Traducción generada automáticamente

It Was Just A Dream
Eminem
Ce n'était qu'un rêve
It Was Just A Dream
Peut-on faire semblant que les avions dans le ciel nocturne sont comme des étoiles filantes ?Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
J'aurais vraiment besoin d'un vœu en ce moment, un vœu en ce moment, un vœu en ce momentI could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Peut-on faire semblant que les avions dans le ciel nocturne sont comme des étoiles filantes ?Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
J'aurais vraiment besoin d'un vœu en ce moment, un vœu en ce moment, un vœu en ce momentI could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Et on dirait qu'hier, ce n'était qu'un rêveAnd it seems like yesterday it was just a dream
Mais ces jours sont passés, ce ne sont que des souvenirsBut those days are gone they're just memories
Et on dirait qu'hier, ce n'était qu'un rêveAnd it seems like yesterday it was just a dream
Mais ces jours sont passésBut those days are gone
Eminem :Eminem:
D'accordAlright
Faisons semblant, Marshall Mathers n'a jamais pris de styloLet's pretend, marshall mathers never picked up a pen
Faisons semblant, les choses n'auraient pas été différentesLet's pretend, things woulda been no different
Faisons semblant qu'il a procrastiné et qu'il n'avait aucune motivationPretend he procrastinated and had no motivation
Faisons semblant qu'il faisait juste des excuses si mincesPretend he just made excuses that were so paper thin
Qu'elles pouvaient s'envoler avec le ventThey could blow away with the wind
Marshall, tu ne vas jamais y arriverMarshall you're never gonna make it
Ça n'a pas de sens de jouer ce jeuMakes no sense to play the game
Il n'y a aucune chance que tu gagnesThere ain't no way that you'll win
Faisons semblant qu'il restait dehors toute la journéePretend he'd just stay outside all day
Et qu'il jouait avec ses amisAnd play with his friends
Faisons semblant qu'il avait même un ami à dire qu'il était son amiPretend he even had a friend to say was his friend
Et qu'il n'était pas temps de déménager et que les écoles ne changeaient pas encoreAnd it wasn't time to move and schools werent changing again
Il n'était pas socialement maladroit et juste bizarre comme un gaminHe wasn't socially akward and just strange as a kid
Il avait un père et sa mère n'était pas folle à lierHe had a father and his mother wasn't crazy as shit
Et il n'a jamais rêvé qu'il pourrait remplir des stadesAnd he never dreamed he could rip stadiums
Et juste paresseux comme pas possibleAnd just lazy as shit
Va te faire foutre, un concours de talents dans le gymnase, salopeFuck a talent show in the gymnasium, bitch
Tu ne vaux rien, arrête de rêver, gaminYou won't amount to shit, quit day dreaming, kid
Tu dois faire vérifier ton crâneYou need to get your cranium checked
Tu penses comme un extraterrestre, c'est juste pas réalisteYou're thinking like an alien, it just ain't realistic
Maintenant faisons semblant que les choses le rendent juste en colère avec cette merdeNow pretend things just make him angry with this shit
Et il n'y avait personne sur qui il pouvait même tirer quand il était en colèreAnd there was no one he could even aim when he's pissed
Et son réveil s'est déclenché pour le réveiller, mais il n'est pas arrivé aux olympiades du rapAnd his alarm went off to wake him, but he didn't make it to the rap olympics
Il a raté son vol et il l'a manquéLeft to his plane and he missed it
Il va avoir du mal à expliquer à Hailey et LaineyHe's gonna have a hard time explaining to Hailey and Lainey
Ces bons alimentaires et cette merde faibleThese food stamps and this weak shit
Parce qu'il n'a jamais risqué quoi que ce soit, il espérait et il souhaitaitCause he never risked shit, he hoped and he wished it
Mais ça ne lui est pas tombé dans le giron donc il n'est même pas làBut it didn't fall on his lap so he ain't even here
Il fait semblant que...He pretends that...
Peut-on faire semblant que les avions dans le ciel nocturne sont comme des étoiles filantes ?Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
J'aurais vraiment besoin d'un vœu en ce moment, un vœu en ce moment, un vœu en ce momentI could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Peut-on faire semblant que les avions dans le ciel nocturne sont comme des étoiles filantes ?Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
J'aurais vraiment besoin d'un vœu en ce moment, un vœu en ce moment, un vœu en ce momentI could really use a wish right now, wish right now, wish right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: