Traducción generada automáticamente

Underground
Eminem
Untergrund
Underground
[Eminem - Intro][Eminem - Intro]
Viele Leute fragen michA lot of people ask me
Wo zur Hölle ich in den letzten Jahren warWhere the fuck I've been at the last few years
Keine AhnungShit I don't know
Aber ich weiß, ich bin jetzt zurückBut I do know, I'm back now
HAHAHAHA
Hier kommt der Regen und der Donner jetztHere comes the rain and thunder now
Nirgendwo hin zu laufen, wohin jetztNowhere to run, to run to now
Ich bin verschwunden, frag nicht wieI've disappeared, don't wonder how
Suchst du nach mirLooking for me
Ich bin im UntergrundI'm underground
Hier kommt der Regen und der Donner jetztHere comes the rain and thunder now
Nirgendwo hin zu laufen, wohin jetztNowhere to run, to run to now
Ich bin verschwunden, frag nicht wieI've disappeared, don't wonder how
Suchst du nach mirLooking for me
Ich bin im UntergrundI'm underground
Dre, ich bin hier unten, unter der Erde, buddelt mich ausDre I'm down here, under the ground dig me up
Gebrochene Schambeine, ja, mach mich wieder fitBroken tibias fibias, yeah fix me up
Sechzig Schlampen, alle sterben an ErstickungSixty sluts all of 'em dying from mass afixial
Nachdem sie Pisse aus einem Christopher-Reeves-Becher gesippt habenAfter they sip piss through a Christopher Reeves sippy cup
Dixy-Becher, Gifte, Kisten mit Oxy-Padsdixy cups toxins boxes of oxy pads
Genug Oxycontin, um einen verdammten Ochsen in die Reha zu schickenenough oxycotin to send a fucking ox to rehab
Psycho im Hintergrund mit einer schwarzen Mützewack job in the back with a black stocking cap
Sich einen runterholen zu einer Hockeymaske bei einem Boxkampfjacking off to a hockey mask at a boxing match
[das kann man nicht sagen] doch, kann er[you can't say that] yes he can
Hab ich gerade gemacht, Schwuchtel, jetzt rate nochmalI just did faggot now guess again
Besser schick deiner nächsten Verwandten eine Nachrichtbetter text message your next of kin
Sag ihm, dass es gleich richtig chaotisch wird, besonders wenntell him shits about to get extra messy especially when
Ich wieder flexe und eine verdammte Lesbe in nassen Zement werfeI flex again and throw a fucking lesbian in wet cement
So schwul, schwul, schwul, zerrissene Ann und AndySo faggoty faggoty faggoty raggedy Ann and Andy
NEIN, zerrissene Andy und Andy, das kann nicht sein, das kann nicht seinNO raggedy Andy and Andy no it can't be, it can't be
Doch, es kann sein, der verdammte Antichrist ist zurück, DannyYes it can be the fucking anti christ is back Danny
Es ist Satan in schwarzen Satinunterhosenits Satan in black satin panties
Das ist Amityville-Kalamität, verdammte Wahnsinnspillenthis is Amityville calamity got damnit insanity pills
Bauchtasche voll mit Xanaxfanny pack filled with zanax
Durch jede Ritze und Spaltethrough every nook and cranny
Auf der Suche nach Transen, Milch und Keksen, die auf meinem Seidennegligee verschüttet sindlookin for trannys milk and cookies spilt on my silk neglociet looky
Rasierklingen mit mir, um dich zum Bluten zu bringenRazor balades wit me to make you bleed
Kisten mit Mabolin-Make-up liegen auf dem Tisch mit Grascases of maboline make up lay on the table of weed
Slim Shady, das klingt für mich wie ein Märchenslim shady shit sounds like a fable to me
Bis er aus der verdammten Toilette springt, während du pinkelstuntil he jumps out the fucking toilet when you're taking a pee
Hier kommt der Regen und der Donner jetztHere comes the rain and thunder now
Nirgendwo hin zu laufen, wohin jetztNowhere to run, to run to now
Ich bin verschwunden, frag nicht wieI've disappeared, don't wonder how
Suchst du nach mirLooking for me
Ich bin im UntergrundI'm underground
Hier kommt der Regen und der Donner jetztHere comes the rain and thunder now
Nirgendwo hin zu laufen, wohin jetztNowhere to run, to run to now
Ich bin verschwunden, frag nicht wieI've disappeared, don't wonder how
Suchst du nach mirLooking for me
Ich bin im UntergrundI'm underground
Sechs Samensamples, siebzehn Strähnen HaarSix seaman samples Seventeen strands of hair
Gefunden im Hinterteil eines Vans nach dem Shooting bei Vanity FairFound in the back of a van after the shoot at Vanity Fair
Hannah Montana, bereit zu fliehen mit einem DosenöffnerHannah Montana prepare to elope with a can opener
Und aufgeschnitten wie eine Melone mit HimmelbettenAnd be cut open like cantaloupe with canopy beds
Mit Mülltüten, ja, froh wieder da zu seinWith glad bags, yeah glad to be back
Denn letztes Jahr war eine Tragödie, die mich direkt in die Reha katapultierte'Cause last year was a tragedy that landed me smack dab in rehab
Verdammter Arzt, ich hab kein Wort verstanden, was er sagteFucking doctor I didn't understand a damn what he said
Ich plante, rückfällig zu werden, sobald ich aus dieser Bitch raus warI planned to relapse the second I walked out of that bitch
Zwei Wochen in Brighton, ich bin nicht erleuchtetTwo weeks in Brighton, I aint enlighten
Biss in ein verdammtes Vicodin, als wäre ich ein WikingerBitin' into a fucking Vicodin like I 'am viking
Oh, Blitzschlag, das könnte ein verdammtes Zeichen sein, ich brauche eine psychologischeOh, lightning strike it might be a fucking sign I need a psychic
Bewertung, verdammter Jason, es ist Freitag der neunzehnteEvaluation, fuck Jason it's Friday the nineteenth
Das bedeutet, es ist nur ein ganz normaler TagThat means it's just a regular day
Und das ist der Kram, an den ich regelmäßig denkeAnd this is the kind of shit I think of regularly
Verdammte Lesben hätten ihre Beine nicht im Weg haben sollenFucking Lesbians shouldn't of had her legs in the way
Jetzt ist sie schwanger und schwulNow she's pregnant and gay
Fehlt beide Beine und bettelt darum zu bleiben.Missing both legs and begging to stay.
Hier kommt der Regen und der Donner jetztHere comes the rain and thunder now
Nirgendwo hin zu laufen, wohin jetztNowhere to run, to run to now
Ich bin verschwunden, frag nicht wieI've disappeared, don't wonder how
Suchst du nach mirLooking for me
Ich bin im UntergrundI'm underground
Hier kommt der Regen und der Donner jetztHere comes the rain and thunder now
Nirgendwo hin zu laufen, wohin jetztNowhere to run, to run to now
Ich bin verschwunden, frag nicht wieI've disappeared, don't wonder how
Suchst du nach mirLooking for me
Ich bin im UntergrundI'm underground
Sag den Kritikern, ich bin zurück und kommeTell the critics I'm back and I'm coming
Um eine Fülle zurückzuspuckenTo spit back an abundance
Hau einen Schwuchtel mit ZwiebelnHit a fag with onions
Dann teile eine Tüte FunionsThen split a bag of Funions
Wütend auf mich, verständlichMad at me understandable
Kannibale, der ein Tier erschießtCannibal shooting animal
Aus einer Kanone und ihn katapultiert auf einen ErwachsenenOut of a cannon and have him catapult at an adult
Anführer eines Kults mit einer Elite-AnhängerschaftCaptain of a cult with an elite following
Um Halloween zurück zu einem Trick-or-Treat-Feiertag zu machenTo turn Halloween back to a Trick of Treat holiday
Lass Michael Myers wie einen Lügner aussehenHave Micheal Myers looking like a liar
Seine Kräfte stehlen, sein Messer mit Blumen und einem Stapel Flugblätter ersetzenSwipe his powers replace his knife with flowers and a stack of flyers
Hau Jason Vorhees mit einer VierzigHit Jason Vorheys with a forty
Steckte ein Depot in seinen ArschStuck a repository up his ass
Und ließ ihn mir eine Geschichte erzählenAnd made him tell me a story
Gab Hannibal Lecter eine verdammte NektarineGave Hannibal Elector a fucking nectarine
Und setzte ihn in die verdammte Obst- und Gemüseabteilung und gab ihm eine LektionAnd sat him in the fucking fruit and vegetable section and gave him a lecture
Ging die Elm Street mit einem Wiffle-Bat entlangWalked up elm street with a fucking whiffle bat drew
Kämpfte gegen Freddy Krueger und Edward mit den Scherenhänden auchFought Freddy Krougar and Edward Scissor hands too
Und kam mit einem kleinen Kratzer raus, auaAnd came out with a little scratch oww
Sieht aus, als hätte ich einen verdammten Kissenkampf mit einer dreifach fetten Gans gehabtLookin like a got in a fuckin pillow fight with a triple fat goose
WAHNSINN, KANN DAS EITELKEIT SEIN, WO IST DIE MENSCHLICHKEITINSANITY CAN IT BE VANITY, WHERES THE HUMANITY
IN EINEM TWIST AUS FANTASIE MIT EINEM ARM- UND BEINAMPUTIERTENIN HAVIN A TWIST OF FANTASY WITH A ARM AN LEG AMPUTEE
Gummijacke mit 108 Halterungenstraight jacket with 108 brackets
Und ein Riemen, der zweimal um meinen Rücken gewickelt wird, dann wird er festgemachtand a strap the wraps twice around my back then they latch it
Schneid dir verdammt nochmal den Kopf ab und frag, wohin du gehst?cut ya fuckin head off and ask where you headed off to?
Verstehst du? Wohin?get it headed off too?
Medizin, dieser Kopfschmerz ist schrecklich, diese Anästhetika sind erbärmlich, so wie die diabetische Waffelmedice this headaches awful, this anistetics pathetic so is the diabetic waffel
Und dieser Prothesenarm zerdrückt immer meinen harten Tacoand this prostetic arm keep crushin my hard taco
Hier kommt der Regen und der Donner jetztHere comes the rain and thunder now
Nirgendwo hin zu laufen, wohin jetztNowhere to run, to run to now
Ich bin verschwunden, frag nicht wieI've disappeared, don't wonder how
Suchst du nach mirLooking for me
Ich bin im UntergrundI'm underground
Hier kommt der Regen und der Donner jetztHere comes the rain and thunder now
Nirgendwo hin zu laufen, wohin jetztNowhere to run, to run to now
Ich bin verschwunden, frag nicht wieI've disappeared, don't wonder how
Suchst du nach mirLooking for me
Ich bin im UntergrundI'm underground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: