Traducción generada automáticamente

Alameda
Elliott Smith
Alameda
Alameda
Tu marches le long d'AlamedaYou walk down Alameda
Distribuant tes cartes truquées à tout le mondeShuffling your deck of trick cards over everyone
Comme un fils unique précieuxLike some precious only son
Face contre terre, courbe-toi devant le championFace down, bow to the champion
Tu marches le long d'AlamedaYou walk down Alameda
Regardant les fissures sur le trottoirLooking at the cracks in the sidewalk
Pensant à tes amisThinking about your friends
Comment tu les maintiens tous dans un suspense constantHow you maintain all them in a constant set of suspense
Pour ta propre protection face à leur affectionFor your own protection over their affection
Personne ne t'a brisé le cœurNobody broke your heart
C'est toi qui l'as fait, car tu ne peux pas finir ce que tu commencesYou broke your own 'cause you can't finish what you start
Marche le long d'AlamedaWalk down Alameda
Écartant les cauchemars que tu souhaiterais me faire vivre quand je suis éveilléBrushing off the nightmares you wish could plague me when I'm awake
Alors maintenant tu vois que ta première erreur était de penser que tu pouvais te connecterSo now you see your first mistake was thinking that you could relate
Pendant une ou deux minutes, elle t'aimaitFor one or two minutes she liked you
Mais le coup est jouéBut the fix is in
Tu es tout en prétention, je ne fais jamais attentionYou're all pretension, I never pay attention
Personne ne t'a brisé le cœurNobody broke your heart
C'est toi qui l'as fait, car tu ne peux pas finir ce que tu commencesYou broke your own 'cause you can't finish what you start
Personne ne t'a brisé le cœurNobody broke your heart
C'est toi qui l'as fait, car tu ne peux pas finir ce que tu commencesYou broke your own 'cause you can't finish what you start
Personne ne t'a brisé le cœurNobody broke your heart
C'est toi qui l'as fait, car tu ne peux pas finir ce que tu commencesYou broke your own 'cause you can't finish what you start
Personne ne t'a brisé le cœurNobody broke your heart
Si tu es seul, c'est sûrement toi qui veux être à l'écartIf you're alone, it must be you that wants to be apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elliott Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: