Traducción generada automáticamente

I Go Crazy
Eminem
Me vuelvo loco
I Go Crazy
Llevé a mi chica a ver una banda pesadaI took my baby to see a heavy band
Pero nunca vi a mi chica hasta el bisBut I never saw my baby 'till the encore
Ella tenía al cantante de la manoShe had the singer by the hand
No quería llorar porque tenía que ser coolI didn't wanna cry 'cause I had to be cool
No quería decirte que eres muy cruelI didn't wanna tell you that you're too cruel
¿Tenías que irte con ese maldito tonto?Did you have to run off with that dog-gone fool?
Todo lo que tengo que hacer es pensar en tiAll I gotta do is think about you
Cada noche y día me vuelvo locoEv'ry night and day I go crazy
Todo lo que tengo que hacer es tenerte entre mis manosAll I gotta do is get my hands on you
Mejor quédate lejos de mí, nenaYou better stay away from me baby
No me importaría el cartero si los vecinos no lo supieranI wouldn't mind the postman if the neighbours didn't know
O el gasista, el electricista - el mecánico para arreglar el autoOr the gas man the electric man - man to fix the car
Tendría que dejarlo irI'd have to let it go
Pero tenías que hundirme por un clon del rock 'n rollBut you had to bring me down for a rock 'n roll clone
Dejarme como un tonto parado completamente soloLeave me like a sucker standing all alone
¿Tenías que irte con esa piedra rodante?Did you have to run off with that rolling stone?
Todo lo que tengo que hacer es pensar en tiAll I gotta do is think about you
Cada noche y día me vuelvo locoEv'ry night and day I go crazy
Todo lo que tengo que hacer es tenerte entre mis manosAll I gotta do is get my hands on you
Mejor quédate lejos de mí, nenaYou better stay away from me baby
Así que no voy a ir a ver a los rolling stones nunca másSo I ain't gonna go and see the rolling stones no more
Nunca másNo more
No quiero ir a ver a queen nunca más, nunca másI don't wanna go see queen no more no more
Ahora no quiero lastimarte como me has estado lastimandoNow I don't wanna hurt you like you been a-hurting me
Pero sabes que estaré observandoBut you know that I'll be watching
Rodando en el suelo la próxima vez que estés en la televisiónRolling on the floor next time you're on tv
Harto de tu fingir que sabes cómo esHad enough of your pretending that you know where it's at
Acercándote a todos los chicos como una niña mimada de verdadComing on to all the boys like a real spoilt brat
Pensar que casi te dejé salirte con la tuya con todo esoTo think that I nearly let you get away with all that
De ninguna manera, hombreNo way man
Todo lo que tengo que hacer es pensar en tiAll I gotta do is think about you
Cada noche y día me vuelvo locoEv'ry night and day I go crazy
Todo lo que tengo que hacer es tenerte entre mis manosAll I gotta do is get my hands on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: