Traducción generada automáticamente

One Day At A Time
Eminem
Einen Tag nach dem anderen
One Day At A Time
(Teil 1: Tupac)(Part 1: Tupac)
Manchmal ist es schwer, morgens aufzuwachenSometimes its hard, to wake up in the morning
Der Kopf voll Dämonen, ich will sie nicht mehr hörenMind full of demons, I dont wanna hear 'em anymore
Hat mir das Herz gebrochen, okay, so viele Babys schreienGot me heartbroken, fine, So many babies screamin
Weil sie Zerstörung sehen, bevor sie einen Menschen sehenCuz they seeing destruction before they see a human being
Also fangen sie an, Gras zu rauchen, wir bekommen unseren Tag nieSo they start smokin weed, we'll never get our day
Bis wir lernen zu beten, unsere Familien zu schützenUntil we learn to pray, keep our families safe
Denn sie sind alle gebrochen, warum? Zwei Ghetto-Vögel sterbenCuz they all broken, why? Two ghetto birds die
Bevor wir lernen zu fliegenBefore we learn to fly
Jemand anders kann sagen, ich pokere mit Waffen, rauche GrasSomebody else can say im pokin guns, smokin weed
Kann alles ändern, so wird mir gesagt, aber ich habe keine Veränderung gesehenCan all make the change so im told but i havent seen a change unfold
Ich hoffe weiter, bitte! Wenn du lieber atmestI keep hopin, please! If you prefer to breath
Gemeinschaften brauchen Menschen, die wir führenCommunities in need, of people that we lead
Halt jetzt die Augen offen, dann sag nur, ich versuche esKeep your eyes open now, then only say I try
Bis zu dem Tag, an dem ich sterbe, habe ich versprochen, weise zu seinUntil the day I die, I promised to be wise
Mit meinem offenen Herzen, Gier bringt nur ElendWith my heart open, greed, brings only misery
Ein Gewicht der Tragödie, also bleibe ich frei von SchwächenA weight of tragedy, so I stay sucker free
Nur wenige Auserwählte steigen auf, meine Ghetto-Queens steigen aufOnly a few chosen rise, my ghetto queens rise
Hab keine Angst zu versuchen, zu viele von uns sterbenDont be afraid to try, too many of us die
Für den Gedanken an weise Hoffnung, meine Brüder sprechen weiseFor the thought of hopen wise, my brothers speak wise
Sie konzentrieren sich auf den Preis, bis jeder stirbtThey focus on the prize, till everybody dies
(Teil 2: Eminem)(Part 2: Eminem)
Wir könnten nur lernen, unseren Zorn und unseren Hass zu nehmenWe could only learn to take, our anger and our hate
Kontrolliere unseren mentalen Zustand, beruhige dich und bring es in OrdnungControl our mental state, settle down and just set it straight
Vielleicht könnten wir lernen, einen Moment innezuhaltenMaybe we could learn to take, a second to pump the brakes
Aber wir sagen es, bereuen es später und lassen es eskalierenBut we said it, regret it later, and let it escalade
Denn bis dahin ist es einfach zu spät, es gibt so viel, was wir ertragen könnenCuz by then its just too late, theres so much we can take
Es gibt nur so viel, was jemand schlucken und tolerieren kannTheres only so much someone can swallow and tolerate
Bis zu dem Punkt, an dem er einfach bricht, snappt und das ist alles, was es brauchtTill the point that he just breaks, snaps and thats all it takes
Du denkst, wir hätten von den Fehlern anderer Rapper gelerntYou think that we was learnin from other rappers mistakes
Aber das haben wir nicht, sein Verstand wird dagegen arbeitenBut we aint, his brain will go against
Mit jedem Künstler kommt ein Bild, das er darstelltWith every artist comes an image he portrays
Und ein Bild, das er maltAnd a picture that he paints
Aber mitten in all diesem Zorn und diesen GangsBut in the midst of all this anger and this gangs
Hast du nie gehört, dass ich ein Gangster binNever once did you hear me say I'm a gangsta
Und ich habe keine Beschwerden gehörtAnd I aint hear no complaints
Aber ich weiß, dass ich immer weiter wachsen werdeBut I know, that I will always continue to grow
Solange ich führe und niemals im Schatten anderer folgeAs long as I lead, and never follow noone else's shadow
Es wird nie wieder einen wie mich geben, und das garantiere ichThere will never be another me, and that I will guarantee
Deshalb bleibe ich bis heute frei von SchwächenIts that why I remain sucker free, to this day
Das Spiel wird nie mehr dasselbe seinThe game, will never be the same
Egal wie viel Ruhm oder Erfolg sie erreichenNo matter how much fame or success they attain
Es wird nie wieder einen wie mich gebenThere will never be another me
Und egal was sie tun, es wird nie wieder einen wie dich gebenAnd no matter what they do, there will never be another you
Du kannst suchen, aber du wirst nie findenYou can search but you'll never find
Du kannst versuchen, die Zeit zurückzudrehen, aber in deinen Herzen und deinen KöpfenYou can try to rewind time, but in your hearts and your minds
Werden wir nie sterben, wir leben für immerWe will never die, we are forever alive
Wenn wir weiter machen, einen Tag nach dem anderenWhen we continue going, one day at a time
(Teil 3: Outlawz #1)(Part 3: Outlawz #1)
Lass dich nicht von der Öffentlichkeit fangen, und vom HypeDont get caught in the publicity, and caught in the hype
Rapper sind, normale Menschen minus Geld und LichterRappers are, regular people minus money and lights
Auf der Suche nach, Reichtum und Ruhm und Superstar-DaseinSearchin for, fortune and fame and super stardom
All der Schmuck, all die Autos, wer es am härtesten treibtAll the jewelry, all the cars, who screws the hardest
Jetzt beobachtet die Hip-Hop-PolizeiNow the Hip Hop Police's surveillance is watchin
Und die Kinder denken, Beef ist ihre einzige OptionAnd the kids think beef is their only option
Outlawz, arm und dreckig, schuldig wie angeklagtOutlawz, poor and filthy, guilty as charged
Meine Erinnerungen können sterben, mein -Makaveli- lebt weiterMy memories they can die, my -Makaveli- lives on
Du denkst, die Branche macht Spaß, und es gibt kein Mitleid mit WaffenYou think the industry is fun, and no pity with guns
Und wenn dein Geld weg ist, dann kommen deine FeindeAnd when your money is up, thats when your enemies come
Also wenn er gestorben ist und zurückgekommen ist, würde er versuchen, Rap zu rettenSo if he died and came back, would he try to save rap
Wir brauchen eine Veränderung, das Drama bleibtWe needin a change, the drama remains
(Teil 4: Outlawz #2)(Part 4: Outlawz #2)
Ich habe mein ganzes Leben damit verbracht, (ja) gegen mich selbst zu kämpfenI spend my whole life,(yeah) fightin myself
Das, was ich nicht gewinnen kann, also lade ich etwas Hilfe einThat, I cant win, so I'm invitin some help
Und ab und zu mache ich Rechtsabbieger nach linksAnd every now and then, I take rights on the left
Ich bin immer noch wie ein Kind, auf der Suche nach Streifen auf meinem GürtelI'm still just like a kid, lookin for stripes on my belt
Dieser Tag ist ein Kampf für sichThat day is a fight in itself
Also bete ich einfach und hoffe, dass Gott ein Licht auf mich wirftSo I just pray and hope God take a light to myself
Egal wie sehr ich versuche, am Leben zu bleiben, ich werde sterben, wütendNo matter how much I try to stay alive, I'mma die, mad
Immer noch stehend und verliebt in meinen StolzStill standin and in love with my pride
(Teil 5: Outlawz #3)(Part 5: Outlawz #3)
Mein harter, frivoler Beef, das haben wir hinter unsMy hard frivilous beef, we passed that
Ich versuche, etwas zu behalten und dann auf meinen Arsch zu sammelnIm tryna keep some in c-comin and then collect on my ass cap
Aber die Rapper im Spiel haben sich nicht verändertBut rappers in the game aint changed
Und ich habe endlich erkannt, dass wir nicht im selben Spiel sindAnd I finally realized that we not in the same game
Der Hass wird nie enden, also denke ich, ich werde damit umgehenThe hatin will never end, so I guess I'll deal with it
Die 4-5 ein Bulle, Chiller, ich bin immer noch dabeiThem 4-5 a cop, chillers just I'm still with it
Die Straßen sind militärisch, du musst ein Soldat seinThem streets is military, you gotta be a soldier
Musst wachsam bleiben und die Augen auf die Rollers richtenGotta stay lirry and keep your eyes on the Rollers
Sie tun, was sie tun müssen, um uns zu fesseln und festzuhaltenThey do what they gotta do to shackle and hold us
Also müssen wir es tun, was wir tun müssen, um weiter zu wachsenSo we gotta do it, we gotta do to keep growin
Einen Weg nach dem anderen, halte den Glauben in deinem KopfOne way at a time, keep the faith in your mind
Wenn wir weiter wachsen, einen Tag nach dem anderen (Verdammtes!)When we continue growin, one day at a time (Damn!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: