Traducción generada automáticamente

We Made You
Eminem
We Hebben Je Gemaakt
We Made You
Raad eens wieGuess Who
Heb je mij gemist?Did you Miss me?
Jessica Simpson zingt het refreinJessica Simpson sing the chorus
Toen je door de duisternis liepWhen you walked through the dark
Het was mij duidelijk (duidelijk voor mij)It was clear to me (clear to me)
Jij bent degene die ze aanbidden, die ze kwamen zien (die ze kwamen zien)You're the one they adore, who they came to see (who they came to see)
Je bent een rockster (schat)You're a rock star (baby)
Iedereen wil jou (iedereen wil jou)Everybody wants you (everybody wants you)
Speler die jou echt de schuld kan geven (die jou echt de schuld kan geven)Player who can really blame you (who can really blame you)
Wij zijn degenen die (meid) je *hoest, hoest* hebben gemaaktWe're the ones who (chicka) made you *cough, cough*
Terug op veler verzoekBack by popular demand
Neem nu een beetje Zantac of anti-zuur als je kuntNow pop a little Zantac or ant'-acid if you can
Je bent klaar om elke taak die voorhanden is aan te pakkenYou're ready to tackle any task that is at hand
Hoe voelt het, is het fantastisch, is het geweldig?How does it feel, is it fantastic, is it grand?
Kijk eens naar al die enorme massa's op de tribunesWell look at all the massive masses in the stands
Shady man... Nee, vermoord de fans nietShady man... No don't massacre the fans
Verdomme, ik denk dat Kim Kardashians een man isDamn, I think Kim Kardashians a man
Ze stampte hem alleen maar omdat hij vroeg om zijn handen op haar te leggenShe stomped him just cause he asked to put his hands
Opnieuw op haar enorme Gluteus maximusOn her massive Gluteus maximus again
Knijp erin, knijp het dan plat en geef het dan door aan haar vriendinSqueeze it, then Squish it, then pass it to her friend
Kan hij zo gemeen mogelijk terugkomen?Can he come back as nasty as he can
Ja, dat kan hij, dat mag je me niet nog een keer vragenYes he can, can, don't ask me this again
Hij bedoelt het niet om lesbiennes te beledigenHe does not mean to lesbian offend
Maar Lindsay, kom alsjeblieft terug naar het zien van mannenBut Lindsay please come back to seeing men
Samantha is een 2, jij bent praktisch een 10Samantha's a 2, You're practically a 10
Ik weet dat je mij wilt, meisjeI know you want me girl
Ik zie je grijns inderdaadIn fact I see your grin
(Kom nu binnen meisje)(Now come in girl)
Toen je door de duisternis liepWhen you walked through the dark
Het was mij duidelijk (duidelijk voor mij)It was clear to me (clear to me)
Jij bent degene die ze aanbidden, die ze kwamen zien (die ze kwamen zien)You're the one they adore, who they came to see (who they came to see)
Je bent een rockster (schat)You're a rock star (baby)
Iedereen wil jou (iedereen wil jou)Everybody wants you (everybody wants you)
Speler... Wie kan jou echt de schuld geven (wie kan jou echt de schuld geven)Player... Who can really blame you (who can really blame you)
Wij zijn degenen die jou hebben gemaaktWe're the ones who made you
De handhaver, op zoek naar meer vrouwen om te martelenThe enforcer, looking for more women to torture
Loop naar het schattigste meisje en Charlie Horse haarWalk up to the cutest girl and Charlie Horse her
Sorry Portia, maar wat is Ellen DeGeneres?Sorry Portia, but what's Ellen DeGeneres
Heb ik dat niet, vertel je mij tederheid?Have that I don't, are you telling me tenderness?
Nou, ik kan net zo zacht en glad zijn als een heerWell I can be as gentle and as smooth as a gentleman
Geef mij mijn ventolin-inhaler en 2 XenadrineGive me my ventolin inhaler and 2 Xenadrine
En dan nodig ik Sarah Palin uit voor het avondetenAnd I'll invite Sarah Palin out to dinner then
Spijker haar vast, 'Baby zeg hallo tegen mijn kleine vriend'Nail her, 'Baby say hello to my little friend'
Brit f'rget K-Fed laten we de tussenpersoon omzeilenBrit f'rget K-Fed let's cut off the middle man
Vergeet hem of je belandt weer in het ziekenhuisForget him or your gonna end up in the hospital again
En deze keer zal het niet om de Ritalin-binge gaanAnd this time it won't be for the Ritalin binge
Vergeet die andere mannen, meisje, besteed er weinig aandacht aanForget them other men, girl pay them little atten-tion
Ik heb al eens gezegd dat Jennifer inA little did I mention, that Jennifer's in-
Hou van mij John Mayer, dus ga op de bank zittenLove with me John Mayer so sit on the bench
Man, ik zweer het, die andere gasten geef je een duimbreedMan I swear them other guys you give 'em an inch
Ze nemen een mijl, ze hebben stijl, maar het is niet SlimThey take a mile, they got style, but it isn't Slim
Toen je door de duisternis liepWhen you walked through the dark
Het was mij duidelijk (duidelijk voor mij)It was clear to me (clear to me)
Jij bent degene die ze aanbidden, die ze kwamen zien (die ze kwamen zien)You're the one they adore, who they came to see (who they came to see)
Je bent een rockster (schat)You're a rock star (baby)
Iedereen wil jou (iedereen wil jou)Everybody wants you (everybody wants you)
Speler die jou echt de schuld kan geven (die jou echt de schuld kan geven)Player who can really blame you (who can really blame you)
Wij zijn degenen die jou hebben gemaaktWe're the ones who made you
En daarom is mijn liefdeAnd that's why my love
Je zult nooit zonder levenYou'll never live without
Ik weet dat je me wilt, meisje, want ik zie dat je naar me kijktI know you want me girl cause I can see you checking me out
En schat, je weet, je weet dat je mij ook wiltAnd baby, you know, you know you want me too
Probeer het niet te ontkennen lieverd, ik ben de enige voor jouDon't try to deny it baby, I'm the only one for you
(Scheet)(Fart)
Verdomme meid, ik begin een alfalfa te laten ontkiemenDamn girl I'm beginning to sprout an Alfalfa
Waarom moet ik mijn vieze mond spoelen?Why should I wash my filthy mouth out
Als je denkt dat dat slecht is, moet je de rest van mijn album eens horenYou think that's bad you should hear the rest of my album
Nooit was er zoveel finesse en nostalgieNever has there been such finesse and nostalgia
Man Cash, ik wil je meid niet in de war brengen, maarMan Cash, I don't mean to mess up your gal but
Jessica Alba stopte een borst in mijn mond (brrp)Jessica Alba put a breast in my mouth (brrp)
Wauw, ik heb zojuist een puinhoop van mijn broek gemaaktWowzers, I just made a mess of my trousers
En ze vragen zich af waarom ik me steeds als Elvis kleedAnd they wonder why I keep dressing like Elvis
Heer help ons, hij is terug in zijn roze Alf-shirtLord help us he's back in his pink Alf shirt
Het lijkt alsof iemand zijn outfit heeft verkleindLooking like someone shrinked his outfit
Ik denk dat hij op het punt staat om te flippenI think he's about to flip
Jessica, wees gerust, Superman is hier om je te reddenJessica rest assure, Superman's here to rescue ya
Kan je mij dat kwalijk nemen?Can you blame me?
Jij bent mijn Amy, ik ben jouw BlakeYou're my Amy, I'm your Blake
Maak mij maar een verjaardagstaartMatter fact make me a birthday cake
Met een zaagblad erin om mijn gevangenisuitbraak te makenWith a saw blade in it to make my jail break
Schat, ik denk dat je zojuist je zielsverwant hebt ontmoetBaby, I think you just met your soul mate
(Breek het nu eens af, meisje)(Now break it down girl)
Toen je door de duisternis liepWhen you walked through the dark
Het was mij duidelijk (duidelijk voor mij)It was clear to me (clear to me)
Jij bent degene die ze aanbidden, die ze kwamen zien (die ze kwamen zien)You're the one they adore, who they came to see (who they came to see)
Je bent een rockster (schat)You're a rock star (baby)
Iedereen wil jou (iedereen wil jou)Everybody wants you (everybody wants you)
Speler... Wie kan jou echt de schuld geven (wie kan jou echt de schuld geven)Player... Who can really blame you (who can really blame you)
Wij zijn degenen die jou gemaakt hebbenWe're the ones who made you
Dus schatje, schatjeSo baby, baby
Ga naar beneden, naar beneden, naar benedenGet down, down, down
Baby, ga naar beneden, ga naar benedenBaby, get down, down down
Baby, ga naar beneden, ga naar benedenBaby, get down, down down
Baby, kom naar beneden, kom naar benedenBaby, get down, get down
Baby, ga naar beneden, ga naar benedenBaby, get down, down down
Baby, ga naar beneden, ga naar benedenBaby, get down, down down
Baby, ga naar beneden, ga naar benedenBaby, get down, down down
Baby, kom naar beneden, kom naar benedenBaby, get down, get down
Oh Amy, Rehab zag er nog nooit zo goed uitOh Amy, Rehab never looked so good
Ik kan niet wachten, ik ga terug! Haha! Whooo!I can't wait, I'm going back! Haha! Whooo!
DR DRE, 2020, JaDR DRE, 2020, Yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: