Traducción generada automáticamente

Tiny Sparrow
Emiko Shiratori
Pequeño Gorrión
Tiny Sparrow
Venid todas vosotras, bellas y tiernas damasCome all ye fair and tender ladies
Tened cuidado de cómo cortejáis a vuestros hombresTake warning how you court your men
Son como las estrellas en una mañana de veranoThey're like the stars on a summer's morning
Primero aparecerán y luego se iránFirst they'll appear and then they're gone
Si hubiera sabido antes de cortejarIf I had known before I courted
Todo lo que sus mentiras podrían hacerWhat all his lying could have done
Habría encerrado mi corazón en una caja de oroI'd have locked my heart in a box of golden
Y nunca hubiera cortejado a ningunoAnd never would have courted none
Desearía ser un pequeño gorriónI wish I were a tiny sparrow
Y tener alas para poder volarAnd I had wings and I could fly
Volaría hacia mi verdadero amorI'd fly away to my own true lover
Y todo lo que él pidiera lo negaríaAnd all he'd ask I would deny
Pero, ay, no soy un pequeño gorriónAlas I'm not a tiny sparrow
No tengo alas ni puedo volarI have not wings nor can I fly
Y en esta tierra, en pena y tristezaAnd on this earth in grief and sorrow
Estoy atada hasta que mueraI am bound until I die
Venid todas vosotras, bellas y tiernas damasCome all ye fair and tender ladies
Tened cuidado de cómo cortejáis a vuestros hombresTake warning how you court your men
Son como las estrellas en una mañana de veranoThey're like the stars on a summer's morning
Primero aparecerán y luego se iránFirst they'll appear and then they're gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emiko Shiratori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: