Traducción generada automáticamente
Une question d'habitude
Elias Arno
Une question d'habitude
{Refrain:}c'est juste une question d'habitudeon a nos lois nos gestes et on a nos injureson s'imagine qu'on pourra changer le futurmais rien n'y fait on est toujours face à un muroui vaut mieux s'en allerquand la passion s'ennuieon est souvent pris en tenailleon pense "non" on dit "oui"et c'est la vie qui bâille{au Refrain}ne perdons pas de temps {x2}précieux sont les instantsne perdons pas de tempson n'entend plus les crisles amants sont devenus sourdson prend des trains de nuitssans excès ni détours(c'est juste une question d'habitude){au Refrain}(s'en aller hé)ne perdons pas de temps {x2}précieux sont les instantsne perdons pas de temps(c'est juste une question d'habitude){au Refrain, x2}(oh oh oh... c'est juste une question d'habitude)
Una cuestión de costumbre
Es solo una cuestión de costumbre
tenemos nuestras leyes, nuestros gestos y nuestras injurias
nos imaginamos que podremos cambiar el futuro
pero nada lo logra, siempre estamos frente a un muro
sí, es mejor irse
cuando la pasión se aburre
a menudo estamos atrapados
pensamos 'no', decimos 'sí'
y es la vida la que bosteza
no perdamos tiempo
valiosos son los momentos
no perdamos tiempo
ya no escuchamos los gritos
los amantes se han vuelto sordos
tomamos trenes nocturnos
sin excesos ni desvíos
(es solo una cuestión de costumbre)
no perdamos tiempo
valiosos son los momentos
no perdamos tiempo
(es solo una cuestión de costumbre)
no perdamos tiempo
valiosos son los momentos
no perdamos tiempo
(es solo una cuestión de costumbre)
(oh oh oh... es solo una cuestión de costumbre)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elias Arno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: