Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 503

Say Goodbye Hollywood

Eminem

Letra
Significado

Di adiós Hollywood

Say Goodbye Hollywood

Di adiós Hollywood
Say Goodbye Hollywood

Coro (X2)
Chorus (X2)

Diciendo adiós, estoy diciendo adiós a Hollywood
Sayin' goodbye, I'm sayin' good bye to Hollywood

Diciendo adiós, estoy diciendo adiós a Hollywood
Sayin' goodbye, I'm sayin' good bye to Hollywood

Diciendo adiós, estoy diciendo adiós a Hollywood
Sayin' goodbye, I'm sayin' good bye to Hollywood

Diciendo adiós, estoy diciendo adiós a Hollywood
Sayin' goodbye, I'm sayin' good bye to Hollywood

Versículo 1
Verse 1

Pensé que lo tenía todo resuelto, lo hice, pensé que era lo suficientemente duro para aguantar con Kim
I thought I had it all figured out, I did, I thought I was tough enough to stick it out with Kim

Pero no fui lo suficientemente duro, para hacer malabares dos cosas a la vez, me encontré arrodillado esposado
But I wasn't tough enough, to juggle two things at once, I found myself layin' on my knees in cuffs

Lo cual debería haber sido una razón suficiente, para que yo coja mis cosas y me vaya. ¿Por qué no pude ver esto yo mismo?
Which should've been a reason enough, for me to get my stuff and just leave. How come I couldn't see this shit myself?

Sólo soy yo, nadie podía ver lo que sentía, sabiendo muy bien que no iba a estar allí cuando me caí
It's just me, nobody couldn't see the shit I felt, knowin' damn well she wasn't gonna be there when I fell

Para atraparme, en el momento en que se calentó, ella acaba de salir, yo estoy parado aquí girando como treinta personas sola
To catch me, the minute shit was heated, she just bailed, I'm standin' here swingin' like thirty people by myself

Ni siquiera pude ver el milímetro cuando cayó, me di la vuelta vi a Gary encasillando el calentador en su cinturón
I couldn't even see the millimeter when it fell, turned around saw Gary stashin' the heater in his belt

Vi a los rebotadores apresurarlo y golpearlo hasta el suelo, acabo de vender dos millones de discos, no necesito ir a la cárcel
Saw the bouncers rush him and beat him to the ground, I just sold two million records, I don't need to go to jail

No estoy a punto de perder mi libertad por ninguna mujer, necesito bajar la velocidad, poner mis pies en suelo sólido/así que por ahora estoy
I'm not about to lose my freedom over no female, I need to slow down, get my feet on solid ground/so for now I'm...

Coro (X2)
Chorus (X2)

Versículo 2
Verse 2

Yo, entierro mi cara en cómics, porque no quiero mirar nada, este mundo es demasiado, me he tragado todo lo que he podido
I, bury my face in comic books, cus I don't want to look at nothin', this world's too much, I've swallowed all I could

Si pudiera tragarme una botella de Tylenol lo haría, y terminarlo para siempre, solo decir adiós a Hollywood
If I could swallow a bottle of Tylenol I would, and end it for good, just say goodbye to Hollywood

Probablemente debería, estos problemas se están acumulando a la vez, porque todo lo que me molesta, lo tengo embotellado
I probably should, these problems are piling all at once, cuz everything that bothers me, I got it bottled up

Creo que estoy tocando el fondo, pero no voy a rendirme, tengo que levantarme, gracias a Dios, tengo una niña pequeña
I think I'm bottomin' out, but I'm not about to give up, I gotta get up, thank God, I got a little girl

Y soy un padre responsable, así que no es muy bueno, sería para mi hija, tirada en el fondo del lodo
And I'm a responsible father, so not a lot of good, I'd be to my daughter, layin' in the bottom of the mud

Debe estar en mi sangre porque no sé cómo lo hago, todo lo que sé es que no quiero seguir los pasos
Must be in my blood cus I don't know how I do it, all I know is I don't want to follow in the footsteps

De mi padre, porque lo odio tanto, el peor miedo que tenía era crecer para ser como su maldito culo
Of my dad, cus I hate him so bad, the worst fear that I had was growin' up to be like his fuckin' ass

Hombre si pudieras entender por qué soy de la manera que soy, ¿qué le digo a mis fans/cuando les digo (soy)
Man if you could understand why I am the way that I am, what do I say to my fans/when I tell 'em (I'm)...

Coro (X2)
Chorus (X2)

Versículo 3
Verse 3

No quiero renunciar, pero siento que esto es todo, para mí tener este atractivo como este es enfermizo
I don't wanna quit, but shit, I feel like this is it, for me to have this much appeal like this is sick

Esto no es un juego, esta fama, en la vida real esto es enfermizo, publicidad truco mi culo, ocultar mi maldita polla
This is not a game, this fame, in real life this is sick,publicity stunt my ass, conceal my fuckin' dick

Al diablo con las armas, he terminado, nunca miraré a Gats, si chatarra, como si nunca hubiera dado una paliza a un culo
Fuck the guns, I'm done, I'll never look at Gats, if I scrap,I'll scrap like I ain't never whupped some ass

Amo a mis fans, pero nadie se da cuenta de que he sacrificado todo lo que tengo
I love my fans, but no one ever puts a grasp on the fact, I've sacrificed everything I have

Nunca soñé que llegaría al nivel en el que estoy, esto es una locura, esto es más de lo que podría haber pedido
I never dreamt I'd get to the level that I'm at, this is wack,this is more than I ever coulda asked

Donde quiera que vaya, un sombrero, un suéter o una máscara, ¿qué pasa con las matemáticas, cómo es que nunca fui bueno en eso?
Everywhere I go, a hat, a sweater hood, or mask, what about math,how come I wasn't ever good at that?

Es como el chico de la burbuja, que nunca pudo adaptarse, estoy atrapado, si pudiera volver, nunca habría rapeado
It's like the boy in the bubble, who never could adapt, I'm trapped, if I could go back, I never woulda rapped

Vendí mi alma al diablo, nunca la recuperaré, sólo quiero dejar este juego con la cabeza nivelada intacta
I sold my soul to the devil, I'll never get it back, I just wanna leave this game with level head intact

Imagina pasar de ser nadie a ver, todo explota y todo lo que hiciste fue crecer Mcing
Imagine goin' from bein' a no one to seein', everything blow up and all you did was just grow up mcing

Es una locura, porque todo lo que quería era darle a Hailie la vida que nunca tuve, pero en vez de eso, nos obligué a vivir alienados
It's fuckin' crazy, cus all I wanted was to give Hailie the life I never had, but instead I forced us to live alienated

Así que estoy diciendo
So I'm sayin'...

Outro
Outro

Adiós
Goodbye

Adiós Hollywood (Adiós)
Goodbye Hollywood (Goodbye)

Por favor, no llores por mí (Ha sido real)
Please don't cry for me (It's been real)

Cuando me fui para siempre (Esto no es para mí)
When I'm gone for good (This shit is not for me)

Adiós
Goodbye

Adiós Hollywood (No soy una maldita estrella)
Goodbye Hollywood (I'm not a fuckin' star)

Por favor, no llores por mí (de ninguna manera)
Please don't cry for me (No way)

Cuando me vaya para siempre (me voy a casa)
When I'm gone for good (I'm goin' back home)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Márcio Faraco / Marshall Mathers / Mike Elizondo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção