Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.943

Elevator

Eminem

Letra

Significado

Aufzug

Elevator

Alle einsteigen!All aboard!
Okay, nächste Haltestelle, mein Keller (Ha-ha)Okay, next stop, my basement (Ha-ha)
Ich treffe dich da unten!I'll meet you down there!

Es gab einmal ein Sprichwort, das ich früher sagteThere once was a saying that I used to say
Damals, als ich Dre trafBack in the day, when I met Dre
Ich saß oft am Telefon und machte Witze mit meinem Freund ProofI used to sit and goof on the phone with my friend Proof
Dass, wenn ich Gold erreiche, ich direkt durch die Decke geheThat if I went gold, I'd go right through the roof
Er sagte: Was, wenn du Platin erreichst?, ich musste nur lachenHe'd say: What if you went platinum?, I'd just laugh at him
Das passiert nicht, das kann ich mir nicht vorstellenThat's not happening, that I can't fathom
Achtzig Millionen Platten weltweit späterEighty-some million records worldwide later
Leb ich in einem Haus mit einem verdammten AufzugI'm living in a house with a fucking elevator

Hater werden sauer, sie haben genug von ShadyHaters getting mad, they done had enough of Shady
Du bringst mich um, nichts was du sagst, berührt mich genugYou slay me, nothing you say matters enough to touché me
Rapper versuchen, mich zu verarschen, sie benutzen Hailie als UkuleleRappers try to play me, they use Hailie as a ukulele
Upsa, das ist ein verdammtes No-GoWhoopsa-that-a-fucking-daisy
Selbst sie weiß, dass Da-Da verdammt verrückt istThat’s a no-no, even she knows Da-Da's fucking crazy
Verdammtes Tier, verrückt, Banane, verdammtes A, BFucking animal, cuckoo, bananas, fucking-A, B
Vielleicht liegt es daran, dass ich nie eine Mutter hatte, die mich großgezogen hatMaybe it's because I never had a mother raise me
Scheiß drauf und wirf ein Baby auf ein anderes BabyFuck around and throw a baby at another baby
Du denkst vielleicht, es liegt an der Art, wie ich aufgewachsen binYou may think it's 'cause of the way that I was brought up
Aber jetzt holt es mich ein, Karma ist in den GewässernBut it's all caught up to me now, karma's in the waters
Jede Zeile, die ich je gesagt habe, hat mich in eine Ecke gedrängtEvery line I ever said has got me in a corner
Du denkst vielleicht, es schleicht sich nicht an dich heran, aber das tut esYou might think it doesn't creep upon ya, but it all does
Du wolltest nicht hören, Mann, ich habe versucht, dich zu warnen, als du angefangen hastYou wouldn't listen, man, I tried to warn ya when you started
Jetzt ist dein Kopf voller Gespenster wegen all dem Mist, den du dir ausgedacht hastNow your brain's all haunted 'cause of all the shit you thought of
Kettensägen-Massaker, verwandle deine Töchter in SägemehlChainsaw slaughters, turn your daughters into sawdust
Ich hätte nie gedacht, dass es so weit kommt, ich sollte einfach ehrlich sein, aberI never thought it'd come to this, I oughta just be honest, but

Es gab einmal ein Sprichwort, das ich früher sagteThere once was a saying that I used to say
Damals, als ich Dre trafBack in the day, when I met Dre
Ich saß oft am Telefon und machte Witze mit meinem Freund ProofI used to sit and goof on the phone with my friend Proof
Dass, wenn ich Gold erreiche, ich direkt durch die Decke geheThat if I went gold, I'd go right through the roof
Er sagte: Was, wenn du Platin erreichst?, ich musste nur lachenHe'd say: What if you went platinum?, I'd just laugh at him
Das passiert nicht, das kann ich mir nicht vorstellenThat's not happening, that I can't fathom
Achtzig Millionen Platten weltweit späterEighty-some million records worldwide later
Leb ich in einem Haus mit einem verdammten AufzugI'm living in a house with a fucking elevator

Tut mir leid, Lance, Mr. Lambert und Aiken werden es nicht schaffenSorry Lance, Mr. Lambert and Aiken ain't gonna make it
Sie werden so wütend, wenn ich sie beide Schwuchteln nenneThey get so mad when I call them both faggots
All diese verdammten Stimmen in meinem Kopf, ich kann es nicht ertragenAll these fucking voices in my head, I can't take it
Jemand soll dieses verdammte Baby zum Schweigen bringen, bevor ich es schüttleSomeone shut that fucking baby up 'fore I shake it
Du stehst neben Jason, Slash, Leatherface, undYou're standing adjacent to Jason, slash, Leatherface, and
Zusammen sind sie eine verdammte schlechte KombinationTogether makes 'em a fucking bad combination
Ich habe beim letzten Eingriff auf den Arzt losgegangenI lashed at the doctor in my last operation
Habe ihm das Wiener Schnitzel in den Arsch geschoben, bin weggehüpftShoved the Wiener Schnitzel up his ass, hopped away
Jemand stoppt bitte den Patienten, holt die Cops, um ihn zu besprühenSomebody please stop the patient, get the cops to mace him
Kumpel, ich bin der Scheiß, frag Dr. DresonHomie, I'm the Scheiße, ask Doctor Dreson
Ich kann das Spiel nicht verlassen, ich kann einfach nicht aufhören, SohnI can't leave the game, I just can't walk away, son
Nein, nicht jetzt, nicht die Chance, nicht heute, SohnNo, not a-now, not a chance, not today, son
Ich kann nicht glauben, dass ich für einen kurzen Moment weggeheI can't believe I leave for one brief second
Und ihr Schwuchteln macht im Rap-Game alles kaputt, nacktAnd you pussies queef all over the rap game, naked
Und benutzt ein Blatt, um den Mistfleck wegzuwischen, scheiß draufAnd use a leaf to wipe up the crap stain, feck it
Ich werde einfach weiterhin dasselbe Sprichwort sagen, schau es dir anI'll just keep saying the same exact saying, check it

Es gab einmal ein Sprichwort, das ich früher sagteThere once was a saying that I used to say
Damals, als ich Dre trafBack in the day, when I met Dre
Ich saß oft am Telefon und machte Witze mit meinem Freund ProofI used to sit and goof on the phone with my friend Proof
Dass, wenn ich Gold erreiche, ich direkt durch die Decke geheThat if I went gold, I'd go right through the roof
Er sagte: Was, wenn du Platin erreichst?, ich musste nur lachenHe'd say: What if you went platinum?, I'd just laugh at him
Das passiert nicht, das kann ich mir nicht vorstellenThat's not happening, that I can't fathom
Achtzig Millionen Platten weltweit späterEighty-some million records worldwide later
Leb ich in einem Haus mit einem verdammten AufzugI'm living in a house with a fucking elevator

Aufzug in meinem Haus, hah, bis späterElevator in my house, hah, smell ya later
Ich bin durch die Decke gegangen, ein Hamster in der Mikrowelle, ichI blew the fuck up, a hamster in the microwave, I'm
Denke jetzt an eine Rolltreppe, Stufen, ich hasse sieThinking 'bout an escalator now, steps, I hate 'em
Habe den Nachbarn gesagt, sie sollen sich fernhalten, dann habe ich sie einfach mit Pfefferspray besprühtTold the neighbors step away, then I just pepper-sprayed 'em
Ja, für jedes Mal, wenn du die Straße runterfährstYeah, for every time you ride down the street
Oder dich versteckst, an meinem Haus vorbeifährst und huptOr hide out, drive by my house and beep
Wie, jetzt, Motherfucker, versuch jetzt zu schlafenLike, now motherfucker, try now to sleep
Leg dich hin, Arschloch (bah), versuch Schafe zu zählenLie down fucker (bah), try counting sheep
Und du versuchst herauszufinden, warum jetzt Beef istAnd you're tryna find out why now there's beef
Pfefferspray in deinem Gesicht, Schlampe, wein jetzt, PussyMace in your face, bitch, cry now, pussy
Das ist mein Haus, alles neun Tausend QuadratfußThis is my house, all nine thousand feet
Also kannst du meinen Schwanz mit den Zähnen von Amy Winehouse lutschenSo you can suck my dick with Amy Winehouse's teeth
Dann stecke ich sie in den Aufzug, bringe sie nach obenThen I shove 'em in the elevator, take 'em to the top
Stehe über ihnen, nur um das verdammte Kabel durchzuschneiden, lass sie fallenStand above 'em just to cut the fucking cable, let 'em drop
Gehe eine Stunde zum verdammten Kühlschrank, hole ein GetränkWalk an hour to the damn refrigerator, get a pop
Während ich sie bis in den Keller fallen lasse, schreie: Halt!While I let 'em fall all the way to the basement, yelling: Stop!

Es gab einmal ein Sprichwort, das ich früher sagteThere once was a saying that I used to say
Damals, als ich Dre trafBack in the day, when I met Dre
Ich saß oft am Telefon und machte Witze mit meinem Freund ProofI used to sit and goof on the phone with my friend Proof
Dass, wenn ich Gold erreiche, ich direkt durch die Decke geheThat if I went gold, I'd go right through the roof
Er sagte: Was, wenn du Platin erreichst?, ich musste nur lachenHe'd say: What if you went platinum?, I'd just laugh at him
Das passiert nicht, das kann ich mir nicht vorstellenThat's not happening, that I can't fathom
Achtzig Millionen Platten weltweit späterEighty-some million records worldwide later
Leb ich in einem Haus mit einem verdammten AufzugI'm living in a house with a fucking elevator

Du verdammter Sohn einer Hündin, ich kann diesen Scheiß nicht glaubenYou fucking son of a bitch, I can't believe this shit
Das muss alles sein, das muss es seinThis must be all that there is, this must be it
Verdammtes A, ich habe sogar ein BidetFucking-A, even got a bidet
Um meinen Arsch zu waschen, nachdem ich mit goldenem Toilettenpapier geschissen habeTo wash my ass after I shit with gold toilet paper
Die Spülmaschine ist so groß, wenn ich sauer bin, kann ich einfach eineDishwasher's so big, when I'm pissed off, I can just toss a
Fliegende Untertasse hineinwerfen, der Scheiß ist großartigFlying saucer in it, the shit's awesome
Ja, verdammter Aufzug, leben in einem Haus mit einem verdammten AufzugYeah, fucking elevator, living in a house with a fucking elevator

Escrita por: L. Resto / Marshall Mathers. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por william. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección