Traducción generada automáticamente

If I Had
Eminem
Si Tuviera
If I Had
La vida de Marshall MathersLife by Marshall Mathers
¿Qué es la vida?What is life?
La vida es como un gran obstáculoLife is like a big obstacle
Colóquelo delante de su óptica para reducir la velocidadPut in front of your optical to slow you down
Y cada vez que creas que lo has superadoAnd everytime you think you've gotten past it
Volverá y te derribará al maldito sueloIt's gonna come back around and tackle you to the damn ground
¿Qué son los amigos?What are friends?
Los amigos son personas que crees que son tus amigosFriends are people that you think are your friends
Pero en realidad son tus enemigos, con identidades secretasBut they really your enemies, with secret indentities
Y disfraces, para ocultar sus verdaderos coloresAnd disguises, to hide they true colors
Así que justo cuando pensáis que sois lo suficientemente cercanos para ser hermanosSo just when you think you close enough to be brothers
Quieren volver y cortarte la garganta cuando no estás mirandoThey wanna come back and cut your throat when you ain't lookin
¿Qué es el dinero?What is money?
El dinero es lo que hace que un hombre actúe de manera extrañaMoney is what makes a man act funny
El dinero es la raíz de todos los malesMoney is the root of all evil
El dinero hará que esos mismos amigos regresenMoney'll make them same friends come back around
Jurando que siempre estaban abajoSwearing that they was always down
¿Qué es la vida?What is life?
Estoy cansado de la vidaI'm tired of life
Estoy cansado de apuñalar por la espalda a serpientes con sonrisas amistosasI'm tired of backstabbing ass snakes with friendly grins
Estoy cansado de cometer tantos pecadosI'm tired of committing so many sins
¿Cansado de rendirme siempre cuando esta botella de Henny gana?Tired of always giving in when this bottle of Henny wins
Cansado de no tener nunca ningún finalTired of never having any ends
¿Cansado de tener amigos delgados adictos al crack y a las mini-delgadas?Tired of having skinny friends hooked on crack and mini-thins
Estoy cansado de que este DJ ponga TU mierda cuando giraI'm tired of this DJ playing YOUR shit when he spins
Cansado de no tener un tratoTired of not having a deal
Cansado de tener que lidiar con las tonterías sin agarrar el aceroTired of having to deal with the bullshit without grabbing the steel
Cansado de ahogarme en mi dolorTired of drowning in my sorrow
Cansado de tener que pedir prestado un dólar para gasolina para arrancar mi MonteCarloTired of having to borrow a dollar for gas to start my MonteCarlo
Estoy cansado de los cabrones que rocían mierda y salen disparadosI'm tired of motherfuckers spraying shit and dartin off
Estoy cansado de trabajos que empiezan con cinco cincuenta por horaI'm tired of jobs startin off at five fifty an hour
Entonces este jefe se pregunta por qué me estoy volviendo locoThen this boss wonders why I'm smartin off
Estoy cansado de que me despidan cada vez que me tiro un pedo y tosoI'm tired of being fired everytime I fart and cough
¿Cansado de tener que trabajar como empleado de gasolinera?Tired of having to work as a gas station clerk
Para este idiota que me respira en la nuca y me vuelve locoFor this jerk breathing down my neck driving me bezerk
Estoy cansado de usar cubiertos de plásticoI'm tired of using plastic silverware
Cansado de trabajar en Building SquareTired of working in Building Square
Cansado de no ser millonarioTired of not being a millionaire
Pero si tuviera un millón de dólaresBut if I had a million dollars
Compraría una maldita cervecería y convertiría el planeta en alcohólicosI'd buy a damn brewery, and turn the planet into alcoholics
Si tuviera una varita mágica, haría que el mundo me chupara la pollaIf I had a magic wand, I'd make the world suck my dick
Sin condón, mientras estoy en el bañoWithout a condom on, while I'm on the john
Si tuviera un millón de dólaresIf I had a million bucks
No sería suficiente, porque todavía estaría fueraIt wouldn't be enough, because I'd still be out
Robo de camiones blindadosRobbing armored trucks
Si tuviera un deseoIf I had one wish
Pediría un culo lo suficientemente grande para que todo el mundo lo besaraI would ask for a big enough ass for the whole world to kiss
Estoy cansado de ser basura blanca, estar en quiebra y siempre ser pobreI'm tired of being white trash, broke and always poor
¿Cansado de llevar botellas de refresco a la tienda de fiestas?Tired of taking pop bottles back to the party store
Estoy cansado de no tener teléfonoI'm tired of not having a phone
Cansado de no tener un hogar donde tener uno si tuviera unoTired of not having a home to have one in if I did have one on
¿Cansado de no conducir un BM?Tired of not driving a BM
Cansado de no trabajar en GM, cansado de querer ser élTired of not working at GM, tired of wanting to be him
¿Cansado de no poder dormir sin un Tylenol PM?Tired of not sleeping without a Tylenol PM
Cansado de no actuar en un coliseo repletoTired of not performing in a packed coliseum
Cansado de no estar de giraTired of not being on tour
Cansado de follar con la misma puta rubia después del trabajoTired of fucking the same blonde whore after work
En la parte trasera de un ContourIn the back of a Contour
Estoy cansado de fingir nudos con un montón de unosI'm tired of faking knots with a stack of ones
Falta de fondos y recurrir de nuevo a las armasHaving a lack of funds and resorting back to guns
¿Cansado de que me miren?Tired of being stared at
Estoy cansado de usar la misma maldita gorra Nike AirI'm tired of wearing the same damn Nike Air hat
¿Cansado de entrar a los clubes con el mismo par de Lugz?Tired of stepping in clubs wearing the same pair of Lugz
Estoy cansado de que la gente diga que está cansada de oírme rapear sobre drogasTired of people saying they're tired of hearing me rap about drugs
Estoy cansado de otros raperos que no tienen ni la mitad de habilidad que yoTired of other rappers who ain't bringin half the skill as me
Dijeron que no me sentían bien en Nadie está tan enfermo como yoSaying they wasn't feeling me on Nobody's As Ill As Me
Estoy cansado de las estaciones de radio que dicen mentirasI'm tired of radio stations telling fibs
¿Cansado de que JLB diga: Donde vive el hip-hop?Tired of J-L-B saying: Where Hip-Hop Lives
Pero si tuviera un millón de dólaresBut if I had a million dollars
Compraría una maldita cervecería y convertiría el planeta en alcohólicosI'd buy a damn brewery, and turn the planet into alcoholics
Si tuviera una varita mágica, haría que el mundo me chupara la pollaIf I had a magic wand, I'd make the world suck my dick
Sin condón, mientras estoy en el bañoWithout a condom on, while I'm on the john
Si tuviera un millón de dólaresIf I had a million bucks
No sería suficiente, porque todavía estaría fueraIt wouldn't be enough, because I'd still be out
Robo de camiones blindadosRobbing armored trucks
Si tuviera un deseoIf I had one wish
Pediría un culo lo suficientemente grande para que todo el mundo lo besaraI would ask for a big enough ass for the whole world to kiss
¿Sabes lo que digo?You know what I'm saying?
Estoy cansado de toda esta mierdaI'm tired of all of this bullshit
Diciéndome que sea positivoTelling me to be positive
¿Cómo se supone que voy a ser positivo si no veo nada positivo?How'm I 'sposed to be positive when I don't see shit positive?
¿Sabes lo que digo?Know what I'm sayin?
Rapeo sobre la mierda que me rodea, la mierda que veoI rap about shit around me, shit I see
¿Sabes lo que digo? Ahora mismo estoy harto de todoKnow what I'm sayin? Right now I'm tired of everything
Estoy cansado de todo este odio hacia los jugadores que está sucediendo en mi propia ciudadTired of all this player hating that's going on in my own city
No puedo conseguir difusión, ¿sabes lo que digo?Can't get no airplay, you know what I'm sayin?
Pero bueno, está bien, ¿sabes lo que digo?But ey, it's cool though, you know what I'm sayin?
Simplemente estoy hartoJust fed up
Esa es mi palabraThat's my word



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: