Traducción generada automáticamente

John O'Dreams
Emily Smith
Juan de los Sueños
John O'Dreams
Cuando llega la medianoche y la gente regresa a casaWhen midnight comes and people homeward tread
Busca ahora tu manta y tu cama de plumasSeek now your blanket and your feather bed
El vagabundo regresa, sus viajes han terminadoHome comes the rover his journeys over
Entrega la noche al viejo Juan de los SueñosYield up the night time to old john o'dreams
A través de las colinas se ha extraviado el solAcross the hills the sun has gone astray
Las preocupaciones de mañana están a muchos sueños de distanciaTomorrows cares are many dreams away
Las estrellas están volando, tu vela se está apagandoThey stars are flying your candle is dying
Entrega la oscuridad al viejo Juan de los SueñosYield up the darkness to old john o'dreams
Tanto el hombre como el amo en la noche son unoBoth man and master in the night are one
Todo es igual cuando el día ha terminadoAll things are equal when the day is done
El príncipe y el labrador, el esclavo y el hombre libreThe prince and the ploughman, the slave and the freeman
Encuentran consuelo en el viejo Juan de los SueñosAll find their comfort in old john o'dreams
Cuando llega el sueño, los sueños llegan clarosWhen sleep it comes the dreams come running clear
Los halcones de la mañana no pueden alcanzarte aquíThe hawks of morning cannot reach you here
El sueño es un río, fluye eternamenteSleep is a river, flow on forever
Y para tu barquero elige al viejo Juan de los SueñosAnd for your boatman choose old john o'dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: