Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 156.034

Without Me

Eminem

Letra
Significado

Sin Mí

Without Me

Obie Trice, nombre real, sin trucos
Obie Trice, real name, no gimmicks

Dos perras pobres van a pelear afuera
Two trailer park girls go 'round the outside

Pelear afuera, pelear afuera
'Round the outside, 'round the outside

Dos perras pobres van a pelear afuera
Two trailer park girls go round the outside

Pelear afuera, pelear afuera
'Round the outside, 'round the outside

Adivina quién volvió
Guess who's back

Volvió de nuevo
Back again

El Shady volvió
Shady's back

Díselo a un amigo
Tell a friend

Adivina quién volvió, adivina quién volvió
Guess who's back, guess who's back

Adivina quién volvió, adivina quién volvió
Guess who's back, guess who's back

Adivina quién volvió, adivina quién volvió
Guess who's back, guess who's back

Adivina quién volvió
Guess who's back

He creado un monstruo
I've created a monster

Porque nadie más quiere ver a Marshall
'Cause nobody wants to see Marshall no more

Quieren al Shady, me he convertido en nada
They want Shady, I'm chopped liver

Bien, si quieres al Shady, eso es lo que te daré
Well, if you want Shady, this what I'll give ya

Un poco de yerba mezclada con un licor fuerte
A little bit of weed mixed with some hard liquor

Un poco de vodka que va a acelerar mi corazón más rápido
Some vodka that'll jump-start my heart quicker

Que una descarga eléctrica dada en mí con un desfibrilador en el hospital
Than a shock when I get shocked at the hospital

Por un médico, cuando no estoy cooperando
By the doctor when I'm not co-operating

Cuando estoy moviendo la mesa mientras él opera (¡ey!)
When I'm rocking the table while he's operating (hey!)

Has esperado todo ese tiempo, ahora deja de discutir
You waited this long, now stop debating

Porque he vuelto, estoy en mis días y ovulando
'Cause I'm back, I'm on the rag and ovulating

Sé que tienes un trabajo, Sra. Cheney
I know that you got a job, Ms. Cheney

Pero el problema cardíaco de su esposo se está complicando
But your husband's heart problem's complicating

La Comisión Federal de Comunicaciones no me deja en paz
So the FCC won't let me be

O no me deja ser yo, así que déjame ver
Or let me be me, so let me see

Intentaron callarme en MTV
They try to shut me down on MTV

Pero allí parece tan vacío sin mí
But it feels so empty without me

Así que vete, ve a buscar qué hacer
So come on and dip, bum on your lips

Que va a la mierda, leche en tus labios y un poco en tus tetas
Fuck that, cum on your lips and some on your tits

Y prepárate, porque esta mierda se va a poner dura
And get ready, 'cause this shit's about to get heavy

¡Acabo de resolver todos mis juicios!
I just settled all my lawsuits

¡Que te jodan, Debbie!
Fuck you, Debbie!

Ahora, esto parece trabajo para mí
Now this looks like a job for me

Así que todos síganme
So everybody just follow me

Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause we need a little controversy

Porque esto parece tan vacío sin mí
'Cause it feels so empty without me

Dije que esto parece trabajo para mí
I said this looks like a job for me

Así que todos síganme
So everybody, just follow me

Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause we need a little controversy

Porque esto parece tan vacío sin mí
'Cause it feels so empty without me

Pequeños traviesos, los niños se sienten rebeldes
Little hellions, kids feeling rebellious

Avergonzados, sus padres todavía escuchan a Elvis
Embarrassed, their parents still listen to Elvis

Comienzan a sentirse como prisioneros, impotentes
They start feeling like prisoners, helpless

Hasta que alguien llega en una misión y grita: ¡Perra!
'Til someone comes along on a mission and yells: Bitch!

Un visionario, la visión es aterradora
A visionary, vision is scary

Podría comenzar una revolución, contaminando las ondas sonoras
Could start a revolution, polluting the airwaves

Un rebelde, así que déjame disfrutar y divertirme
A rebel, so just let me revel and bask

El hecho de que logré que todos me adulen
In the fact that I got everyone kissing my ass

Y esto es un desastre, es una gran catástrofe
And it's a disaster, such a catastrophe

Que veas tanto de mi trasero, ¿me llamaste?
For you to see so damn much of my ass, you asked for me?

Bueno, volví (na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Well, I'm back (na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Arregla tu antena torcida, sintonízala, que voy a
Fix your bent antenna, tune it in, and then I'm gonna

Entrar en tu piel como una astilla
Enter in and up under your skin like a splinter

El centro de atención, de vuelta en invierno
The center of attention, back for the winter

Soy interesante, lo mejor desde la lucha libre
I'm interesting, the best thing since wrestling

Infestando los oídos de tus hijos y creando nidos
Infesting in your kid's ears and nesting

Probando: Atención, por favor
Testing: Attention, please

Siento la tensión luego que alguien me menciona
Feel the tension soon as someone mentions me

Aquí está mi opinión, mi opinión es gratuita
Here's my ten cents, my two cents is free

Molestia, ¿quién envió? ¿Tú me llamaste?
A nuisance, who sent? You sent for me?

Ahora, esto parece trabajo para mí
Now this looks like a job for me

Así que todos síganme
So everybody just follow me

Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause we need a little controversy

Porque esto parece tan vacío sin mí
'Cause it feels so empty without me

Dije que esto parece trabajo para mí
I said this looks like a job for me

Así que todos síganme
So everybody, just follow me

Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause we need a little controversy

Porque esto parece tan vacío sin mí
'Cause it feels so empty without me

Conmigo es ojo por ojo, insulto
A tisk-it a task-it, I'll go tit-for-tat with

A cualquiera que hable esa y aquella mierda
Anybody who's talking this shit and that shit

Chris Kirkpatrick, puedes recibir una patada en el trasero
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked

Peor que esos bastardos de Limp Bizkit
Worse than them little Limp Bizkit bastards

¿Y Moby? Puedes ser pisoteado por Obie
And Moby? You can get stomped by Obie

Eres un calvo maricón de treinta y seis años, chúpame
You thirty-six-year-old bald headed fag, blow me

No me conoces, eres viejo, olvídalo
You don't know me, you're too old, let go

Ya fue, nadie escucha techno
It's over, nobody listens to techno

Ahora vamos, solo dame una señal
Now let's go, just give me the signal

Estaré allí con una lista llena de nuevos insultos
I'll be there with a whole list full of new insults

He sido genial, lleno de suspenso con un lápiz
I've been dope, suspenseful with a pencil

Desde que Prince se convirtió en un símbolo
Ever since Prince turned himself into a symbol

Pero, a veces, lo molesto es que parece que
But, sometimes, the shit just seems

Todos solo quieren hablar de mí
Everybody only wants to discuss me

Eso probablemente significa que soy asqueroso
So this must mean I'm disgusting

Pero es solo quien soy, soy solo obsceno
But it's just me, I'm just obscene

Aunque no fui el primer rey de la controversia
Though I'm not the first king of controversy

Soy lo peor desde Elvis Presley
I am the worst thing since Elvis Presley

Haciendo de manera tan egoísta este estilo musical creado por negros
To do black music so selfishly

Y usándolo para enriquecerme (¡ey!)
And use it to get myself wealthy (hey)

Es un concepto que funciona
There's a concept that works

Veinte millones de otros raperos blancos surgen
Twenty million other white rappers emerge

Pero no importa cuántos peces haya en el mar
But no matter how many fish in the sea

Estaría tan vacío sin mí
It'd be so empty without me

Ahora, esto parece trabajo para mí
Now this looks like a job for me

Así que todos síganme
So everybody just follow me

Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause we need a little controversy

Porque esto parece tan vacío sin mí
'Cause it feels so empty without me

Dije que esto parece trabajo para mí
I said this looks like a job for me

Así que todos síganme
So everybody just follow me

Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause we need a little controversy

Porque esto parece tan vacío sin mí
'Cause it feels so empty without me

¡Niños!
Kids!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Malcolm McLaren / Anne Dudley / Trevor Horn / DJ Head / Urban Kris / Shawn Baumgardner / Jeff Bass / Eminem. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por Jackie. Subtitulado por Jackson. Revisiones por 14 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção