Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.133

Drug Ballad

Eminem

Letra

Significado

Drogen-Ballade

Drug Ballad

Ja, hahahahaYeah, hahahaha
Woo, ScheißeWhoo, shit
MmmMmm
Oh, oh, mmmOh, oh, mmm
Ehh, ehhEhh, ehh
Na gut, rat mal? Ich komme noch nicht reinAight, guess what? I ain't comin' in yet
Oh, oh, ooh, oohOh, oh, ooh, ooh
Ich komme in einer MinuteI'll come in a minute
Ayo, das ist mein Liebeslied, es geht soAyo, this is my love song, it goes like this
Hey, jaHey, yeah

Damals, als Mark Wahlberg Marky Mark war (verdammt schwul)Back when Mark Wahlberg was Marky Mark (fuckin' faggot)
So haben wir die Party begonnenThis is how we used to make the party start
Wir haben Hen mit Bacardi Dark gemixtWe used to mix Hen with Bacardi Dark
Und wenn es kickt, kannst du kaum redenAnd when it kicks in you can hardly talk
Und nach dem sechsten Gin wirst du wahrscheinlich krabbelnAnd by the sixth gin you're gon' probably crawl
Und dann wirst du krank sein und wahrscheinlich kotzenAnd you'll be sick then and you'll probably barf
Und meine Vorhersage ist, du wirst wahrscheinlich fallenAnd my prediction is you're gon' probably fall
Entweder irgendwo in der Lobby oder an der Wand im FlurEither somewhere in the lobby or the hallway wall
Und alles dreht sich, du beginnst zu denken, dass FrauenAnd everything's spinnin', you're beginnin' to think women
In rosa Leinen wieder im Waschbecken schwimmen, dann inAre swimmin' in pink linen again in the sink, then in
Ein paar Minuten ist die Flasche Guinness leerA couple of minutes that bottle of Guinness is finished
Du darfst jetzt offiziell Bitches ohrfeigenYou are now allowed to officially slap bitches
Du hast das Recht, gewalttätig zu bleiben und durchzudrehenYou have the right to remain violent and start wilin'
Einen Streit mit dem gleichen Typen anfangen, der dich schief angesehen hatStart a fight with the same guy that was smart-eyein' you
Steig in dein Auto, starte es und fang an zu fahrenGet in your car, start it, and start drivin'
Über die Insel und verursache einen 42-Auto-StauOver the island and cause a 42-car pile-up
Die Erde ruft, Pilot an Co-PilotEarth calling, pilot to co-pilot
Auf der Suche nach Leben auf diesem Planeten, Sir, kein Zeichen davonLooking for life on this planet, sir, no sign of it
Alles, was ich sehe, ist ein Haufen Rauch, der fliegtAll I can see is a bunch of smoke flyin'
Und ich bin so high, dass ich sterben könnte, wenn ich daran vorbeifahreAnd I'm so high that I might die if I go by it
Lass mich aus diesem Ort, ich bin fehl am PlatzLet me outta this place, I'm outta place
Ich bin im Weltraum, ich bin gerade spurlos verschwundenI'm in outer space, I've just vanished without a trace
Ich gehe jetzt an einen schönen Ort, wo die Blumen wachsenI'm going to a pretty place now where the flowers grow
Ich bin in einer Stunde oder so wieder zurückI'll be back in an hour or so

Denn jedes Mal, wenn ich versuche zu gehen (woah)‘Cause every time I go to try to leave (woah)
Zieht etwas an meinem Ärmel (woah)Something keeps pullin' on my sleeve (woah)
Ich will nicht, aber ich muss bleiben (woah)I don't wanna, but I gotta stay (woah)
Diese Drogen haben wirklich Macht über mich (woah)These drugs really got a hold of me (woah)
Denn jedes Mal, wenn ich versuche, ihnen nein zu sagen (nein)‘Cause every time I try to tell 'em no (no)
Lassen sie mich nie los (los)They won't let me ever let 'em go (go)
Ich bin ein Trottel, das muss ich sagen (woah)I'm a sucker all I gotta say (woah)
Diese Drogen haben wirklich Macht über mich (woah)These drugs really got a hold of me (woah)

In der dritten Klasse habe ich nur...In third grade, all I used to do
Kleber durch einen Schlauch geschnüffelt und Rubik's Cube gespieltWas sniff glue through a tube and play Rubik's Cube
Siebenzehn Jahre später bin ich so unhöflich wie JudeSeventeen years later I'm as rude as Jude
Plane, die erste Tussi mit den größten TittenSchemin' on the first chick with the hugest boobs
Ich habe kein Spiel, und jedes Gesicht sieht gleich ausI've got no game, and every face looks the same
Sie haben keinen Namen, also brauche ich kein Spiel zu spielenThey've got no name, so I don't need game to play
Ich sage einfach, was ich will, zu wem ich willI just say whatever I want to whoever I want
Wann immer ich will, wo auch immer ich will, wie ich willWhenever I want, wherever I want, however I want
Dennoch zeige ich ein wenig Respekt wenigen gegenüberHowever, I do show some respect to few
Diese Ecstasy hat mich neben dich stehen lassenThis ecstasy's got me standin' next to you
Werde sentimental als Scheiße, erzähle dir allesGettin' sentimental as fuck, spillin' guts to you
Wir haben uns gerade erst getroffen, aber ich glaube, ich bin in dich verliebtWe just met, but I think I'm in love with you
Aber du bist auch drauf, also sagst du mir, dass du mich auch liebstBut you're on it too, so you tell me you love me too
Wach auf am Morgen und denke: Yo, was zur Hölle haben wir getan?Wake up in the morning like: Yo, what the fuck we'd do?
Ich muss gehen, Bitch, du weißt, ich habe Dinge zu tunI gotta go, bitch, you know I got stuff to do
Denn wenn ich beim Fremdgehen erwischt werde, dann sitze ich mit dir fest‘Cause if I get caught cheatin', then I'm stuck with you
Aber auf lange Sicht werden diese Drogen wahrscheinlichBut in the long run, these drugs are probably
Früher oder später aufholen, aber scheiß drauf, ich bin draufGonna catch up sooner or later, but fuck it, I'm on one
Lass uns genießen, lass das X dein Rückenmark zerstörenSo let's enjoy, let the X destroy your spinal cord
Damit es keine gerade Linie mehr gibtSo it's not a straight line no more
Bis wir rumlaufen und wie Aufziehpuppen aussehenTill we walk around lookin' like some wind-up dolls
Scheiße, die Dinge stecken aus unseren Rücken wie ein DinosaurierShit's stickin' out of our backs like a dinosaur
Scheiße, sechs Hits bringen mich nicht mehr highShit, six hits won't even get me high no more
Also mach's gut für jetzt, ich werde versuchen, mehr zu findenSo bye for now, I'm gonna try to find some more

Denn jedes Mal, wenn ich versuche zu gehen (woah)‘Cause every time I go to try to leave (woah)
Zieht etwas an meinem Ärmel (woah)Something keeps pullin' on my sleeve (woah)
Ich will nicht, aber ich muss bleiben (woah)I don't wanna, but I gotta stay (woah)
Diese Drogen haben wirklich Macht über mich (woah)These drugs really got a hold of me (woah)
Denn jedes Mal, wenn ich versuche, ihnen nein zu sagen (nein)‘Cause every time I try to tell 'em no (no)
Lassen sie mich nie los (los)They won't let me ever let 'em go (go)
Ich bin ein Trottel, das muss ich sagen (woah)I'm a sucker all I gotta say (woah)
Diese Drogen haben wirklich Macht über mich (woah)These drugs really got a hold of me (woah)

Das ist der Sound einer Flasche, wenn sie hohl istThat's the sound of a bottle when it's hollow
Wenn du alles schluckst, zerfließt und in deinem Kummer ertrinkstWhen you swallow it all wallow and drown in your sorrow
Und morgen wirst du wahrscheinlich wieder darauf Lust habenAnd tomorrow you're probably gonna wanna do it again
Was sind ein bisschen Rückenmark zwischen dir und einem Freund?What's a little spinal fluid between you and a friend?
Scheiß drauf! Und was ist ein bisschen Alkoholvergiftung?Screw it! And what's a little bit of alcohol poisonin'?
Und was ist ein kleiner Streit? Morgen seid ihr wieder JungsAnd what's a little fight? Tomorrow, you'll be boys again
Es ist dein Leben, leb es wie du willstIt's your life, live it however you wanna
Marihuana ist überall, wo bist du aufgewachsen?Mari-ju-Ana is everywhere, where was you brought up?
Es spielt keine Rolle, solange du dort ankommst, wo du hin willstIt don't matter as long as you get where you're goin'
Denn dieser ganze Scheiß wird keine Bedeutung haben, wo wir hinfahren‘Cause none of this shit's gonna mean shit where we're goin'
Sie sagen dir, du sollst aufhören, aber du sitzt da und ignorierst ihnThey tell you to stop, but you just sit there ignorin'
Auch wenn du jeden Morgen aufwachst und dich wie Scheiße fühlstEven though you wake up feelin' like shit every mornin'
Aber du bist jung, du hast viele Drogen zu nehmenBut you're young, you've got a lot of drugs to do
Mädchen, die du flachlegen kannst, Partys, die du crashen kannst, Scheiße, um du zu seinGirls to screw, parties to crash, sucks to be you
Wenn ich jetzt alles zurücknehmen könnte, würde ich es nicht tunIf I could take it all back now, I wouldn't
Ich hätte mehr Scheiße gemacht, die die Leute gesagt haben, ich sollte nichtI would have did more shit that people said that I shouldn't
Aber ich bin jetzt erwachsen und habe mich verbessertBut I'm all grown up now and upgraded
Und bin zu besseren Drogen aufgestiegen und aktualisiertAnd graduated to better drugs and updated
Aber ich habe immer noch viel zu wachsenBut I still got a lotta growing up to do
Ich habe immer noch viel zu kotzenI still got a whole lotta throwing up to spew
Aber wenn alles gesagt und getan ist, werde ich vierzig seinBut when it's all said and done, I'll be forty
Bevor ich es merke, mit einer 40 auf der Veranda und Geschichten erzählendBefore I know it with a 40 on the porch tellin' stories
Mit einer Flasche Jack, zwei Enkeln auf meinem SchoßWith a bottle of Jack, two grandkids in my lap
Babysitten für Hailie, während Hailie sich volllaufen lässtBabysittin' for Hailie while Hailie's out gettin' smashed

Denn jedes Mal, wenn ich versuche zu gehen (woah)‘Cause every time I go to try to leave (woah)
Zieht etwas an meinem Ärmel (woah)Something keeps pullin' on my sleeve (woah)
Ich will nicht, aber ich muss bleiben (woah)I don't wanna, but I gotta stay (woah)
Diese Drogen haben wirklich Macht über mich (woah)These drugs really got a hold of me (woah)
Denn jedes Mal, wenn ich versuche, ihnen nein zu sagen (nein)‘Cause every time I try to tell 'em no (no)
Lassen sie mich nie los (los)They won't let me ever let 'em go (go)
Ich bin ein Trottel, das muss ich sagen (woah)I'm a sucker all I gotta say (woah)
Diese Drogen haben wirklich Macht über mich (woah)These drugs really got a hold of me (woah)

Denn jedes Mal, wenn ich versuche zu gehen (woah)‘Cause every time I go to try to leave (woah)
Zieht etwas an meinem Ärmel (woah)Something keeps pullin' on my sleeve (woah)
Ich will nicht, aber ich muss bleiben (woah)I don't wanna, but I gotta stay (woah)
Diese Drogen haben wirklich Macht über mich (woah)These drugs really got a hold of me (woah)
Denn jedes Mal, wenn ich versuche, ihnen nein zu sagen (nein)‘Cause every time I try to tell 'em no (no)
Lassen sie mich nie los (los)They won't let me ever let 'em go (go)
Ich bin ein Trottel, das muss ich sagen (woah)I'm a sucker all I gotta say (woah)
Diese Drogen haben wirklich Macht über mich (woah)These drugs really got a hold of me (woah)

Drogen haben wirklich Macht über michDrugs really got a hold of me
Haben wirklich Macht über michReally got a hold of me
Diese Drogen haben wirklich Macht über michThese drugs really got a hold of me
Sie haben wirklich Macht über michThey really got a hold of me

Escrita por: Jeff Bass / Mark Bass / Marshall Mathers. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección