Traducción generada automáticamente

Flowers (francês)
Emilie Simon
Flowers (French)
Flowers (francês)
There's a shadow on your browIl y a une ombre sur ton front
Tell me what’s causing itDis-moi quelle en est la raison
And let me chase it awayEt laisse-moi la chasser
Yeah, let me chase it awayOui, laisse-moi la chasser
No spirit, no demonAucun esprit, aucun démon
Bad luck or curseMauvais sort ou malédiction
Nothing will ever touchJamais rien ne touchera
That light inside youCette lumière en toi
If only you knew how beautiful you areSi seulement tu savais comme tu es belle
When you laugh, you shine like the sunQuand tu ris tu brilles comme un Soleil
There's no one like youIl n’y a personne comme toi
If only you knew how beautiful you areSi seulement tu savais comme tu es belle
When you laugh, you shine like the sunQuand tu ris tu brilles comme un Soleil
There's no one like youIl n’y a personne comme toi
There's a shadow in your eyesIl y a une ombre dans tes yeux
A cloud, a stormy skyUn nuage, un ciel orageux
Let your tears wash awayLaisse tes larmes emporter
All those sad thoughtsToutes ces tristes pensées
Nothing and no one canRien ni personne ne pourra
Put out that flame inside youÉteindre cette flame en toi
Through this poemÀ travers ce poème
See how much I love youVois comme je t’aime
If only you knew how beautiful you areSi seulement tu savais comme tu es belle
When you laugh, you shine like the sunQuand tu ris tu brilles comme un Soleil
There's no one like youIl n’y a personne comme toi
If only you knew how beautiful you areSi seulement tu savais comme tu es belle
When you laugh, you shine like the sunQuand tu ris tu brilles comme un Soleil
There's no one like you, no one like youIl n’y a personne comme toi, personne comme toi
There's no one, no one, no oneIl n’y a personne, personne, personne
There's no one, no oneIl n’y a personne, personne
There's no oneIl n’y a
Ah, there's a shadow on your browAh, il y a une ombre sur ton front
Tell me what’s the reasonDis-moi quelle est la raison
No one like youPersonne comme toi
There's a shadow in your eyesIl y a une ombre dans tes yeux
A cloud, a stormy skyUn nuage, un ciel orageux
If only you knew how beautiful you areSi seulement tu savais comme tu es belle
No one like youPersonne comme toi
Stand upRelève-toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilie Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: