Traducción generada automáticamente

Never Enough
Eminem
Jamais Assez
Never Enough
Il n'y a pas grand-chose que tu puisses dire ou faire pour me déstabiliserThere's not much you could do or say to phase me
Les gens pensent que je suis un peu fou, je le comprends de tous les côtésPeople think I'm a little bit crazy I get it from all angles
Même parfois Doc Dre-zyEven occasionally Doc Dre-zy
Doit intervenir de temps en temps pour me sauverWill have to step in every once in awhile to save me
Pour me faire arrêter et réfléchir avant que je ne dise des chosesTo make me stop and think about it 'fore I just say things
Parfois j'oublie ce que les autres peuvent penserSometimes I forget what other people just may think
Beaucoup de rappeurs ne sauraient probablement pas comment me prendreA lota rappers probably wouldn't know how to take me
S'ils entendaient des conneries que j'enregistre avant qu'ils ne m'effacentIf they heard some shit I lay to tape before they erase me
Je suis peut-être un peu trop rapide et fougueuxI may be a little too fast paced and racy
Parfois, l'auditeur moyen rembobine et me réécouteSometimes the average listener rewinds and plays me
20 fois parce que je dis tant de rimes que ça peut sembler20 times cause I say so many rhymes it may seem
Que je vais trop vite parce que mon esprit s'emballeLike I'm going too fast cause my mind is racing
Et je me fous de la catégorie dans laquelle tu me metsAnd I could give a fuck what category you place me
Tant que quand je pousserai des marguerites et que je serai parti, tu me placesAs long as when I'm pushin' up daisies and gone as long as you place me
Parmi les grands quand je franchirai les portes du paradis, je serai cool à côté de Jay-ZAmongst one of them greats when I hit the heavenly gates I'll be cool beside Jay-Z
Pour chaque fan inconditionnel qui m'a soutenuFor every single die-hard fan who embraced me
Je suis reconnaissant pour le talent que Dieu m'a donnéI'm thankful for the talent in which God gave me
Et je suis reconnaissant pour l'environnement dans lequel il m'a placéAnd I'm thankful for the environment that he placed me
Crois-le ou non, je remercie ma mère pour la façon dont elle m'a élevéBelieve it or not, I thank my mom for how she raised me
Dans ce quartier où je courais tous les joursIn that neighborhood daily that jumped and chased me
Ça m'a juste forgé en ce que je suis aujourd'hui, tu voisIt only made me what I am today see
Peu importe ce que les gens qui me détestent croientRegardless of what anybody believes who hates me
Tu ne vas pas me faire tomberYou ain't gonna' make or break me
Essayer de me dépouiller de ma crédibilité et me faire passer pour un fauxTryin' to strip me of my credibility and make me look fake G
Tu vas juste te prendre une rude réveilleYou're only gonna' be in for a rude awakening
Parce que tôt ou tard, vous les haineux, vous allez tous me faire faceCause sooner or later you haters are all gonna' face me
Et quand tu me feras face avec toutes les conneries que tu as gardées pour me parlerAnd when you face me with all the shit you've been saving to say to me
Tu as eu tout ce temps pour y penser, alors ne fais pas le lâche et essaie de me tourner le dosYou had all this time to think about it now don't pussy out and try to about face me
Parce que j'attends patiemment le jour où nous nous rencontrerons enfin au même endroit pour voirCause I've been patiently waiting for the day that we finally meet in the same place to see
Peu importe combien de batailles j'ai menées et gagnéesNo matter how many battles I been in and won
Peu importe combien de magazines parlent de moiNo matter how many magazines on my nuts
Peu importe combien de MC's je dévoreNo matter how many MC's I eat up
Oh, ce n'est jamais assezOh, it's never enough
Peu importe combien de batailles j'ai menées et gagnéesNo matter how many battles I been in and won
Peu importe combien de magazines parlent de moiNo matter how many magazines on my nuts
Peu importe combien de MC's je dévoreNo matter how many MC's I eat up
Oh, oh, ce n'est jamais assezOh, oh, it's never enough
Mon flow est intouchable, maintenant tu dois l'affronterMy flow's untouchable now you gotta face it
Uh oh, ça devient pire quand je retourne aux basesUh oh it gets worse when I go back to the basics
Tu vas dire la mauvaise chose et te faire éclater le visageYou gon' say the wrong shit and get your whole face split
L'odeur de la victoire, j'adore ça au point de le goûterThe smell of victory, love it so much I can taste it
Je repère ma cible, je tire, coup directI spot my target, blaze it, direct hit
Érafle-la, tes discours de paix, garde-lesGraze it, your peace talk save it
Tes conneries sonnent démodées, tu es surestiméYour shit sounds dated, you're overrated
Je suis obligé d'étudier tes mouvements puis de te broyer, enfoiréI'm obligated to study your moves then crush you muthafuckas
Si je suis le meilleur et le pire, alors le don de Dieu est une malédictionIf I'm the best and the worst, then God's gift is a curse
Soldat entraîné à détruire, tu fais attention, gamin ?Soldier trained to destroy, you payin' attention boy?
Je crache des conneries, des trucs slick, si vite que tu les ratesI spit shit, slick shit, so quick you miss it
Pour être précis, je deviens balistique, c'est hiéroglyphiqueTo be specific I go ballistic its hieroglyphic
Ma musique est une drogue, appuie sur play, tu n'as pas besoin de la reniflerMy music is a drug, press play, you ain't gotta' sniff it
Tire-la ou prends-la, roule-la, mets-la en sachet ou coupe-laShoot it or pop it, roll it, bag it or chop it
Ça te fera planer encore et encore, mais tu dois l'acheterIt'll get your high over and over but you gotta' cop it
Quand c'est chaud, c'est chaud, tu détestes, fils, et maintenant je vais l'arrêterWhen it's hot, it's hot you're hatin' son and now I'm gon' stop it
Peu importe combien de batailles j'ai menées et gagnéesNo matter how many battles I been in and won
Peu importe combien de magazines parlent de moiNo matter how many magazines on my nuts
Peu importe combien de MC's je dévoreNo matter how many MC's I eat up
Oh, ce n'est jamais assezOh, it's never enough
Peu importe combien de batailles j'ai menées et gagnéesNo matter how many battles I been in and won
Peu importe combien de magazines parlent de moiNo matter how many magazines on my nuts
Peu importe combien de MC's je dévoreNo matter how many MC's I eat up
Ooh, ooh, ce n'est jamais assezOoh, ooh, it's never enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: