Traducción automática

Can I Bitch
Eminem
Kann ich meckern
Can I Bitch
(Ich, ich will auch groß werden)(I, I wanna grow up too)
Onkel Marshall, kannst du uns eine Gute-Nacht-Geschichte erzählen?Uncle Marshall, will you tell us a bedtime story?
Los geht's!Here we go!
Es war einmal vor nicht allzu langer ZeitNow, once upon a time not long ago
Ein kleiner Rapper, der kurz davor war, durchzustartenThere was a little rapper about to blow
Doch sein Album kam, und es war nicht gutBut his album came, and it was not good
Ich glaube, es war wie Blei oder doppelt KupferholzI think it went lead or double copper-wood
Diese dummen kleinen Fans, sie wurden fehlgeleitetSo these silly little fans, they were misled
Von einem nerdigen Internet-Hip-Hop-FanBy a nerdy Internet computer hip-hop head
Du und ich, Clef, wir werden Geld machenMe and you, Clef, we're gonna make some cash
Nimm diese silberne Farbe und mal mir den Arsch anGrab this silver paint and just paint my ass
Hey, Mister, würdest du Zeuge sein vonHey, mister, would you care to bear witness to
Der Abreibung, die ich gleich verteilen werdeThe ass-whippin' I'm about to administer
An diesen Arschkriecher, kleinen vaginalen Bläschen?To this ass-kissin' little vaginal blister?
Stanibus, kleine Schwester von Marshall MathersStanibus, little Marshall Mathers' sister
Und in dieser Ecke haben wir: MrAnd in this corner, we have the: Mr
Nicht-hab-ich-nicht: Es ist der böse, finstereNot-Havin'-It: It's the Mad, sinister
Dr. Evil, mit seinem Sack voller Tricks fürDr. Evil, with his bag of tricks for
Diesen kleinen antagonistischen SchwuchtelThis little antagonistic faggot
Arschleckenden Ex-LL Cool J-Fan aus WindsorDick-sucking ex-LL Cool J fan from Windsor
Ich bin kurz davor, den kleinen Kenny-Fag-Kaniff-sta umzubringenI'm 'bout to murder little Kenny-Fag-Kaniff-sta
Du Bastard, ich wollte dich nicht dissenYou bastard, I ain't wanna have to diss ya
Canibus, wo zur Hölle bist du? Ich vermisse dich!Canibus, where the fuck you at? I miss ya!
Canibitch, oh, CanibitchCanibitch, oh, Canibitch
Wo bist du, Canibitch?Wherefore art thou, Canibitch?
Bitte sag mir, was mitPlease tell me what happened with
Dem Stil passiert ist, mit dem du gerappt hastThat style that you were rappin' with
Canibitch, oh, CanibitchCanibitch, oh, Canibitch
Bist du aus Los AngelesAre you from Los Angeles
New York oder nur ein HausmeisterNew York, or just a janitor
Aus Kanada? Oh, CanibitchFrom Canada? Oh, Canibitch
Zuerst hab ich das nicht wirklich verstandenNow, at first, I ain't really understand this shit
Stell dir mich für einen Moment vor und imaginiere esPicture me, for a second, and imagine it
Chillend in der Bat Mansion, entspannend, alsChillin' in the Bat Mansion relaxin' when
Plötzlich irgendein Bullshit über die Scanner kommt, es istAll of a sudden some bullshit comes across the scanners, it's
Canibitch, auf so 'Stan lebt'-ScheißeCanibitch, on some 'Stan Lives' shit
Es hat mich zuerst erschreckt; Mann, das ist krankIt creeped me out at first; man, this is sick
Aber ich, genauso krank, dieser KonfliktBut me, bein' just as sick, this conflict
Macht meinen Schwanz härter als ArithmetikGets my dick harder than arithmetic
Und ich weiß, wie die Neider neidisch sindAnd I know how you jealous ones envy
Ich hätte es besser wissen sollen von den ersten paar Buchstaben, die du mir geschickt hastI shoulda knew better from the first few letters you sent me
In den ersten zwei Buchstaben hast du mir gesagt, dassThe first two letters, you were tellin' me shit like
Du mich respektierst, wie jeden anderen normalen MCYou respect me, like any other regular MC
Im dritten Buchstaben hast du gefragt, warum ichThe third letter, you asked how come I ain't return
Keine der Nachrichten bei Shady Records beantwortet habe, die du mir hinterlassen hastNone of the messages at Shady Records you left me
Im vierten Buchstaben: Slim, du machst mich wirklich wütendThe fourth letter: Slim, you're really startin' to upset me
Im fünften Buchstaben hast du mir gesagt, dass du kommst, um mich zu holenThe fifth letter told me you were comin' to get me
Im sechsten Buchstaben, es gibt eine Bombendrohung auf unser GebäudeThe sixth letter, there's a bomb threat on our building
Dieser verrückte Motherfucker versucht wirklich, mich zu tötenThis crazy motherfucker's really tryna kill me
Also bin ich zurückgegangen und habe die ersten paar Buchstaben gelesen, die sagtenSo I went back and read the first few letters that said
Irgendeinen Scheiß über eine Nachricht, die du hinterlassen hastSome shit about a message you left
Oh Scheiße! Das ist kein E, das ist ein A!Oh shit! That's not a E, that's an A!
Dieser Typ will mir eine 'Massage' geben, er ist schwul!This dude wants to leave me a 'massage, ' he's gay!
Sofort bin ich am Telefon mit Dr. DreRight away, I'm on the phone with Dr. Dre
Wir haben ein Problem: Marshall, ich bin unterwegsWe got a bogey: Marshall, I'm on the way
Canibitch, oh, CanibitchCanibitch, oh, Canibitch
Wo bist du, Canibitch?Wherefore art thou, Canibitch?
Bitte sag mir, was mitPlease tell me what happened with
Dem Stil passiert ist, mit dem du gerappt hastThat style that you were rappin' with
Canibitch, oh, CanibitchCanibitch, oh, Canibitch
Bist du aus Los AngelesAre you from Los Angeles
New York oder nur ein HausmeisterNew York, or just a janitor
Aus Kanada? Oh, CanibitchFrom Canada? Oh, Canibitch
In zwei Sekunden ist Dre bei mir zu HauseSo, in two seconds flat, Dre's at my crib
Das einzige ist, wir wissen beide, wo dieser Junge wohntOnly thing is, we both know where this kid lives
Und keiner von uns hat die kanadische StaatsbürgerschaftAnd neither one of us have Canadian citizenship
Scheiße. Oh, Dre, warte mal, das ist es!Shit. Oh, Dre, wait a minute, that's it!
Alles, was wir tun müssen, ist ein bisschen Turbo-Boost zu nutzenAll we gotta do is use a bit of turbo-boost
Wir können über die Grenze fliegen!: : Lass uns gehen!: [whoosh]We can fly over the border!: : Let's Go!: [whoosh]
Also sind wir auf dem Weg nach Toronto und gewinnen an GeschwindigkeitSo we're off to Toronto and we're gainin' speed
Was war das? Oh, Jermaine DupriWhat was that? Oh, Jermaine Dupri
Scheiß drauf: Weiterfahren, keine Zeit zu verlierenFuck it: Keep goin', no time to waste
Warte, zurück! Schlag ihn noch einmal, nur für den FallWait, back up. Hit him one more time, in case
Okay: Scheiße, jetzt zieht er unter das AutoOkay: Fuck, now he's draggin' under the car
Na gut, nur noch dreißigtausend Meilen!Oh well, only thirty more thousand miles!
In der Zwischenzeit versuchen Dre und ich zu redenMeanwhile, me and Dre are tryna conversate
Versuchen nur einen Grund für den ständigen Hass zu findenJust tryna find a reason for the constant hate
Und herauszufinden, was mit Germaine Propane passiert istAnd tryna figure out what happened to Germaine Propane
Er kann nicht so hart gefallen sein: Das gibt's nicht!He couldn't have fell off that hard: Ain't no way!
Was ist mit dem Weg passiert, wie du gerappt hastWhat happened to the way you was rappin'
Als du skandalös warst?When you was scandalous?
Dieser Canibus hat sich in einen Fernseh-Evangelisten verwandelt!That Canibus turned into a television evangelist!
Außerdem rappt er mit seiner normalen StimmePlus, he raps with his regular voice
Was war das? Pet Shop BoysWhat was that? Pet Shop Boys
Also fahren wir zur Brücke, wo er zuletzt gesehen wurdeSo, we pull up to the bridge where he last was spotted
Sein Leichnam bewegte sich noch, aber sein Arsch war verfaultHis corpse was still movin', but his ass was rotted
Und er roch ein bisschen wie Courtney LoveAnd he kinda smelled a little like Courtney Love
Ich dachte, wenn ich ihn mit einer Gabel steche, ist er erledigtI figured if I stick him with a fork, he's done
Also habe ich ihn zweimal gestochen, weiter gestochen, Christ!So I stabbed him twice, kept jabbin', Christ!
Er will nicht sterben! Dieser Typ ist wie eine geschlagene Frau!He won't die! This guy's like a battered wife!
Er ist wie Kim: Er kommt immer wieder zurückHe's like Kim: He keeps comin' back for more
Aber er wehrt sich nicht, ich habe ihm den Kiefer gebrochenBut he won't fight back, I cracked his jaw
Halt! 'Bis, hör auf, dich zusammenzufalten!Hold up! 'Bis, quit foldin' up!
Gib mir einen Schlag in die Brust, lass meine Schultern sich berührenPunch me in the chest, make my shoulders touch
Mach irgendwas! Mindestens eine Punchline!Do something! At least one punchline!
Komm schon! Bis der Zähler neun liest! Neun! NeunCome on! till the meter reads Nine! Nine! Nine
Neunundneunzig Prozent meiner Fans sind blond!Ty nine percent of my fans are blond!
'Bis, komm schon, antworte mir, Mann, reagier!'Bis, come on, answer me, man, respond!
Erzähl mir von der Sonne, dem Regen, dem Mond und den Sternen!Tell me 'bout the Sun, rain, Moon and stars!
Intergalaktische Metaphern von Mars!Intergalactical metaphors from Mars!
Roh bis zum Boden, roh wie Reservoir Dogs!Raw to the floor, raw like Reservoir Dogs!
Beiß eine weitere Zeile aus Redmans Song!Bite another line from Redman's song!
Plötzlich greift der Stumpf eines toten MannesSuddenly, the stub of a dead man's arm
Von einem Zwerg unter dem Auto nach obenFrom a midget reaches out from under the car
Es ist J. D.! Dieser Motherfucker will auch nicht sterben!It's J. D.! This motherfucker won't die, neither!
Dre beginnt, ihn mit Dosen Ether zu besprühenDre starts sprayin' him with cans of ether
Wir haben die Bitch darin ertränkt, haben die Bitch wieder getretenWe swamped the bitch in it, stomped the bitch again
Compton! Detroit, Bitch, red noch einmal Scheiße!Compton! Detroit, bitch, talk some shit again!
Tret ihn! Wechsel die Füße! Tret ihn! Wechsel wieder!Stomp him! Switch feet! Stomp him! Switch again!
Dre, alles klar, er ist tot, Hund, hör auf, ihn zu treten!Dre, all right, he's dead, dog, quit kickin' him!
Ich glaube, Stanibus ist wieder von der Brücke gesprungen! (Ah!)I think Stanibus jumped off the bridge again! (Ah!)
Verdammtes: Er ist verschwunden, yo, er ist weg, er hat es wieder getan!Damn: He disappeared, yo, he's gone, he did it again!
Canibitch, oh, CanibitchCanibitch, oh, Canibitch
Wo bist du, Canibitch?Wherefore art thou, Canibitch?
Bitte sag mir, was mitPlease tell me what happened with
Dem Stil passiert ist, mit dem du gerappt hastThat style that you were rappin' with
Canibitch, oh, CanibitchCanibitch, oh, Canibitch
Bist du aus Los AngelesAre you from Los Angeles
New York oder nur ein HausmeisterNew York, or just a janitor
Aus Kanada? Oh, CanibitchFrom Canada? Oh, Canibitch




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: