Traducción generada automáticamente

Baldosas
Ella Baila Sola
Tegels
Baldosas
Hoe te erkennen dat ik een slaaf was,Cómo reonocer que fui una esclava,
Mijn dag en mijn droom opgesloten,Mi día y mi sueño encerrada,
Dat die Charon van mijn deur zich versnelde,Que aquel caronte de mi puerta se adelantó,
Toen mijn leven begon, stopte mijn klok.Cuando empezó mi vida se me paró el reloj.
Ik ging liggen in het gras dat groeit en niet groeit,Me eché en la hierba que crece y no coloca,
Liet mijn dromen sterven, nam aan dat ik gek was,Dejé morir mis sueños asumí que estaba loca,
Telde rondjes in de wieken van mijn ventilator,Contando vueltas en las aspas de mi ventilador,
Heb deze twee zomers kouder doorgebracht dan warm.Pasé estos dos veranos más frío que calor.
Dromen zijn dromen, zei een briljante man,Los sueños sueños son dijo un hombre brillante,
Maar excuseer me, ik wist het al eerder,Pero discúlpeme yo lo sabía de antes,
Ik geloof niet in de boeken die me vertellen hoe ik moet denken,No creo en los libros que me dicen cómo debo pensar,
En hoewel ik vlucht voor het lot, zal het me niet weer slecht vergaan.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Ik loop over straat en ontwijk de tegels,Voy por la calle sorteando las baldosas,
Het is niet uit bijgeloof, het doet me pijn om ze te beschadigen,No es por manía, es porque hacerles daño me da cosa,
Ik geloof niet in de mensen die me zeggen dat er niets onwerkelijk is,No creo en la gente que me dice que no hay nada irreal,
En hoewel ik vlucht voor het lot, zal het me niet weer slecht vergaan.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Het zal me niet weer slecht vergaanNo volverá a irme mal
Het zal me niet weer slecht vergaanNo volverá a irme mal
Het zal me niet weer slecht vergaanNo volverá a irme mal
Het zal me niet weer slecht vergaanNo volverá a irme mal
Hoe te erkennen dat ik een slaaf was,Cómo reconocer que fui una esclava,
Mijn dag en mijn tijd vergeten,Mi día y mi tiempo olvidada,
Onder de schaduw van de bloemen leerde ik ademen,Bajo la sombra de las flores aprendí a respirar,
Mengde de kleuren en droomde in het zwart.Mezclaba los colores y en negro fui a soñar.
Dromen zijn dromen, zei een briljante man,Los sueños sueños son dijo un hombre brillante,
Maar excuseer me, ik wist het al eerder,Pero discúlpeme yo lo sabía de antes,
Ik geloof niet in de boeken die me vertellen hoe ik moet denken,No creo en los libros que me dicen cómo debo pensar,
En hoewel ik vlucht voor het lot, zal het me niet weer slecht vergaan.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Ik loop over straat en ontwijk de tegels,Voy por la calle sorteando las baldosas,
Het is niet uit bijgeloof, het doet me pijn om ze te beschadigen,No es por manía, es porque hacerles daño me da cosa,
Ik geloof niet in de mensen die me zeggen dat er niets onwerkelijk is,No creo en la gente que me dice que no hay nada irreal,
En hoewel ik vlucht voor het lot, zal het me niet weer slecht vergaan.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Het zal me niet weer slecht vergaanNo volverá a irme mal
Het zal me niet weer slecht vergaanNo volverá a irme mal
Het zal me niet weer slecht vergaanNo volverá a irme mal
Het zal me niet weer slecht vergaanNo volverá a irme mal
Dromen zijn dromen, zei een briljante man,Los sueños sueños son dijo un hombre brillante,
Maar excuseer me, ik wist het al eerder,Pero discúlpeme yo lo sabía de antes,
Ik geloof niet in de boeken die me vertellen hoe ik moet denken,No creo en los libros que me dicen cómo debo pensar,
En hoewel ik vlucht voor het lot, zal het me niet weer slecht vergaan.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Dromen zijn dromen, zei een briljante man,Los sueños sueños son dijo un hombre brillante,
Maar excuseer me, ik wist het al eerder,Pero discúlpeme yo lo sabía de antes,
Ik geloof niet in de boeken die me vertellen hoe ik moet denken,No creo en los libros que me dicen cómo debo pensar,
En hoewel ik vlucht voor het lot, zal het me niet weer slecht vergaan.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.
Ik loop over straat en ontwijk de tegels,Voy por la calle sorteando las baldosas,
Het is niet uit bijgeloof, het doet me pijn om ze te beschadigen,No es por manía, es porque hacerles daño me da cosa,
Ik geloof niet in de mensen die me zeggen dat er niets onwerkelijk is,No creo en la gente que me dice que no hay nada irreal,
En hoewel ik vlucht voor het lot, zal het me niet weer slecht vergaan.Y aunque huyo del destino, no volverá a irme mal.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ella Baila Sola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: