Traducción generada automáticamente

Evil Deeds
Eminem
Kwade Daden
Evil Deeds
Heer, vergeef me alsjeblieft voor wat ik doeLord please forgive me for what I do
Want ik weet niet wat ik heb gedaanFor I know not what I've done
Vader, vergeef me alsjeblieft, want ik weet niet wat ik doeFather please forgive me for I know not what I do
Ik heb je nooit de kans gehad om te ontmoetenI just never had the chance to ever meet you
Daarom wist ik niet dat ik zou opgroeien totTherefore I did not know that I would grow to be
Het kwade zaad van mijn moeder en deze kwade daden zou doenMy mother's evil seed and do these evil deeds
Mama had een baby en zijn hoofd knalde eraf (knalde eraf)Momma had a baby and its head popped off (head popped off)
Maar mama wil me niet, het volgende wat ik weet is dat ik word gedroptBut momma don't want me, the next thing I know I'm gettin' dropped off
(Gedropt)(Gettin' dropped off)
Bel, bel, bel, op de deurbel van de buren op hun verandaRing ring ring, on the doorbell of the next door neighbors on their front porch
(Op hun veranda)(Their front porch)
Maar zij wilden me ook niet, dus lieten ze me op iemands gazon achterBut they didn't want me neither so they left me on someone else's lawn
(Iemands gazon)(Else's lawn)
Tot iemand me eindelijk opnam, mijn oudtante en oom Edna en Charles (Edna en Charles)Til somebody finally took me in my great aunt and uncle Edna and Charles (Edna and Charles)
Zij waren degene die de verantwoordelijkheid kregenThey were the ones who were left in charge
Op mijn basisschool kwamen ze samen tegen me en zongen dit liedMy elementary they'd gang up on me and sang this song
(Zongen dit lied)(Sang this song)
Het ging een beetje zoIt went a little something like
Mary had een klein lammetje, klein lammetje, klein lammetjeMary had a little lamb, little lamb, little lamb
Debbie had een Satan's kroost, Satan's kroostDebbie had a Satan spawn, Satan spawn
Mama, waarom blijven ze dit zeggen, ik begrijp het gewoon niet, begrijp het nietMomma why do they keep saying this I just don't understand, understand
En trouwens, waar is mijn vader?And by the way, where's my dad?
Overwegend, overwegend, is alles altijd overwegendPredominately, predominately, everything's always predominately
Overwegend wit, overwegend zwartPredominately white, predominately black
Nou, wat met mij, waar laat dat mijWell what about me, where does that leave me
Nou, ik denk dat ik tussen beide in zitWell I guess that I'm between predominately both of 'em
Ik denk dat als ik dat verdomde woord weer hoor, ik ga schreeuwenI think if I hear that fuckin' word again I'ma scream
Terwijl ik projectiel overgeef, wat denk je dat ik ben, een komiek voor jou?While I'm projectile vomiting, what do I look like, a comedian to you?
Denk je dat ik een grapje maak?Do you think that I'm kidding?
Wat denk je dat ik ben, een soort idioot?What do I look like some kind of idi
Wacht even, verdomme, antwoord daar niet opWait a minute, shit, don't answer that
Waarom word ik zo verkeerd begrepen?Why am I so misunderstood?
Waarom ga ik door zoveel bullshit, het is zulke bullshit, het is tusschen de bullshitWhy do I go through so much bullshit, it such bullshit, it's tush mull bish
Woe is mij, daar gaat arme Marshall weerWoe is me, there goes poor Marshall again
Zeuren over zijn miljoenen en zijn villa en zijn verdriet waar hij altijd in verdrinktWhining about his millions and his mansion and his sorrow he's always drownin' in
En de vader die hij nooit had, en hoe zijn kindertijd zo slecht wasAnd the dad he never had, and how his childhood was so bad
En hoe zijn moeder een drugsverslaafde was, en zijn ex-vrouw hoe ze met elkaar omgingenAnd how his mom was a dope addict, and his ex-wife how they go at it
Man, ik zou het niet willen hebben, zo slecht als die meneer Mathers zegt dat hij het hadMan I'd hate to have it, as bad as that Mr. Mathers claims he had it
Ik kan het me niet voorstellen, die rijke arme witte klootzakI can't imagine it, that little rich poor white bastard
Moet wat van die cash uit de bank halen en erin gaan badenNeeds to take some of that cash out the bank and take a bath in it
Man, als ik maar de helft had (verdomme)Man if I only had half of it (shit)
Als je maar de helft wistIf you only knew the half of it
Kwade daden, terwijl ik deze kwade zaden plantEvil deeds, while I plant these evil seeds
Vergeef me alsjeblieft van deze demonenPlease release me from these demons
Ik had dit allemaal niet gepland, mama, geloof me alsjeblieftI never had any of this shit planned ma, please believe
Ik wil geen Satan's kroost zijn, ik heb nooit de kans gehad om sorry te zeggenI don't wanna be Satan's spawn, never got the chance to say I'm sorry
Kijk nu eens naar al de pijn die ik heb veroorzaaktNow look at all the pain I caused
Lieve Santa Claus, waarom kom je dit jaar weer niet?Dear Santa Claus, why you not comin' this year again?
Wat heb ik gedaan dat zo slecht was om dit te verdienen?What did I do that was so bad to deserve this?
Alles had zo perfect kunnen zijnEverything could have been so perfect
Maar het leven is geen sprookje, ik sta op het punt om de lucht in gehesen te wordenBut life ain't a fairytale, I'm about to be hoist up in the air
Veertig voet onder me, zijn er mensen overalForty feet below me, there's people everywhere
Ik ken ze niet eens, maar ze voelen alsof ze me kennen omdat ik in dit reuzenrad zitI don't even know but who feel like they know me 'cause I'm in this ferris wheel
En alles wat ik wil is naar het winkelcentrum gaan en Hailie op de draaimolen nemenAnd all I wanna do is go to the mall and take Hailie on the carousel
Zonder deze menigte overal waar ik gaWithout this crowd everywhere I go
Maar het leven is als een draaimolenBut life is like a merry go round
Hier gaan we nu, do-si-do, nu gordijnen omhoog, de show moet nu doorgaanHere we go now, do-si-do, now curtains up, the show must go now
Ring-around-the-rosy, de show is voorbij, jullie kunnen nu allemaal naar huisRing-around-the-rosy, the show's over, you can all go home now
Maar het gordijn sluit gewoon niet voor mijBut the curtain just don't close for me
Dit is niet hoe roem bedoeld wasThis ain't how fame was supposed to be
Waar is de schakelaar die ik gewoon kan aan- en uitzetten, dit is niet wat ik wilde zijnWhere's the switch I can just turn off-and-on, this ain't what I chose to be
Dus alsjeblieft God, geef me de kracht om door te gaanSo please God, give me the strength to have what it takes to carry on
Tot ik 50 voorbij ben, geef de baton door, de camera's zijn aan, mijn ziel is wegTill I pass 50 back the baton, the camera's on, my soul is gone
Vader, vergeef me alsjeblieft, want ik weet niet wat ik doeFather please forgive me for I know not what I do
Ik heb je nooit de kans gehad om te ontmoetenI just never had the chance to ever meet you
Daarom wist ik niet dat ik zou opgroeien totTherefore I did not know that I would grow to be
Het kwade zaad van mijn moeder en deze kwade daden zou doenMy mother's evil seed and do these evil deeds
Ik zei vader, vergeef me alsjeblieft, want ik weet niet wat ik doeI said father please forgive me for I know not what I do
Ik heb je nooit de kans gehad om te ontmoetenI just never had the chance to ever meet you
Daarom wist ik niet dat ik zou opgroeien totTherefore I did not know that I would grow to be
Het kwade zaad van mijn moeder en deze kwade daden zou doenMy mother's evil seed and do these evil deeds
Oh!Oh!
Laatste, schatLast one, baby
Laten we gaanLet's go
Detroit!Detroit!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: