Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.609

8 Mile The Lunch Truck

Eminem

Letra

Significado

8 Mile El Camión de Almuerzos

8 Mile The Lunch Truck

[Vanessa][Vanessa]
Hombre, estoy harta de lidiar con esta porquería de acero.Man I'm so sick and tired of fucking with this steel.
Solo nos dan 30 minutos para almorzar y relajarnos.They only give us 30 minutes to eat lunch and chill.
Mi cuerpo está adolorido solo por ganar unos pesos.My body achin just to get a buck.
Estoy harta de comer esta mierda de este maldito camión de almuerzos.I'm sick of eating this shit off this fucking lunch truck.
Comida asquerosa. Estoy de mal humor.Nasty ass food. I'm in a nasty ass mood.
Debería haber llamado enferma.I should've called in sick.
Maldición, tenía algo que hacer.Shit, I had something to do.

[Mike][Mike]
No puedo creer que esté escuchando todas estas quejas y gritos.I can't believe I'm hearing all this ravin and rantin.
De Vanessa aquí en el sello de Nueva Detroit.From Vanessa up in here at the New Detroit stampin.
Necesitas agarrar tu comida y volver a trabajar.You need to get your food and take your ass back to work.
Estás soñando si crees que esas rimas tontas funcionarán.Your dreamin if you think them corny ass raps will work.
Miren cómo se congelan aquí como idiotas,Look at ya'll freezin out here like dumb fucks,
rapeando por comida de este maldito camión de almuerzos.rappin away for food off this ragedy lunch truck.
¿Quién quiere qué? ¿Quién está emocionado? Para ser vapuleado.Who want wut? who pumped up? to get rolled up.
Escupo veneno en todas direcciones, absorban algo.I spit venom in every direction, soak some up.
Miren a este gordo, desordenado.Look at this fat ass nigga, sloppy sucker.
Eres un maldito feo,You an ugly mother fucker
tu papá debería haber usado un condón.your pop should've wore a rubber.
Deja de rimar, sigue con tu trabajo diario Vanessa.Stop rhymin keep your day job Vanessa.
La próxima vez deja esa mierda en casa en el tocador.Next time leave that bull shit home on the dresser.
Hablando de vestidos, mira a Paul el marica.Speaking of dresses take a look at Paul the fruitcake.
Cuando viajas probablemente empacas panties en tu maleta.When you travel you probly pack panties in your suitcase.
Hechas de encaje de Victoria's Secret.Made out of lace from Victoria's secret.
Si 10 hombres vinieran en un vaso, probablemente lo beberías.If 10 men came in a cup you'd probly drink it.

[B-Rabbit][B-Rabbit]
Ok, basta de chistes homofóbicos,Ok folks enough with the gay jokes
especialmente viniendo de una perra gay y pobre como tú, ¿verdad?especially from a gay broke bitch yourself, eh loc?
Su estilo es una mierda.His style is doo doo.
Has trabajado aquí más tiempo que yoYou've worked here longer then me
y yo gano más que tú.and I get paid more then you do.
Amigo, toma asiento.Dawg, take a seat.
¿Por qué este tipo está haciendo fila? No tiene dinero para comer.Wut's this guy standing in line for? He ain't got money to eat.
Escucha esto, yo yo.Check this out yo yo.
Este tipo cobró todo su cheque y compró un ho ho.This guy cashed his whole pay check and bought 1 ho ho.
Maldito marica pequeño gusano.Fucking homo little maggot.
No puedes con esto.You can't hack it.
Paul es gay ... tú eres un maricón.Paul's gay ... your a faggot.
Al menos él lo admite. Ni lo intentes.At least he admits it. Don't even risk it.
¡Este tipo se está muriendo de hambre, alguien dele una galleta!This guys starvin to death someone get him a biscuit!
No sé qué te dijeron Mike ...I don't know wut they told you Mike ...
debes haber enrollado demasiado apretado tus rizos.you must had them cornrolls rolled too tight.
Este trabajo que quieres dejar pero no puedes.This job you wanna quit but you can't.
Has trabajado en esta planta tanto tiempo ... eres una planta.You've worked at this plant so long ... your a plant.
Mira tus malditas botas,Look at your goddam boots
por el amor de Dios, están empezando a echar raíces.for christ sakes they're starting to grow roots.
En este micrófono te desvaneces.On this mic you get faded.
Pareces un rapero enfadado que nunca lo logró.You look like a pissed off rapper who never made it.
Oye, ¿por qué te metes con el tipo gay G?Hey why you fucking with gay guy G?
cuando en realidad eres tú quien tiene el VIH.when really your the one whos got the HIV.
Hombre, estoy harta de este payaso, es débil.Man I'm done with this clown he's soft.
¡Al diablo ... dejaré que la chica te termine de rematar!Fuck it ... I'll let home girl finish you off.

[Vanessa][Vanessa]
Un tipo como tú nunca conquistaría a una mujer de verdadA guy like you would never get a read woman
idiota, ve a masturbarteyou jackass go jack off
esa es la única forma en la que llegarás...that's the only way you comin'...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección