Traducción generada automáticamente
O Caboclo e o Rio
Eliaquim Rufino
El Caboclo y el Río
O Caboclo e o Rio
Una luz en medio del ríoUma luz no meio do rio
Es un caboclo pescadorÉ um caboclo pescador
No tiene ropa, no tiene fríoNão tem roupa não tem frio
No tiene hambre ni calorNão tem fome nem calor
Solo tiene ojos para el ríoSó tem olhos para o rio
Solo conoce tiempo buenoSó conhece tempo bom
Sabe el secreto de los pecesSabe o segredo dos peixes
La pesca es su donA pescaria é seu dom
Pescador de piraíbaPescador de piraíba
Cuando sale a pescarQuando sai para pescar
Solo sabe la hora de irSó sabe a hora da ida
No tiene hora de regresarNão tem hora de voltar
Una luz en medio del ríoUma luz no meio do rio
De repente se apagóDe repente se apagou
Pero la gente cree y cuentaMas o povo crê e conta
El caboclo se encantóO caboclo se encantou
En el lugar donde desaparecióNo lugar que ele sumiu
Quien pasa la noche por ahíQuem passa a noite por lá
Verá en el fondo del ríoVai ver no fundo do rio
Una lámpara encendidaUma lamparina acesa
Que nunca se apagará.Que nunca vai se apagar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliaquim Rufino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: