Traducción generada automáticamente
Mantelmeeuw
Elly & Rikkert
Gaviota de Capa
Mantelmeeuw
Estaba en camino a otra tierra y el camino era largoIk was op weg naar een ander land en de weg was lang
Soñaba con una ciudad lejanaIk droomde van een verre stad
La noche era todo lo que teníaDe nacht was alles wat ik had
Y tenía miedoEn ik was bang
Y deseaba poder volar en la espalda de una gaviota de capaEn ik wou dat ik kon vliegen op de rug van een mantelmeeuw
Ese día me perdí en la ciudadDie dag liep ik verloren in de stad
Un pájaro tímido que tenía el invierno por delanteEen schuwe vogel die de winter voor zich had
El bar estaba cálidoDe kroeg was warm
Y escondido en mi abrigo, sobre un vaso, ya me había embriagado de nuevoEn weggedoken in m'n jas, boven een glas, had ik me alweer bezat
Buscaba desesperadamente la calle donde estaba mi habitaciónIk zocht wanhopig naar de straat waar ik m'n kamer had
Y me sentía como un rey pobreEn voelde mij de koning te arm
Y deseaba poder escapar entre las nubes como una gaviota de capaEn ik wou dat ik kon vluchten in de wolken als een mantelmeeuw
No temas a la noche, la noche pasaráWees niet bang voor de nacht, de nacht gaat voorbij
Y luego llegará el día, el día te hará libreEn dan komt de dag, de dag maakt je vrij
Sigue esperando; ¿me esperas a mí?Blijf wachten; wacht je op mij
¿Me esperas a mí, me esperas a mí?Wacht je op mij, wacht je op mij
Vi las puertas de la ciudad, llaméIk zag de poorten van de stad, ik klopte aan
Y vagando encontré en mi caminoEn zwervend vond ik langs m'n pad
Una casa que tenía siete ventanasEen huis dat zeven vensters had
Y me detuveEn ik bleef staan
Me encerré en mi habitación y era el mago verde, con los ojos cerradosIk had me opgesloten in m'n kamer en ik was de groene tovenaar, de ogen dicht
Soñaba con la hierba alta y con la tierra, que estaba en algún lugar, no sabía dóndeIk droomde van 't hoge gras en van 't land, dat ergens was, 'k wist niet waar
Hasta que desperté, miré afuera y vi tu rostroTot ik wakker werd, naar buiten keek en daar zag ik jouw gezicht
Y alto en el cielo resonó el grito de una gaviota de capaEn hoog in de lucht klonk de schreeuw van een mantelmeeuw
Te esperaba, ven conmigoIk had je verwacht, kom met me mee
Esta noche te llevaré a una casa junto al marIk breng je vannacht naar een huis aan de zee
Mis brazos son suaves, iré contigoM'n armen zijn zacht, ik ga met je mee
Ven conmigo (iré contigo)Ga met me mee (ik ga met je mee)
Ven conmigo (iré contigo)Ga met me mee (ik ga met je mee)
Ven conmigo (iré contigo)Ga met me mee (ik ga met je mee)
Ven conmigo (iré contigo)Ga met me mee (ik ga met je mee)
Ven conmigo (iré contigo)Ga met me mee (ik ga met je mee)
Ven conmigo (iré contigo)Ga met me mee (ik ga met je mee)
Gaviota de capa, gaviota de capaMantelmeeuw, mantelmeeuw



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elly & Rikkert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: