Traducción generada automáticamente

Looking Over My Shoulder
Elliott Smith
Mirando por encima de mi hombro
Looking Over My Shoulder
Arrasado en la ciudad astutaWiped out in the city slick
Otro rockero enfermo actuando como un idiotaAnother sick rock 'n roller acting like a dick
Necesitando plataNeedin' cash
Quemando a través de la basuraBurnin' through the trash
Que se acumula en este lugarThat piles up in this place
Y se llena detrás de mi cara vacíaAnd fills up behind my empty face
Llena de cosas que no debo hacerFull of things that I'm not to do
Vienes con todos tus amigosYou come over with all of your friends
Y todas sus opiniones que no quiero saberAnd all their opinions I don't want to know
Y estoy mirando por encima de mi hombroAnd I'm looking over my shoulder
Escapando sin saber a dónde irBookin' away with nowhere to go
Corro hacia el lote de la esquinaI run down to the corner lot
Son las dos cuarenta y cincoIt's forty-five past two
Casi olvidé mostrarI almost forgot to show
Tengo una cita con el Sr. FulanoGot a date to make with mr. So 'n so
Después de lo cualAfter which
No me importará cuando todos empiecen a quejarseI wont care when you all start to bitch
Y lamentarse de estar soloAnd moan about bein' alone
Vienes con todos tus amigosYou come over with all of your friends
Y todas sus opiniones que no quiero saberAnd all their opinions I don't want to know
Y estoy mirando por encima de mi hombroAnd I'm looking over my shoulder
Escapando sin saber a dónde irBookin' away with nowhere to go
¿No puedes simplemente dejarme en paz?Well can't you just leave me alone
Ya has lanzado todas las piedras que tenías para lanzar a mi caminoYou've already thrown all the sticks and stones you had to send my way
¿No puedes simplemente dejarlo así?Well can't you just leave it at that?
Y ahorrarnos a ambos la molestia porque de todos modos me recuperoAnd spare us both the bother cause I just bounce back anyway
No tengo nada que quiera hacerI got nothin' that I want to do
Más que hacer otro soneto para mandarte a la mierdaMore than make another sonnet fuck you to play
Cada vez que haces mi vida un clichéWhenever you make my life cliche
Para encajar en alguna cajita con toda la mierda etiquetadaSo to fit in some little box with the all the labelled shit
Que dirías para mantener la confusión alejadaYou would say to keep confusion away
Vienes con todos tus amigosYou come over with all of your friends
Y todas sus opiniones que no quiero saberAnd all their opinions I don't want to know
Y estoy mirando por encima de mi hombroAnd I'm looking over my shoulder
Escapando sin saber a dónde irBookin' away with nowhere to go
Vienes con todos tus amigosYou come over with all of your friends
Y todas sus opiniones que no quiero saberAnd all their opinions I don't want to know
Y estoy mirando por encima de mi hombroAnd I'm looking over my shoulder
EscapandoBookin' away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elliott Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: