Traducción generada automáticamente

My Darling
Eminem
Mein Schatz
My Darling
{Intro}{Intro}
*Gähnen**Yawning*
Ja, schau malYeah, look
{Verse 1}{Verse 1}
Wenn ich über den Mist rappen würde, der draußen istIf I were to rap about the crap that's out
Wäre das der Weg, den du wahrscheinlich willst, dass ich geheThat's the route you'd probably want me to take
Denn du bist einfach neugierig, was ich denkeCause you're just dying to know what I think
Und meine Meinung über andere RapperAnd my take on some other rappers
Wenn ich was über Paul Wall sagen würde, würdest du wahrscheinlich in die Hose machenIf I was to say somthin' about Paul Wall you'd probably crap in your pants
Weil ich weiß bin und er weiß istCause I'm white and he's white
Also ist er wie, mein Konkurrent, oder?So he's like, my competition I mean, right?
Nein, Paul Wall ist cool und Bubba auchNope, Paul Wall is dope and so is Bubba
Also, BLALALALAPFFTTTTTSo, BLALALALAPFFTTTTT
B-b-b-b-b-b-aber ich konkurriere mit niemandemB-b-b-b-b-b-but I don't compete with nobody
Ich geb einfach Vollgas, mach den Rope-a-Dope Ali ShuffleI just go hard, do the rope-a-dope Ali Shuffle
Und tanze um meine Gegner herum, mach DonutsAnd dance around my opponents, do doughnuts
Manchmal spiele ich Possum, als ob ich schlafe, das ist genialSometimes I play possum like I'm asleep, it's awesome
Ich bin wie ein schlafender Riese und wenn ich aufwache, bin ich wie DreI'm like a sleeping giant and when I awake I'm like Dre
Ich springe einfach aus dem Nichts und beiße BeuteI just jump from out of nowhere and bite prey
Und versenke meine Zähne in ihn und fülle ihn mit GiftAnd sink my teeth in him and fill him full of poison
Und mache ein Geräusch wie eine Schlange, bevor ich ihn töteAnd make a noise like a snake before I kill him
Und lass ihn wissen, dass ich ihn einfach nicht fühleAnd let him know that I just don't feel him
Und schlage ihn mit dem rückwärts E, dem Eminem-EmblemAnd smack him with the backward E, the Eminem emblem
Ich wurde gelehrt, wenn du jemanden umbringen willst, solltest du ihm ins Gesicht sehenI was taught if you gonna murder somebody you should face him
Sag ihm warum, schau ihm direkt in die Augen und dann mach ihn fertigTell him why, look him dead in the eye then waste him
Und die Dunkelheit wird aus den feurigen Tiefen der Hölle auftauchenAnd the dark shall emerge from the fiery depths of hell
Dann die Hülle der Hohlheit verschlingen, die wohnenThen swallow the shell of the hollow who dwell
In den Schatten all derer, die bereit sind, ihre Seelen zu verkaufenIn the shadows of all who are willing to sell their souls
Für dieses Rap-Spiel und es g-g-gehtFor this rap game and it g-g-goes
1-2-3, *klick klick* 1-2-3, *klick klick* 1-2-31-2-3, *chick chick* 1-2-3, *chick chick*1-2-3
Das ist nicht der Refrain, folge mir jetztThat ain't the hook, now follow me
Es gibt nichts anderes, was ich sagen kann, mein Publikum verehrt michThere's nothing else for me to say, my public adores me
Alle sind langweilig, sie sind einfach so plattEverybody bores me, they're just so corny
Also schaue ich nachts, bevor ich schlafe, in den SpiegelSo at night before I sleep, I look in the mirror
Der Spiegel bekommt Lippen und flüstert: „Komm näher“The mirror grows lips and it whispers, "Come nearer"
{Chorus}{Chorus}
Mein Schatz, ich will nie, dass du mich verlässt, mein SchatzMy Darling, I don't ever want you to leave me, my darling
Du und ich sollten zusammen sein, mein SchatzYou and me were meant to be together, my darling
Und wenn ich dich nicht haben kann, kann dich niemand haben, du bist mein SchatzAnd if I cannot have you, no one can, you're my darling
Denn ich besitze deine Seele, deinen Verstand, dein Herz und deinen KörperCause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ich will nie, dass du mich verlässt, mein SchatzI don't ever want you to leave me, my darling
Du und ich sollten zusammen sein, mein SchatzYou and me were meant to be together, my darling
Und wenn ich dich nicht haben kann, kann dich niemand haben, du bist mein SchatzAnd if I cannot have you, no one can, you're my darling
Denn ich besitze deine Seele, deinen Verstand, dein Herz und deinen KörperCause I possess your soul, your mind, your heart and your body
{Verse 2}{Verse 2}
„Shady, ich weiß, du bist irgendwo da drinnen, komm her"Shady, I know you're in there somewhere, come here
Sprich mit mir, setz dich hierhin, zieh einen Stuhl heranTalk to me, sit here, pull up a chair
Warum schneidest du dir nicht die Haare? Ha ha ha ha haWhy don't you cut your hair? Ha ha ha ha ha
Färb sie zurück, komm schon, versuch's“Dye it back, come on try it"
Ahh! Nein, ich hab dir gesagt, lass mich verdammt nochmal in Ruhe, ja?!Ahh! No, I told you leave me the fuck alone, will you!
„Aber ich bin hier, um dich wieder aufzubauen“"But I'm here to rebuild you"
Aber ich hab dich schon getötet!But I already killed you!
„Aber Shady, wir waren füreinander bestimmt"But Shady, we were meant for each other
Denk an deine Mutter“Think about your mother"
Ja, und was ist mit ihr?Yeah, so what of her?
„Denk daran, was sie dir und deinem kleinen Bruder angetan hat"You think about what she did to you and your little brother
All die Pflegefamilien…“ Verdammt dich, Motherfucker!All them foster homes…" Fuck you, motherfucker!
Ich hatte dich besiegt „Nein, ich habe nur Possum gespieltI had you beat "No, I was playing possum
Erinnerst du dich? Ich ließ dich zusehen, wie deine kleinen Mädchen aufblühen'Member? I let you watch your little girls blossom
Ich gab dir genug Zeit, deine Seele gehört mirI gave you enough time, your soul's mine
Ich hole sie zurück“ Du verdammte Schlampe, warum?!?!I'm taking it back" You fucking bitch, why?!?!
„Weil ich dich liebe, schau ein bisschen näher"Because I love you, look a little closer
Ist das nicht wir auf diesem Poster?“ Ha ha haIsn't that us on that poster?" Ha ha ha
{Chorus}{Chorus}
Mein Schatz, ich will nie, dass du mich verlässt, mein SchatzMy Darling, I don't ever want you to leave me, my darling
Du und ich sollten zusammen sein, mein SchatzYou and me were meant to be together, my darling
Und wenn ich dich nicht haben kann, kann dich niemand haben, du bist mein SchatzAnd if I cannot have you, no one can, you're my darling
Denn ich besitze deine Seele, deinen Verstand, dein Herz und deinen KörperCause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ich will nie, dass du mich verlässt, mein SchatzI don't ever want you to leave me, my darling
Du und ich sollten zusammen sein, mein SchatzYou and me were meant to be together, my darling
Und wenn ich dich nicht haben kann, kann dich niemand haben, du bist mein SchatzAnd if I cannot have you, no one can, you're my darling
Denn ich besitze deine Seele, deinen Verstand, dein Herz und deinen KörperCause I possess your soul, your mind, your heart and your body
{Verse 3}{Verse 3}
„Shady, hör zu *Menge schreit SHADY*, hörst du das?"Shady, listen *crowd screams SHADY*, you hear that?
Sie schreien nach dir, ich kann deine Karriere zurückbringen“They're screaming for you, I can bring your career back"
Aber ich will sie nicht zurückBut I don't want it back
„Ja, willst du“"Yes you do"
Nein, will ich nichtNo I don't
„Ja, willst du, du wirst es später bereuen“"Yes you do, you're gonna regret it later"
Nein, werde ich nichtNo I won't
„Ich rufe Dre an, ich rufe einfach den Doktor an“"I'ma get Dre on the phone, I'll just call the doctor"
Mach nur, ich habe gestern schon mit Dre gesprochenGo ahead, I already talked to, Dre yesterday
„Nun, ich habe ihn gerade am Telefon“"Well I got him on the phone right now"
Du lügst…You're lyin'…
„Yo, Slim!“ Wie, warum jetzt?!"Yo, Slim!" How, why now?!
Was geht, Dre?What up Dre?
„Schau mal, Slim, ich muss mit dir reden"Check this out Slim, I gotta talk to ya
Ich weiß nicht, es scheint einfach, als hättest du seit du von deinenI don't know it just seems like ever since you got off your
Drogen weg bist, viel weicher geworden“Drugs, you became a lot softer"
Aber Dre, alles was Shady ist, ist eine Flasche Haarbleiche und WodkaBut Dre, all Shady is, is a bottle of hair bleach and Vodka
„Nun, denk einfach mal darüber nach, Slim, es ist mir egal"Well, just think about it Slim, I don't care
Ruf mich einfach zurück und lass mich wissen, was los ist“Just hit me back and let me know what's up"
Verdammter Spiegel! (Ahh!)Fuck this mirror! (Ahh!)
„Ich bin nicht im Spiegel, ich bin in dir, lass mich dich führen“"I'm not in the mirror, I'm inside you, let me guide you"
Verdamm dich, stirb, du Sohn einer Hündin!Fuck you, die you son of a bitch!
„Leg die Waffe runter“ Tschüss! *Schuss*"Put the gun down" Bye bye! *gunshot*
Okay, ich lebe noch „Ich auch,Ok, I'm still alive "So am I too,
Du kannst einen Geist nicht töten, selbst wenn du es versuchst (ha ha ha ha)You can't kill a spirit even if you tried to (ha ha ha ha)
Du hast deine Seele mir verkauft, muss ich dich daran erinnernYou sold your soul to me, need I remind you
Erinnerst du dich an die Nacht, als duYou remember that night you
Zu Gott gebetet hast, du würdest alles geben, um einen Plattenvertrag zu bekommen, als Dre dich unterzeichnetePrayed to God, you'd give anything to get a record deal when Dre signed you
Das ist es, was du dein ganzes Leben lang wolltest, Marshall, genau soThis is what you wanted your whole life, Marshall, right through
Schau dir dieses Haus an, schau dir diese Autos an, sie sind so schön, woo!Look at this house, look at these cars, they're so nice, woo!
Oh, aber du wusstest nicht, dass Ruhm auch einen Preis hatOh, but you didn't know fame has a price too
Dass du gerade jetzt die Schattenseite siehstThat you're just now seeing that downside to
Verliere deinen besten Freund aus der Schule, deine Frau auchLose your best friend from high school, your wife too
Weißt nicht mal, ob deine Kinder dich mögenAin't even sure if your kids like you
Komm von der Tour zurück, kannst nachts nicht mal ohne NyQuil schlafenCome off tour, can't even sleep at night without NyQuil
Werde ein Valium-Junkie, starte einen Reha-ZyklusBecome a Valium addict, start a rehab cycle
Aber zusammen können wir den Zyklus durchbrechenBut together we can break the cycle
Marshall, „Was!!“Marshall, "Whatt!!"
Niemand wird dich so lieben wie ichNo one's gonna love you like I do
{Chorus}{Chorus}
Mein Schatz, ich will nie, dass du mich verlässt, mein SchatzMy Darling, I don't ever want you to leave me, my darling
Du und ich sollten zusammen sein, mein SchatzYou and me were meant to be together, my darling
Und wenn ich dich nicht haben kann, kann dich niemand haben, du bist mein SchatzAnd if I cannot have you, no one can, you're my darling
Denn ich besitze deine Seele, deinen Verstand, dein Herz und deinen KörperCause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ich will nie, dass du mich verlässt, mein SchatzI don't ever want you to leave me, my darling
Du und ich sollten zusammen sein, mein SchatzYou and me were meant to be together, my darling
Und wenn ich dich nicht haben kann, kann dich niemand haben, du bist mein SchatzAnd if I cannot have you, no one can, you're my darling
Denn ich besitze deine Seele, deinen Verstand, dein Herz und deinen KörperCause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ich sagte, ich will nie, dass du mich verlässt, mein SchatzI said, I don't ever want you to leave me, my darling
Du und ich sollten zusammen sein, mein SchatzYou and me were meant to be together, my darling
Und wenn ich dich nicht haben kann, kann dich niemand haben, du bist mein SchatzAnd if I cannot have you, no one can, you're my darling
Denn ich besitze deine Seele, deinen Verstand, dein Herz und deinen KörperCause I possess your soul, your mind, your heart and your body



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: