Traducción generada automáticamente

Deux Pianos
Emily Loizeau
Dos Pianos
Deux Pianos
Espíritu de contradicciónEsprit de contradiction
Mona adora su casa de retiroMona adore sa maison d'retraite
Ella lleva a las enfermeras de la narizElle mène les infirmières à la baguette
Cuando la olvidan, gritaQuand on l'oublie, elle crie
Yoko Ono, en versión miniYoko Ono, en plus petit
Nueva obsesiónNouvelle lubie
Mona bebe catorce botellas de agua al díaMona boit quatorze bouteilles d'eau par jour
PotómanaPotomane
Mona, ahora es potómanaMona, désormais, est potomane
No faltaba másIl ne manquait plus que ça
La gente allá es pacienteLes gens là-bas sont patients
La potomanía de Mona no es una obsesión pasajeraLa potomanie de Mona n'est pas une lubie passagère
Las botellas vacías se acumulan, escondidas bajo su camaLes bouteilles vides s'entassent, planquées sous son lit
Por tanto beber, su cuerpo ya no asimila nadaÀ force de boire, son corps n'accroche plus rien
Todo está diluidoTout est dilué
He levantado montañas, había arenaJ'ai soulevé des montagnes, il y avait du sable
He cavado en la arena, había aguaJ'ai creusé le sable, il y avait de l'eau
Bebí toda el agua pero tú estabas ahíJ'ai bu toute l'eau mais tu étais là
Por más que le hable, no hay casoJ'ai beau lui parler, rien n'y fait
Mona se ahoga por dentroMona se noie de l'intérieur
Cuando el agua supere el límite diarioQuand l'eau aura dépassé le niveau maximum journalier
El cuerpo ya no podrá absorber nadaLe corps ne pourra plus rien absorber
El agua se volverá tóxicaL'eau deviendra toxique
Mona se asfixia lentamente (quizás)Mona s'asphyxie lentement (peut-être)
Sentí con bastante claridad que estos debían ser mis últimos momentosI felt quite accurately that these must certainly be my final moments
Que este era el capítulo final de mi vida realmente relativamente cortaThat this was the closing chapter of my really relatively short life
Sentí como si estuviera viajando hacia abajoI felt as if I was travelling down
Abajo, muy oscuro y para siempre hacia abajoDown, very dark and forever down
Durante aparentemente tanto tiempoFor seemingly such a very long time
Y no era desagradable pero de esta conciencia de que mi cabeza estaba terriblemente constrictaAnd it wasn't unpleasant but from this awareness that one's head was terribly constricted
Y vi esta luz brillante, solo esta aquí como la gente describeAnd I saw this bright light just this one here as people described
Mientras continuaba hundiéndome más y más bajo la superficieAs I continued sinking deeper and deeper below the surface
Y uno piensa en su vidaAnd one does think about one's life
Bastante claramente sobre su vidaQuite clearly about one's life
Como si fuera al observar una películaAs if it might be when one's observing a film
O pasando rápidamente por un libroOr flicking through a book at speed
Los episodios de mi vida todos expuestos ante míThe episodes of my life all laid before me
Y las caras, extrañamente pacíficasAnd the faces, strangely peaceful
No sentí pánicoI did not feel any panic
Sobre la expectativa que uno siente puede ser la habitual en sus últimos momentosOver the expectancy one feels may be the usual over one's final moments
Solo esta incomodidadJust this discomfort
Esta conciencia de la constricción de mi cabezaThis awareness of the constriction of one's head
Apretándose más y más mientras sentía como si mi cabeza estuviera a punto de estallarGetting tighter and tighter as one felt as if one's head was bursting
Observé la historia de mí mismo desplegándose mientras descendíaI observed the history of myself unfolding as I descended
Y generalmente no pensé en ascender nuncaAnd I generally did not think to ever ascend
Sentí que realmente debía respirar, eminentementeI felt that really I must breathe, eminently
Pero tenía esta conciencia de que cuando lo hicieraBut had this awareness that when I did
Sería aguaIt would be water
Por supuesto.Of course



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily Loizeau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: