
Forever (feat. Drake, Kanye West & Lil Wayne)
Eminem
Para Siempre (part. Drake, Kanye West y Lil Wayne)
Forever (feat. Drake, Kanye West & Lil Wayne)
[Drake][Drake]
Puede que no signifique nada para todos ustedesIt may not mean nothin' to y'all
Pero entiende: Nada fue hecho por míBut understand: Nothin' was done for me
Así que no planeo parar en absolutoSo I don't plan on stoppin' at all
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
Estoy cerrando cosas en el centro comercialI'm shuttin' shit down in the mall
Y decirle a cada chica que ella es la indicada para míAnd tellin' every girl she the one for me
Y ni siquiera planeo llamarAnd I ain't even plannin' to call
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy
Apellido Alguna vez, Nombre Más grandeLast name Ever, first name Greatest
Como un esguince de tobillo, muchacho, no tengo nada con qué jugarLike a sprained ankle, boy, I ain't nothin' to play with
Comenzó localmente, pero gracias a todos los que odianStarted off local, but thanks to all the haters
Conozco a los pilotos del G-IV por su nombre de pilaI know G-IV pilots on a first name basis
En tu ciudad, el marrón se desvaneció, NinoIn your city, faded off the brown, Nino
Ella insiste en que tiene más clase, lo sabemosShe insist she got more class, we know
Nadando en el dinero, ven a buscarme, NemoSwimmin' in the money, come and find me, Nemo
Si estuviera en el club, sabes que hice pelota, quimioterapiaIf I was at the club, you know I balled, chemo
Dejé caer el mixtape, esa mierda sonaba como un álbumDropped the mixtape, that shit sounded like an album
¿Quién hubiera pensado que el resultado sería una gira por todo el país?Who'd have thought a countrywide tour'd be the outcome?
Las etiquetas quieren mi nombre al lado de una X, como MalcolmLabels want my name beside a X, like Malcolm
Todos consiguieron un trato, yo lo hice sin unoEverybody got a deal, I did it without one
Sí, negro, me dedico a mis asuntosYeah, nigga, I'm about my business
Matando a todos estos raperosKillin' all these rappers
Jurarías que tenía una lista de objetivosYou would swear I had a hit list
Todos los que dudaron de mí están pidiendo perdónEveryone who doubted me is askin' for forgiveness
Si no has sido parte de estoIf you ain't been a part of it
Al menos tienes que presenciarAt least you got to witness
PerrasBitches
Puede que no signifique nada para todos ustedesIt may not mean nothin' to y'all
Pero entiende: Nada fue hecho por míBut understand: Nothin' was done for me
Así que no planeo parar en absolutoSo I don't plan on stoppin' at all
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
Estoy cerrando cosas en el centro comercialI'm shuttin' shit down in the mall
Y decirle a cada chica que ella es la indicada para míAnd tellin' every girl she the one for me
Y ni siquiera planeo llamarAnd I ain't even plannin' to call
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
[Kanye West][Kanye West]
Siempre, siempre, el señor West está en el edificioEver, ever, Mr West is in the buildin'
No hay duda de quién está a punto de matarlosAin't no question who about to kill 'em
Solía tener sueños de barrio, gran fama, grandes cadenasI used to have hood dreams, big fame, big chains
Metí mi polla dentro de esta vida hasta que vino esa perraI stuck my dick inside this life until that bitch came
Y fue duro, todos cayeron como los equipos de pelotaAnd went hard all fall like the ball teams
Solo para poder hacer que llueva toda la primaveraJust so I can make it rain all spring
Todos habéis visto mi historia, mi gloriaY'all seen my story, my glory
Había violado el juego joven, puedes llamarlo legalI had raped the game young, you can call it statutory
Cuando un negro explote, me construirán estatuasWhen a nigga blow up, they gonna build statues for me
¿Dinero viejo, Benjamin Button? ¿Qué? ¡Nada!Old money, Benjamin Button? What? Nothin'!
Ahora son las chicas súper malas las que me dan McLovinNow it's super bad chicks givin' me McLovin
Pensarías que dirijo el mundo como el marido de MichelleYou would think I ran the world like Michelle's husband
Pensarías que estos negros me conocen cuando en realidad no es asíYou would think these niggas know me when they really doesn't
Como si estuvieran deprimidos con el viejo yoLike they was down with the old me
No, no lo eras (no lo eras, no lo eras)No, you fuckin' wasn't (fuckin' wasn't, fuckin' wasn't)
Hm, eres un maldito perdedorHm, you're such a fuckin' loser
Ni siquiera va a clase, BuellerHe ain't even go to class, Bueller
Cambia las placas de los Grammy solo para recuperar a mi abuelaTrade the Grammy plaques just to have my granny back
¿Recuerdas que tenía esa mala cadera como una riñonera?Remember she had that bad hip like a fanny pack?
Perseguir el estrellato te convertirá en un maníacoChasin' the stardom will turn you to a maniac
Todo el camino en Hollywood y ni siquiera puedo actuarAll the way in Hollywood and I can't even act
Sacan las cámaras y, maldita sea, disparaThey pull the cameras out and goddamn, he snap
Solía querer esto para siempre, todos pueden recuperarloI used to want this thing forever, y'all can have it back
[Drake][Drake]
Puede que no signifique nada para todos ustedesIt may not mean nothin' to y'all
Pero entiende: Nada fue hecho por míBut understand: Nothin' was done for me
Así que no planeo parar en absolutoSo I don't plan on stoppin' at all
Quiero esta mierda para siempre, hombreI want this shit forever, man
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
Estoy cerrando cosas en el centro comercialI'm shuttin' shit down in the mall
Y decirle a cada chica que ella es la indicada para míAnd tellin' every girl she the one for me
Y ni siquiera planeo llamarAnd I ain't even plannin' to call
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
[Lil' Wayne][Lil Wayne]
BuenoOkay
Hola, soy el marciano, Space Jam JordansHello, it's the Martian, Space Jam Jordans
Quiero esta mierda para siempre, despertar y oler el jardínI want this shit forever, wake up and smell the garden
Más fresco que la cosecha, avanza hacia el objetivoFresher than the harvest, step up to the target
Si tuviera una suposición, entonces supongo que solo soy Nueva OrleansIf I had one guess, then I guess I'm just New Orleans
Y nunca pararé como si estuviera huyendo de la policíaAnd I will never stop like I'm runnin' from the cops
Subí a mi auto y le dije a mi chofer: A la cimaHop up in my car and told my chauffeur: To the top
La vida es una maldita montaña rusa, luego caeLife is such a fuckin' roller coaster, then it drops
¿Pero por qué debería gritar? Este es mi parque temáticoBut what should I scream for? This is my theme park
Mi mente brilla incluso cuando mis pensamientos parecen oscurosMy mind shine even when my thoughts seem dark
Pistola de mi lado, no quieres escuchar esa cosa hablarPistol on my side, you don't wanna hear that thing talk
Deja que el rey hable, consulta el precio y presta atenciónLet the king talk, check the price and pay attention
Pequeño WayneLil Wayne
Eso es lo que tienen que decir o mencionarThat's what they gotta say or mention
Soy como Nevada en pleno veranoI'm like Nevada in the middle of the summer
Estoy descansando a la cabeza, necesito una almohada y una fundaI'm restin' in the lead, I need a pillow and a cover
Shh, mi pie está durmiendo en el aceleradorShh, my foot's sleepin' on the gas
Sin pastillas de freno, no hay nada que dure, ¿eh?No brake pads, no such thing as last, huh
[Drake][Drake]
Puede que no signifique nada para todos ustedesIt may not mean nothin' to y'all
Pero entiende: Nada fue hecho por míBut understand: Nothin' was done for me
Así que no planeo parar en absolutoSo I don't plan on stoppin' at all
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
Estoy cerrando cosas en el centro comercialI'm shuttin' shit down in the mall
Y decirle a cada chica que ella es la indicada para míAnd tellin' every girl she the one for me
Y ni siquiera planeo llamarAnd I ain't even plannin' to call
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy
[Eminem][Eminem]
Ahí vanThere they go
Empacando estadios mientras Shady escupe su flujoPackin' stadiums as Shady spits his flow
Se vuelven locosNuts they go
Macadamian, se vuelven tan balísticos, ¡vaya!Macadamian, they go so ballistic, whoa
Él puede hacerlos parecer tontosHe can make them look like bozos
Se pregunta si debería escupir tan lentoHe's wonderin' if he should spit this slow
Joder, noFuck no
Ir a por todas, su copa simplemente se desborda, oh, noGo for broke, his cup just runneth over, oh, no
No le ha tenido un zumbido como esteHe ain't had him a buzz like this
Desde la última vez que tuvo una sobredosisSince the last time that he overdosed
Han estado esperando pacientemente a que Pinocho metiera la narizThey been waitin' patiently for Pinocchio to poke his nose
De vuelta al juego y ellos sabenBack into the game and they know
El rap nunca volverá a ser el mismo que antesRap will never be the same as befo'
Golpeando el cerebro de estas azadasBashin' in the brains of these hoes
Y estableciendo un nombre a medida que avanzaAnd establishin' a name as he goes
La pasión en la llama se enciendeThe passion in the flame is ignited
No puedes apagarlo una vez que lo encendemosYou can't put it out once we light it
Esta mierda es exactamente lo que carajoThis shit is exactly what the fuck
De eso estoy hablando cuando nos amotinamosThat I'm talkin' about when we riot
Estás lidiando con algunos verdaderos villanosYou dealin' with a few true villains
Que están dentro de una cabina, derramando la verdadWho stand inside of a booth, truth-spillin'
Y escupir sentimientos verdaderos hasta que nuestros dientes se empasenAnd spit true feelings until our tooth fillings
Sale volando de nuestras bocas, ahora, rebobínaloCome flyin' up out of our mouths, now, rewind it
Venganza, hijo de putaPayback, motherfucker
Por la forma en que dudaste de mí, ¿qué sabor tiene?For the way that you doubted me, how's it taste?
Cuando te saco el sabor de la boca con una bofetadaWhen I slap the taste outta your mouth
Con el bajo tan fuerte que hace temblar el lugarWith the bass so loud that it shakes the place
Soy Hannibal Lecter, así que en caso de que estés pensando en salvar las aparienciasI'm Hannibal Lecter, so just in case you're thinkin' of savin' face
No tendrás cara que salvarYou ain't gonna have no face to save
Para cuando termine con este lugar, entonces DrakeBy the time I'm through with this place, so Drake
[Drake][Drake]
Puede que no signifique nada para todos ustedesIt may not mean nothin' to y'all
Pero entiende: Nada fue hecho por míBut understand: Nothin' was done for me
Así que no planeo parar en absolutoSo I don't plan on stoppin' at all
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane
Estoy cerrando cosas en el centro comercialI'm shuttin' shit down in the mall
Y decirle a cada chica que ella es la indicada para míAnd tellin' every girl she the one for me
Y ni siquiera planeo llamarAnd I ain't even plannin' to call
Quiero esta mierda para siempre, melenaI want this shit forever, mane
Siempre, melena, siempre, melenaEver, mane, ever, mane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: