Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.585

Águas de Março (part. Tom Jobim)

Elis Regina

Letra

Significado

Märzgewässer (feat. Tom Jobim)

Águas de Março (part. Tom Jobim)

Es ist ein Stock, es ist ein Stein, es ist das Ende der StraßeÉ pau, é pedra, é o fim do caminho
Es ist ein Baumstumpf, es ist ein bisschen einsamÉ um resto de toco, é um pouco sozinho
Es ist eine Glasscherbe, es ist Leben, es ist die SonneÉ um caco de vidro, é a vida, é o Sol
Es ist die Nacht, es ist der Tod, es ist die Schlinge, es ist der HakenÉ a noite, é a morte, é o laço, é o anzol

Es ist Peroba vom Feld, es ist der Knoten des HolzesÉ peroba do campo, é o nó da madeira
Caingá, Kerze, es ist Matita PereiraCaingá, candeia, é o Matita Pereira
Es ist Windholz, das von der Klippe fälltÉ madeira de vento, tombo da ribanceira
Es ist das tiefe Geheimnis, ob es dir gefällt oder nichtÉ o mistério profundo, é o queira ou não queira

Es ist der Wind, der weht, es ist das Ende des HügelsÉ o vento ventando, é o fim da ladeira
Es ist der Strahl, es ist die Spannweite, die FirstpartyÉ a viga, é o vão, festa da cumeeira
Es ist der Regen, der regnet, es ist Geschwätz am FlussuferÉ a chuva chovendo, é conversa ribeira
Von den Gewässern des März ist es das Ende der MüdigkeitDas águas de março, é o fim da canseira

Es ist der Fuß, es ist der Boden, es ist die StraßenausrüstungÉ o pé, é o chão, é a marcha estradeira
Der Vogel in der Hand, der Stein in der SchleuderPassarinho na mão, pedra de atiradeira
Ein Vogel am Himmel, ein Vogel auf dem BodenUma ave no céu, uma ave no chão
Es ist ein Bach, es ist eine Quelle, es ist ein Stück BrotÉ um regato, é uma fonte, é um pedaço de pão

Es ist der Tiefpunkt, es ist das Ende der StraßeÉ o fundo do poço, é o fim do caminho
Auf dem Gesicht der Ekel, es ist ein wenig einsamNo rosto o desgosto, é um pouco sozinho
Es ist eine Krähenfüße, es ist ein Nagel, es ist eine Spitze, es ist ein PunktÉ um estrepe, é um prego, é uma ponta, é um ponto
Es ist ein tropfender Tropfen, es ist eine Rechnung, es ist eine GeschichteÉ um pingo pingando, é uma conta, é um conto

Es ist ein Fisch, es ist eine Geste, es ist glänzendes SilberÉ um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando
Es ist das Morgenlicht, es ist der Ziegelstein, der hereinkommtÉ a luz da manhã, é o tijolo chegando
Es ist das Brennholz, es ist der Tag, es ist das Ende des WegesÉ a lenha, é o dia, é o fim da picada
Es ist die Flasche Zuckerrohr, der Splitter auf der StraßeÉ a garrafa de cana, o estilhaço na estrada

Es ist das Projekt des Hauses, es ist der Körper im BettÉ o projeto da casa, é o corpo na cama
Es ist das kaputte Auto, es ist der Schlamm, es ist der SchlammÉ o carro enguiçado, é a lama, é a lama
Es ist ein Schritt, es ist eine Brücke, es ist ein Frosch, es ist eine KröteÉ um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã
Es ist ein Rest von Buschland, im MorgenlichtÉ um resto de mato, na luz da manhã

Es sind die Gewässer des März, die den Sommer beendenSão as águas de março fechando o verão
Es ist das Versprechen des Lebens in deinem HerzenÉ a promessa de vida no teu coração

Es ist eine Schlange, es ist ein Stock, es ist John, es ist JosephÉ uma cobra, é um pau, é João, é José
Es ist ein Dorn in der Hand, es ist ein Schnitt im FußÉ um espinho na mão, é um corte no pé
Es sind die Gewässer des März, die den Sommer beendenSão as águas de março fechando o verão
Es ist das Versprechen des Lebens in deinem HerzenÉ a promessa de vida no teu coração

Es ist ein Stock, es ist ein Stein, es ist das Ende der StraßeÉ pau, é pedra, é o fim do caminho
Es ist ein Baumstumpf, es ist ein bisschen einsamÉ um resto de toco, é um pouco sozinho
Es ist ein Schritt, es ist eine Brücke, es ist ein Frosch, es ist eine KröteÉ um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã
Es ist ein wunderschöner Horizont, es ist ein DienstagsfieberÉ um belo horizonte, é uma febre terçã

Es sind die Gewässer des März, die den Sommer beendenSão as águas de março fechando o verão
Es ist das Versprechen des Lebens in deinem HerzenÉ a promessa de vida no teu coração

Hallo, EdraAu, edra
Ich bin inhoIm, inho
Dies, hohlEsto, oco
Ich höre, inhoOuco, inho
Stahl, EisenAco, idro
Geh, halloIda, ol
Nacht, TagOite, orte
Stahl, ZolAço, zol

Es sind die Gewässer des März, die den Sommer beendenSão as águas de março fechando o verão
Es ist das Versprechen des Lebens in deinem HerzenÉ a promessa de vida no teu coração

Enviada por Antonio. Subtitulado por Carolina. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elis Regina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección