Traducción generada automáticamente
Enlouqueci
Elza Soares
He perdido la cabeza
Enlouqueci
Lo siento, lo siento
Sinto,
Un dolor en mi pecho
Uma dor no meu peito,
Sólo que tú podrías ser útil
Só, você, poderia dar jeito.
Me volví loco
Enlouqueci,
Desde que te vi
Desde que te vi.
Mi amor viene
Meu amor vem,
Ven a consolarme
Vem me consolar,
Mi vida está tan vacía
Minha vida é tão vazia,
No puedo hacerlo más
Não posso mais penar.
Compré el cobertizo en la favela y lo puse a su nombre
Comprei o barracão lá na favela e botei no nome dela
Ella le pidió a Dios en el cielo que viviera en un rascacielos
ela pedia a Deus do céu pra morar num arranha-céu
Te di el apartamento que pedí
dei o apartamento que pedia,
pero hoy es desgarrador
mas hoje é de cortar o coração
El pobre llora, llora día y noche
a coitadinha chora, chora noite e dia
pidiendo vivir en mi cobertizo
pedindo pra morar no meu barracão
Se vuelve loco cuando quiere
Fica doido varrido quem quer,
entrar y entender a la mujer
se meter e entender a mulher
Me robaste la paz y la tranquilidad
Você roubou meu sossego
Me robaste la paz
Você roubou minha paz
Conti vivo para sufrir
Com você eu vivo a sofrer
Sin ti sufriré mucho más
Sem você vou sofrer muito mais
Ya no es amor. No es pasión
Já não é amor Já náo é paixão
Lo que siento por ti
O que eu sinto por você
Es obsesión
É obsessão
Sólo yo sé cuánto me echas de menos
Só eu sei a falta que você me faz
¿De qué sirven mis brazos si no puedo abrazarte?
pra que servem meus braços se eu não posso te abraçar
¿De qué sirven mis labios si no puedo besarte?
pra que servem meus lábios se eu não posso te beijar
Nunca más
Nunca mais
¿Por qué bebes tanto, muchacho?
Por que bebes tanto assim rapaz?
Es suficiente, es demasiado
Chega, já é demais
Si es por una mujer
Se é por causa de mulher
Es bueno parar
É bom parar
Porque ninguno de ellos
Porque nenhuma delas
Sabes amar
Sabe amar
Sé que tienes en tu vida
Sei que tens em tua vida
Un tremendo sufrimiento
Um enorme sofrimento
Pero no creas que la bebida
Mas não penses que a bebida
Ser un medicamento
Seja um medicamento
Ya no te compadeceré
De ti não terei mais pena
Es bueno parar ahí
É bom parar por aí
¿Quién no bebe te condena, hola
Quem não bebe te condena, oi
El que bebe se burla de ti
Quem bebe zomba de ti
Cállate, miseria por la que he pasado
Calado, sofrimento eu passei
Cállate, no me he quejado a nadie
Calado, a ninguém reclamei
El silencio era el arma que usé para ganar
Silêncio foi a arma que usei pra vencer
Y ganando, gracias a Dios, logré olvidarte
E vencendo graças a Deus consegui te esquecer
Vamos, vamos, bebé
Vai, vai, amor
Vete, entonces yo iré
Vai, que depois eu vou
Vamos, vamos, bebé
Vai, vai, amor
Vete, entonces yo iré
Vai, que depois eu vou
Sé que estás yendo lejos
Sei que vais pra longe
No voy a ser capaz de olvidar
Não poderei esquecer
Le he rogado al Señor
Já implorei ao Senhor
No me dejes en este mundo para sufrir
Não me deixe neste mundo a sofrer
¿Te vas, nena?
Vai meu bem já vai?
Sabes que no acepto el matrimonio en Uruguay
Você sabe eu não aceito casamento no Uruguai
Si no te comportas bien conmigo, no lo harás
Se não se portar direito comigo você não vai
Me acabas de dar asco, quédate en ese ir no ir
Você só me deu disgosto, fica nesse vai não vai
Si quieres un respaldo
Se você quer um encosto
¡Voy a la casa del tonto!
Eu vou pra casa do mané!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elza Soares e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: