Traducción generada automáticamente

Nostalgie-Cinema
Elsa
Nostalgia-Cine
Nostalgie-Cinema
Gira, gira conmigoGira, Girano con me
En la hora azulNel ora blu
Un payaso fito, un reyUn fito clown, un re
Y el barco va contigoE la nave va con te
Él ya no va a volverNon torna piu
Dejándome en el setLasciandomi sul set
La fuente de luzLa fontana di luce
Eso me moja la pielChe mi bagna la pelle
Diva-Divina, ¿quién es ella?Diva-Divina, chi e?
Federico me está llamandoFederico mi chiama
En la carretera brumosaSulla nebbiosa strada
En el último baile del reyAll' ultimo ballo del re
Nostalgia... Y cineNostalgie... E cinema
Cine, cine pero ¿por qué?Cine, cine ma perche
Vamos a jugar aquíGiochiamo qua
¿A la dulce vida?Alla dolce vita?
Cuando el viento lo hace colapsarQuando'l vento fa crollare
Lentamente, lentamentePiano pian'
El corazón de la ciudadIl cuor' della citta
Uno, dos, tres, ocho y medioUn, due, tre, ott'e mezo
Hay una luna en el pozoC'e la luna nel pozzo
Brilla sólo para tiBrilla soltanto per te
Y me quedé sin alientoE il fiato mi manca
Cuando veo quien bailaQuando vedo chi balla
En el último baile del reyAll' ultimo ballo del re
Nostalgia-NostalgiaNostalgie-Nostalgia
Nostalgia ¿qué me haces?Nostalfie che mi fai?
Nostalgia-nostalgiaNostalgie-nostalgia
Cine nostálgicoNostalgie cinema
Pero la noche ya esta volandoMa la notte vola gia
Ya no sueño másNon sogno piu
En la dulce ciudadNella dolce citta
Y solo bailo para la lunaE da sola ballo per la luna
Quien llora...se vaChe piange... Se ne va
Torneo y regreso conmigoTournent et retournent avec moi
En la hora azulDans l'heure bleue
Un payaso falso y un reyUn faux clown et un roi
Y el barco va contigoEt la navire s'en va avec toi
No vuelvas másNe revient plus
Me voy solo en el setMe laissant seule sur le set
La fuente de luzLa fontaine de lumière
¿Quién baña mi piel?Qui me baigne la peau
Diva-Divina, ¿quién eres?Diva-Divine, qui es-tu?
Federico me llamaFederico m'appelle
En el camino de la nieblaSur la route de brume
En el último baile del reyAu dernier bal du roi
Nostalgia... Y cineNostalgie... Et cinéma
Cine, cine pero ¿por qué?Ciné, ciné mais pourquoi
Únase a nosotros aquíJouons-nous ici
La "Dolce Vita"La "Dolce Vita"
Cuando los vientos empiezan a rugirQuand le vent fait crouler
Poco a pocoPetit à petit
El corazón de la ciudadLe cœur de la ville
Uno, dos, tres, uno y medioUn, deux, trois, huit et demi
La luna está en los puitsLa lune est dans le puits
Ella brilla continuamente para tiElle brille seulement pour toi
Y extraño el sufléE le souffle me manque
Cuando me veas bailandoQuand je vois qui danse
En el último baile del reyAu dernier bal du roi
Nostalgia-NostalgiaNostalgie-Nostalgia
¿Qué me hace sentir nostalgia?Nostalgie que me fais-tu?
Nostalgia-NostalgiaNostalgie-Nostalgia
Cine nostálgicoNostalgie cinéma
Pero la noche ya vieneMais la nuit s'envole déjà
Ya no sueño másJe ne rêve plus
En la dulce ciudadDans la douce ville
Y bailo completamente soloEt toute seule je danse
Para la luna llenaPour la lune qui pleure
Y aquí vaEt qui s'en va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elsa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: