Suscríbete

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 738

Hobak Wajaa

Elissa

حبك وجع بعده معي، حبك حلم هربانḥubbak wajʿ baʿdahu maʿi, ḥubbak ḥulm harbān
من قلب قلبي إنسرق وبكيت ع غيابهmin qalb qalbi insiraq wa bkayt ʿ ḡiyābuh
مطرح ما كنا نحترق صار الجمر بردانmaṭraḥ mā kīnā naḥtariq ṣār al-jamr bardān
والعطر عنده وفا أكتر من أصحابهwal-ʿiṭr ʿindahu wafā akthar min aṣḥābuh
وحدي بدونك ما قدرت، ما أصعب الحرمانwaḥdī bidūnak mā qadir, mā aṣʿab al-ḥirmān
تركوا الندم عندي عيونك وغابواtarakū al-nadam ʿindī ʿuyūnak wa ghabū
مجروح قلبي وصرخ عم يندهك ندمانmajrūḥ qalbi wa ṣarakh ʿam yandahik nadmān
محروق طعم الهنا بغياب أحبابهmaḥrūq ṭaʿm al-hanā bighiyāb aḥbābuh

إنت لمين؟ إنت إليʾinta limīn? ʾinta ʾilī
قلبي إلك منه إليqalbi ʾilak minhu ʾilī
إنت ملك قلبي هواكʾinta malik qalbi hawāk
يا اللي بحلاك عمري حليyā allī biḥalāk ʿumrī ḥalī
إنت لمين؟ إنت إليʾinta limīn? ʾinta ʾilī
قلبي إلك منه إليqalbi ʾilak minhu ʾilī
إنت ملك قلبي هواكʾinta malik qalbi hawāk
يا اللي بحلاك عمري حليyā allī biḥalāk ʿumrī ḥalī

وينك على ليلي تعا بعده القمر سهرانwīnāk ʿalā laylī taʿā baʿdahu al-qamar saharān
تإلمحك جايي أنا عيوني سهر دابواtiʾlmaḥak jāyī ʾanā ʿuyūnī sahar dābū
شوف الدني كل الدني ما في قلب عشقانshūf al-dunyā kull al-dunyā mā fī qalb ʿishqān
إلا ما جرح من الهوى بإسم الهوى صابهillā mā jarḥ min al-hawā b-ism al-hawā ṣābah
إنت حبيبي وبالقلب غيرك ما في إنسانʾinta ḥabībī wa bil-qalb ghayrak mā fī insān
مكتوب عمري إله والعمر ع حسابهmaktūb ʿumrī ilah wa-l-ʿumr ʿ ḥisābah
صارت حياتي أنا قصة قلب تعبانṣārat ḥayātī ʾanā qiṣṣat qalb taʿbān
وحده الحنين اللي بقي من كل أصحابهwaḥdah al-ḥanīn allī baqī min kull aṣḥābuh

إنت لمين؟ إنت إليʾinta limīn? ʾinta ʾilī
قلبي إلك منه إليqalbi ʾilak minhu ʾilī
إنت ملك قلبي هواكʾinta malik qalbi hawāk
يا اللي بحلاك عمري حليyā allī biḥalāk ʿumrī ḥalī
إنت لمين؟ إنت إليʾinta limīn? ʾinta ʾilī
قلبي إلك منه إليqalbi ʾilak minhu ʾilī
إنت ملك قلبي هواكʾinta malik qalbi hawāk
يا اللي بحلاك عمري حليyā allī biḥalāk ʿumrī ḥalī
إنت لمين؟ إنت إليʾinta limīn? ʾinta ʾilī
عمري إلك منه إليʿumrī ʾilak minhu ʾilī
إنت لمين؟ إنت إليʾinta limīn? ʾinta ʾilī
وقلبي إلك منه إليwa qalbi ʾilak minhu ʾilī
إنت لمين؟ʾinta limīn

Escrita por: Nizar Francis, Samir Sfeir. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elissa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección