Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.865

Mosh

Eminem

Letra

Significado

Mosh

Mosh

Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de AméricaI pledge allegiance to the flag of the United States of America
Gente... Se siente tan bien estar de vuelta"People... It feels so good to be back.."
Y a la República que representaAnd to the Republic for which it stands,
Una nación, bajo Dios, indivisible con libertadOne nation, under God, indivisible with liberty
Y Justicia para todosAnd Justice for all.
Mosh conmigo ahoraMosh with me now...

Excutinar cada palabra, memorizar cada líneaScrutinize every word, memorize every line
Lo escupo una vez, repostar, reenergizar y rebobinarI spit it once, refuel, reenergize, and rewind.
Doy la vista a los ciegos, mi perspicacia a través de la menteI give sight to the blind, my insight through the mind
Ejercito mi derecho a expresar cuando siento que es horaI exercize my right to express when I feel it's time.
Está todo en tu mente, lo que lo interpretas comoIt's just all in your mind, what you interpret it as
Yo digo que luches y lo tomas como «Voy a azotarle el culo a alguienI say to fight and you take it as "I'm gonna whip someone's ass".
Si no lo entiendes, ni siquiera te molestes en preguntarIf you don't understand don't even bother to ask
Un padre que ha crecido con un pasado sin padreA father who has grown up with a fatherless past
¿Quién ha volado ahora a rap fenómeno que haWho has blown up now to rap phenomenon that has
O al menos no muestra dificultad multitareaOr at least shows no difficulty multi-taskin'
Y malabares ambos tal vez dominó su barra de arteAnd juggling both perhaps mastered his craft slash
Emprendedor que ha ayudado a lanzar algunos actos de rap másEntrepreneur who's helped launch a few more rap acts
Cuyo ha tenido algunos obstáculos arrojados su camino a través de la última mitadWhose has had a few obstacles thrown his way through the last half
De su carrera típica estiércol que se mueve más allá de esoOf his career typical manure moving past that
Señor «besa su culo crack» es un acto de claseMister "kiss his ass-crack" he's a class act
Banda de goma hombre sí que acaba de chasquear de nuevoRubber band man yeah he just snaps back

Vengan, síganme mientras conduzco a través de la oscuridadCome along, follow me as I lead through the darkness
Como yo proveo lo suficiente chispa que necesitamosAs I provide just enough spark that we need
Para continuar, dame esperanza, dame fuerzaTo proceed carry on give me hope, give me strength,
Ven conmigo, y no te voy a robar malcome with me, and I won't stear you wrong
Pon tu fe y tu confianza mientras yo guio a través de la nieblaPut your faith and your trust as I guide us through the fog
A la luz, del final, del túnel, vamos a lucharTo the light, of the end, of the tunnel, we gon' fight,
Vamos a cargar, vamos a pisar, vamos a marchar por el pantanoWe gon' charge, we gon' stomp, we gon' march through the swamp
Vamos a atravesar el pantano, llevarnos a través de las puertasWe gon' mosh through the marsh, take us right through the doors

Toda la gente arriba, en el lado y en el medioAll the people up top, on the side and the middle
Vamos todos a formar y pisotear un pocoCome together let's all form and stomp just a little
Simplemente deje que se construya gradualmente desde el frente hacia la parte posteriorJust let it gradually build from the front to the back
Todo lo que se puede ver es un mar de gente, algunos blancos y otros negrosAll you can see is a sea of people, some white and some black
No importa de qué color lo único que importa es que estamos reunidosDon't matter what color all that matters is we're gathered together
Para celebrar por la misma causa sin importar el climaTo celebrate for the same cause no matter the weather
Si llueve, deja que llueva, sí cuanto más húmedo mejorIf it rains, let it rain, yea the wetter the better
No van a detenernos, no pueden, somos más fuertes ahora que nuncaThey ain't gonna stop us they can't, we're stronger now more then never,
Nos dicen que no, decimos que sí, nos dicen que nos detengamosThey tell us no we say yeah, they tell us stop we say go,
Rebelde con un grito rebelde levantar el infierno vamos a hacerles saberRebel with a rebel yell raise hell we gonna let'em know
Empuja, empuja, papilla, joda a Bush, hasta que traigan a nuestras tropas, vamos justoStomp push, shove, mush, fuck Bush, until they bring our troops, come on just . . .

Vengan, síganme mientras conduzco a través de la oscuridadCome along, follow me as I lead through the darkness
Como yo proveo lo suficiente chispa que necesitamosAs I provide just enough spark that we need
Para continuar, dame esperanza, dame fuerzaTo proceed carry on give me hope, give me strength,
Ven conmigo, y no te voy a robar malcome with me, and I won't stear you wrong
Pon tu fe y tu confianza mientras yo guio a través de la nieblaPut your faith and your trust as I guide us through the fog
A la luz, del final, del túnel, vamos a lucharTo the light, of the end, of the tunnel, we gon' fight,
Vamos a cargar, vamos a pisar, vamos a marchar por el pantanoWe gon' charge, we gon' stomp, we gon' march through the swamp
Vamos a atravesar el pantano, llevarnos a través de las puertasWe gon' mosh through the marsh, take us right through the doors

Imagina que está lloviendo, está lloviendo sobre nosotrosImagine it pouring, it's raining down on us,
Mosh pozos fuera de la oficina ovalMosh pits outside the oval office
Alguien está tratando de decirnos algo tal vez esto es. Dios sólo diceSomeone's trying to tell us something maybe this is .God just saying
somos responsables de este monstruo, este cobarde, que hemos empoderadowe're responsible for this monster, this coward, that we have empowered
Este es Bin Laden, mira su cabeza asintiendoThis is Bin Laden, look at his head nodding'
¿Cómo podríamos permitir algo como esto, sin bombear nuestro puño?How could we allow something like this, Without pumping our fist
Ahora esta es nuestra última horaNow this is our, final hour
Déjame ser la voz, y tu fuerza, y tu elecciónLet me be the voice, and your strength, and your choice
Déjame simplificar la rima, sólo para amplificar el ruidoLet me simplify the rhyme, just to amplify the noise
Trate de amplificar las veces que, y multiplicar por seisTry to amplify the times it, and multiply it by six
Adolescentes millones de personas son iguales a este tono altoTeen million people are equal of this high pitch
Tal vez podamos llegar a Al Quaida a través de mi discursoMaybe we can reach Al Quaida through my speech
Que el Presidente responda sobre la alta anarquíaLet the President answer on high anarchy
Átalo con AK-47, déjalo irStrap him with AK-47, let him go
Pelea su propia guerra, deja que impresione a papá de esa maneraFight his own war, let him impress daddy that way
No más sangre por petróleo, tenemos nuestras propias batallas que luchar en nuestro sueloNo more blood for oil, we got our own battles to fight on our soil
No más guerra psicológica para engañarnos y pensar que no somos lealesNo more psychological warfare to trick us to think that we ain't loyal
Si no servimos a nuestro propio país, estamos condescendiendo a un héroeIf we don't serve our own country we're patronizing a hero
Mira a sus ojos, todo son mentiras, las estrellas y las rayasLook in his eyes, it's all lies, the stars and stripes
Han sido robados, lavados y limpiadosHave been swiped, washed out and wiped,
Y reemplazado con su propia cara, mosh ahora o morirAnd Replaced with his own face, mosh now or die
Si me disparan esta noche sabrás por qué, porque te dije que pelearasIf I get sniped tonight you'll know why, because I told you to fight

Vengan, síganme mientras conduzco a través de la oscuridadCome along, follow me as I lead through the darkness
Como yo proveo lo suficiente chispa que necesitamosAs I provide just enough spark that we need
Para continuar, dame esperanza, dame fuerzaTo proceed carry on give me hope, give me strength,
Ven conmigo, y no te voy a robar malcome with me, and I won't stear you wrong
Pon tu fe y tu confianza mientras yo guio a través de la nieblaPut your faith and your trust as I guide us through the fog
A la luz, del final, del túnel, vamos a lucharTo the light, of the end, of the tunnel, we gon' fight,
Vamos a cargar, vamos a pisar, vamos a marchar por el pantanoWe gon' charge, we gon' stomp, we gon' march through the swamp
Vamos a atravesar el pantano, llevarnos a través de las puertasWe gon' mosh through the marsh, take us right through the doors

Y a medida que avanzamos, para atravesar esta tormenta del desierto, en estas declaraciones finales, si discuten, supliquemos discrepar, al dejar de lado nuestras diferencias, y ensamblar nuestro propio ejército, para desarmar esta arma de destrucción masiva que llamamos presidente, por el presente, y mosh por el futuro de nuestro próximo generación, para hablar y ser escuchado, Sr. Presidente, Sr. SenadorAnd as we proceed, to mosh through this desert storm, in these closing statements, if they should argue, let us beg to differ, as we set aside our differences, and assemble our own army, to disarm this weapon of mass destruction that we call our president, for the present, and mosh for the future of our next generation, to speak and be heard, Mr. President, Mr. Senator

Escrita por: A. Young / Mark Batson / Marshall Mathers / Mike Elizondo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección