Traducción generada automáticamente
Drug Ballad
Eminem
Balada de Drogas
Drug Ballad
Chica: sí...(Risas)... whoooo... Mierda
Girl: yea...(laughter)...whoooo...shit
Hmmm, whoaaa, hmm
Hmmm, whoaaa, hmm ...
¿Adivina qué?
Guess what?
Aún no voy a entrar, entraré en un minuto
I ain't coming in yet, i'll come in in a minute
Aiyo, esta es mi canción de amor. Va así
Aiyo, this is my love song. it goes like this....
Cuando Mark Wallburg era Marky Mark
Back when mark wallburg was marky mark
Así es como solíamos hacer que la fiesta comenzara
This is how we used to make the party start
Solíamos... mezclar con bacardi oscuro
We used to...mix in with bacardi dark
Y cuando... se pone en patada, puedes hablar con dureza
And when it... kicks in you can hardely talk
Y por la... sexta ginebra que probablemente gon gatear
And by the... sixth gin you gon probly crawl
Y estarás... enfermo entonces y probablemente vomitarás
And you'll be... sick then and you'll probly barf
Y mi pre-... dicción es que probablemente caigas
And my pre-...diction is that you gon probably fall
Ya sea en algún lugar del vestíbulo o en la pared del pasillo
Either somewhere in the lobby or the hallway wall
Y todo—... las cosas giran en tu comienzo a pensar que las mujeres son inminentes en
And every-... things spinnin your beginning to think women areswimmin in
Ropa rosa de nuevo en el fregadero
Pink linen again in the sink
Luego, en un par de minutos, esa botella de guinness está terminada
Then in a couple of minutes that bottle of guinness is finished
Ahora se le permite oficialmente abofetear perras
You are now allowed to officially slap bitches
Usted tiene el derecho de permanecer violento y empezar a Wildin
You have the right to remain violent and start wildin
Comienza una pelea con el mismo tipo que era inteligente
Start a fight with the same guy that was smart eye'n ya
Sube al coche y arranca y empieza a conducir
Get in the car and start it and start drivin
Sobre la isla y causar un apilamiento de 42 coches
Over the island and cause a 42 car pile up
Llamando a la Tierra, piloto a copiloto, buscando vida en este planetseñor, no
Earth calling, pilot to co-pilot, looking for life on this planetsir, no
Signo de ello
Sign of it
Todo lo que pude ver es un montón de humo y estoy tan alto que podría morir si
All i could see is a bunch of smoke flyin and i'm so high that imight die if
Voy por ella
I go by it.
Déjame salir de este lugar, estoy fuera de lugar, estoy en el espacio exterior, acabo de
Let me out of this place i'm outta place, i'm in in outter space,i've just
Desapareció sin dejar rastro
Vanished without a trace.
Voy a un lugar bonito ahora donde crecen las flores, regresaré en un
I'm going to a pretty place now where the flowers grow, i'll beback in an
Hora o algo así
Hour or so.
Porque cada vez que voy a tratar de irme (whoa-o-o)
Cuz every time i go to try to leave (whoa-o-o)
Alguien tiene pollin en mi manga (whoa-o-o)
Someone keeps pullin on my sleeve (whoa-o-o)
No quiero, pero tengo que quedarme (whoa-o-o)
I dont wanna but i gotta stay (whoa-o-o)
Estas drogas realmente tienen que aguantarme (whoa-o-o)
These drugs really gotta hold on me (whoa-o-o)
Porque cada vez que trato de decirles que no (no-o-o)
Cuz everytime i try ta tell 'em no (no-o-o)
No me dejarán nunca dejarlos ir (go-o-o)
They won't let me ever let 'em go (go-o-o)
Soy un idiota todo lo que tengo que decir (whoa-o-o)
I'm a sucker all i gotta say (whoa-o-o)
Es que la droga realmente tiene que aferrarse a mí
Is drug's really gotta hold on me
En tercer grado todo lo que solía hacer, era oler pegamento a través de un tubo y jugar a Rubix
In third grade all i used to do, was sniff glue through a tubeand play rubix
Cubo
Cube
Diecisiete años más tarde soy tan grosero como jude (referencia a judeque grosero hace apperances frecuentes en jenny jones)
Seventeen years later i'm as rude as jude (reference to rude judewho makes frequent apperances on jenny jones)
Schemein en la primera chica con las tetas más gigantes
Schemein on the first chick with the hugest boobs
No tengo juego, y cada cara se ve igual
I got no game, and every face looks the same
No tienen nombre, así que no necesito juego para jugar
They got no name, so i don't need game to play
Sólo digo lo que quiera, a quien quiera, cuando quiera, donde quiera
I just say whatever i want, to whoever i want, whenever i want,wherever i
Quiero, sin embargo quiero
Want, however i want
Sin embargo, muestro un poco de respeto a pocos
However i do show some respect to few
Este éxtasis me tiene parado a tu lado
This ecstacy has got me standin next to you
Gettin sentimental como el carajo, derrame tripas a ti
Gettin sentimental as fuck, spillin guts to you
Nos acabamos de conocer, pero creo que estoy enamorado de ti
We just met, but i think i'm in love with you
Pero tu también, así que me dices que también me amas
But your on it too, so you tell me you love me too,
Despertar por la mañana como «¿Qué carajo hacemos?
Wake up in the morning like "what the fuck we do?"
Tengo que ir perra, sabes que tengo cosas que hacer, porque si me atrapo cheatin
I gotta go bitch, you know i got stuff to do, cuz if i get caughtcheatin
Entonces estoy atrapado contigo
Then i'm stuck with you
Pero a largo plazo estas drogas van a ponerse al día tarde o temprano
But in the long run these drugs are gonna catch up sooner orlater
Pero al carajo estoy en uno, así que vamos a disfrutar, deja que el ex destruya tu acorde espinal
But fuck it i'm on one, so let's enjoy, let the ex destroy yourspinal chord,
Así que ya no es una línea recta
So it's not a straight line no more
Así que caminamos por ahí buscando como algunas muñecas cortas, mierdas que sobresalen de nuestra
So we walk around lookin like some wind-up dolls, shit stickinout of our
Espaldas como un dinosaurio
Backs like a dinosaur,
Mierda, seis golpes ni siquiera me drogarán, así que adiós por ahora, voy a intentarlo
Shit, six hit's won't even get me high no more, so bye for now,i'm gonna try
Para encontrar más
To find some more
Coro
Chorus
Ese es el sonido de una botella cuando está hueca cuando se traga todo
That's the sound of a bottle when it's hollow when you swallow itall
Revócate y ahogate en tu dolor
Wallow and drown in your sorrow
Y mañana probablemente querrás hacerlo de nuevo
And tomorrow your probably gonna wanna do it again
¿Qué es un poco de líquido espinal entre tú y un amigo, al diablo?
What's a little spinal fluid between you and a friend, screw it
¿Y qué es un poco de intoxicación por alcohol? y lo que es una pequeña pelea
And whats a little bit of alcohol poisoning? and whats a littlefight,
Mañana volverás a ser chicos
Tomorrow you'll be boys again
Es tu vida, vivirla como quieras
It's your life, live it however you wanna
Marajuana está en todas partes, ¿dónde te criaste?
Marajuana is everywhere, where was you brought up?
No importa mientras llegues a donde vas
It don't matter as long as you get where you're goin
Porque nada de esto va a significar nada a donde vamos
Cuz none of this shit's gonna mean shit where we're goin
Te dicen que pares, pero te sientas ahí ignorina, aunque te despiertas
They tell you to stop but you just sit there ignorin, even thoughyou wake up
Feelin como la basura todas las mañanas
Feelin like shit every mornin.
Pero tu joven, tienes muchas drogas que hacer, chicas que follar, fiestas para
But your young, you got a lot of drugs to do, girls to screw,parties to
Crash, apesta ser tú
Crash, sucks to be you
Si pudiera recuperarlo todo ahora no lo haría, lo habría hecho más
If i could take it all back now i wouldn't, i woulda did moreshit that
La gente dice que no debería
People said that i shouldnt
Pero ahora estoy todo crecido, y actualizado y graduado a mejores drogas y
But i'm all grown up now, and upgraded and graduated to betterdrugs and
Actualizado
Updated
Pero todavía tengo que crecer mucho por hacer, todavía tengo que hacer todo lo que
But i still gotta a lot of growin up to do, i still gotta wholelot of
Lanzar hacia arriba para vomitar
Throwin up to spew
Pero cuando todo esté dicho y hecho, tendré cuarenta años antes de saberlo con 40 en
But when it's all said and done i'll be forty before i know itwit a 40 on
El porche cuenta historias
The porch tellin stories
Con una botella de gato, dos nietos en mi regazo, niñera forhailey, mientras
With a bottle of jack, two grandkids on my lap, babysitting forhailey, while
Hailey está fuera de la casa
Hailey's out gettin shmashed.
Coro x 2
Chorus x 2
Las drogas tienen que aguantarme
Drugs really gotta hold on me
Realmente me agarró
Really got a hold on me
Las drogas tienen que aguantarme
Drugs really gotta hold on me
Realmente me agarraron
They really got a hold on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: