Traducción generada automáticamente
Ciencia-ficción
Els Amics de Les Arts
Wissenschafts-Fiktion
Ciencia-ficción
Weißt du, dass eine japanische FirmaSaps que una empresa japonesa
Einen Prototyp von einer Maschine hat,Té un prototip de màquina
Die in der Lage ist, deine Erinnerungen zu löschen?Capaç d'esborrar-te els records
Ich sah darin eine MöglichkeitJo vaig veure-hi la manera
Und schrieb, um teilzunehmenI vaig escriure per participar
An den Testläufen.En les proves pilot
Es kam mir in den Sinn, während ich flogM'ha vingut al cap mentre volava
An einem Sonntag im Bett.Un diumenge al llit
Wir wachten auf und schauten uns die Füße an,Ens despertavem mirant-nos els peus
Verglichen unsere Zehen.Comparant-nos els dits
Und ich konnte mir ein halbes Lächeln nicht verkneifen,I se m'ha escapat mitja rialla
Wir sahen so kindlich aus,Ens he vist tant nens
Und hatten so viel Lust.I amb tantes ganes
Wir hätten nie gedacht, dass wir so enden würden.Mai vam sospitar que acabariem així
Sie haben mich in ein Hotel gesteckt,M'han posat en un hotel
Eine riesige Suite.Una suite descomunal
Man sieht Tokio vom Himmel,Es veu tokio des del cel
Es schien mir ein guter Abschluss zu sein.M'ha semblat un bon final
Ich habe einen Vorab-Besuch gemachtHe fet una visita prèvia
Und die Einrichtungen gesehen.I he vist les instal·lacions
Sie haben mir die Verantwortlichen vorgestellt,M'han presentat els responsables
Die sagen, ich sei die Crème de la Crème.Que sóc la crem de la creme
Alle super nett, sie lachten viel,Tots super macos, reien molt
Arigato, arigato.Arigato, arigato
Und der, der als Übersetzer fungierte,I el que m'ha fet de traductor
Sah ein wenig verunsichert ausM'ha vist un pèl acollonit
Und sagte: "Es gibt einen positiven Aspekt,I ha dit "hi ha una part positiva
Denn Filme, Platten, Bücher, Orte,Que, pelis discos llibres llocs
Die würden viele dafür geben, sie wieder zuQue donarien molts per tornar a
Erleben wie am ersten Tag."Viure'ls com el primer dia."
Aber während ich die LEDsPerò mirant els leds
Und die Elektroden sah,I els electrodes
Lag ich auf dem Rücken,M'he vist panxa amunt
Ein Bett mit Rädern,Un llit amb rodes
Während die LichterMentre van passant
Eines Flurs vorbeizogen.Les llums d'un passadís
Und ich verstand, dass morgenI he entès que demà
Ein anderes Leben sein wird,Serà una altra vida
Dass ich glücklich eine Lüge leben werde,Que viuré feliç una mentida
Aber um dir zu vergeben,Però per perdonar-te
Musste ich hierher kommen.Calia arribar aquí
Ich werde am Flughafen ankommen,Arribaré a l'aeroport
Ich werde keine Erinnerungen mitbringen.No portaré cap record
Du lass mich nicht fragen,Tu no em deixis preguntar
Sag einfach: "Hallo, wir müssen gehen."Digues "hola, hem de marxar"
Bring alles ins Auto, mach dich bereit,Porta-ho tot al cotxe a punt
Hör auf mich, wir beide weit weg.Fes-me cas, tots dos ben lluny
Fliehen,Fugir
Neu anfangen in einem Dorf,Tornar a començaren un poblet
Das einen Namen hat, den wirQue tingui un nom que no
Nicht einmal aussprechen können.Puguem ni pronunciar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Els Amics de Les Arts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: