Traducción generada automáticamente

Lembranças / Meu Nome É Ninguém (pot-pourri)
Emílio Santiago
Recuerdos / Mi Nombre Es Nadie (popurrí)
Lembranças / Meu Nome É Ninguém (pot-pourri)
Recuerdo una miradaLembro um olhar
Recuerdo un lugarLembro um lugar
Tu figura amadaTeu vulto amado
Recuerdo una sonrisaLembro um sorriso
Y el paraísoE o paraíso
Que tuve a tu ladoQue tive ao teu lado
Recuerdo la añoranzaLembro a saudade
Que hoy invadeQue hoje invade
Mis díasOs dias meus
Para mi desgraciaPara meu mal
Recuerdo al finalLembro afinal
Un triste adiósUm triste adeus
Ahora soy en el mar de esta vidaSou agora no mar desta vida
Un barco a la derivaUm barco a vagar
¿Dónde está tu mirada?Onde está teu olhar
¿Dónde está tu sonrisa?Onde está teu sorriso
¿Y aquel lugar?E aquele lugar?
Debería sonreír, deberíaEu devia sorrir, eu devia
Para ocultar mi sufrimientoPara o meu padecer ocultar
Pero ante tantos recuerdosMas diante de tantas lembranças
Me pongo a llorarMe ponho a chorar!
Debería sonreír, deberíaEu devia sorrir, eu devia
Para ocultar mi sufrimientoPara o meu padecer ocultar
Pero ante tantos recuerdosMas diante de tantas lembranças
Me pongo a llorarMe ponho a chorar!
Así fueFoi assim
La lámpara se apagóA lâmpada apagou
La vista se oscurecióA vista escureceu
Y entonces se dio un besoE um beijo então se deu
Y llegó la loca ansiaE veio a ânsia louca
Incontenible del amorIncontida do amor
Y después de ese beso entoncesE depois daquele beijo então
Fue tanto querer bienFoi tanto querer bem
Y alguien diciendo alguienE alguém dizendo alguém
Mi bien, solo mío, mi bienMeu bem, só meu, meu bem
Nuestro cielo donde las estrellas cantabanNosso céu onde estrelas cantavam
De repente se quedó en silencioDe repente ficou mudo
Se fue la magia de todoFoi-se o encantado de tudo
Quién soy yo, quién eres túQuem sou eu, quem é você
Así fueFoi assim
Y solo Dios sabe quién dejóE só Deus sabe quem quem deixou
De querer bienDe quere bem
Ya no somos nadieNão somos mais alguém
Mi nombre es nadieO meu nome é ninguém
Y tu nombre también nadieE o teu nome também ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emílio Santiago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: