Traducción generada automáticamente

Antichrist (feat. Bizarre)
Eminem
Antichrist (feat. Bizarre)
Antichrist (feat. Bizarre)
[Teil I][Part I]
MarshallMarshall
Er ist der AntichristHe's the antichrist
Er war weise undHe was wise and
Doch der Teufel kam nach Michigan (oh, Scheiße)But the Devil came to Michigan (oh, shit)
Verdammte, verdammte PC-PolizeiFuck, fuckin' PC Police
VerdammteFuck
Gen Z, hier kommen sie jetzt (jetzt), bereit, die Runden abzufeuernGen Z, here they come now (now), 'bout to unload rounds
Prr-rrr-rrr-Pronomen (Scheiße) bringen mich dazu: Woah, jetzt (woah)Prr-rrr-rrr-pronouns (shit) got me like: Woah, now (woah)
Kumpel, lass uns langsamer machen (chill), kein Grund, so aufgeregt zu sein (Mann)Homie, let's slow down (chill), no need to get so wound (man)
Bereit, es drauf ankommen zu lassen (yo), wenn ich falsch ausspreche (die, sie)Ready to throw down (yo) if I mispronounce (thee, them)
Ups (sorry), oh, wow, heterosexuelle drücken uns jetzt alles runter (er, sie, sie, ihnen)Woops (sorry), oh, wow, got heterosexuals crammin' 'em down our throats now (he, she, they, them)
Als würde ich von Schnee überfahren, mein Humor ist zu plump (ja)Like I'm gettin' snow-plowed, my humor's too low-brow (yup)
Ja, da gibt's keinen Zweifel (nein), du wirst gleich angewidert sein (igitt)Yeah, so there's no doubt (nope), you 'bout to get grossed out (ugh)
Aber scheiß drauf, jemand muss den Reset-Knopf drückenBut fuck it though, somebody needs to come and hit the reset button
Zurück ins Jahr 2003, denn wie sind wir in diesen woke BS stecken geblieben?Back to 2003, 'cause how we get stuck in this woke BS?
Ich versuche, es rückgängig zu machen, scheiß drauf, und ich bereue nichts, was gesagt wirdI'm tryna make it regress, fuck 'em, and I don't regret nothin' that's 'bout to be said
Also scheiß drauf, wir können weiter mit dem Kopf aneinanderstoßen, immer noch ein erstklassiger Arschloch, wetten, dass es so bleibt (aber)So fuck it, we can keep headbuttin', still a grade-A prick, bet the same way (but)
Cobain hielt die Flinte an seinen Kopf, ich gehe mit einem Knall, ayy (ja)Cobain put the gauge to his brain, I'm goin' out with the bang, ayy (yeah)
Verdammtes, Dre, schau, was du mich hast tun lassenDang, Dre, look at what you made me do
Vielleicht bist du derjenige, den sie beschuldigen sollten, sieMaybe you the one they should blame, they
Sagen, sie wünschen, ich wäre nicht so wütend (ja)Say they wish I wasn't so angry (yeah)
Sie wollen sehen, wie ich vom tiefen Ende abtauche wie Ye, ayy (nein, nein)They wanna see me goin' off the deep end like Ye, ayy (no, nah)
Lieber sehen sie mich wie Kim Kardashian machen, sagen sie (ja, ja)Rather see me do like Kim Kardashian, they say (yeah, yeah)
Und einen Weg finden, all diese Wut loszuwerden, ayy (haha)And find a way to get rid of all of this rage, ayy (haha)
Aber wenn du dich fragst, warum Marsh als der härteste Spitter gilt (warum?)But if you wonder why is Marsh considered the harshest spitter (why?)
Weil ich einen Vers spitten kann, als wäre es ein'Cause I can spit a bar like it's a
Kreuz zwischen Nas und GZA, Biggie Smalls und RZACross between Nas and GZA, Biggie Smalls and RZA
So hart, dass Megan Stallion und Nicki Minaj sich schneiden (hör auf damit)So hard Megan Stallion and Nicki Minaj'll scissor (cut it out)
Es ist immer noch der feuchte Traum der Presse (ja), zu viele Psychologen (oh)It's still the press's wet dream (yeah), too many head shrinks (oh)
Mein Kopf denkt schmutzig, ich habe Dinge gesagt, als ich scherzteMy head thinks foul, I've said things when jesting
Sie sollten mich für meine Eier verhaften (ah)They should arrest me for my testis (ah)
Die größten im Süden, Westen, Osten, Norden, und fang mich (ah)The biggest in the South, West, East, North, and catch be (ah)
Habe sie sauber gefegt mit extremen VerbindungenHavin' 'em swept clean with extreme links
Versuche nicht, mit Ben Affleck, mir und Seth Green gesehen zu werdenTry not to get seen with Ben Affleck, me, and Seth Green
Hängend am linken Flügel von Jeffrey Epsteins Jet, schreiendHangin' on to the left wing off Jeffrey Epstein jet, screamin'
Hey, vergiss mich nicht (haha)Hey, don't forget me (haha)
Schattig wie Bill, nehme die Pille und stecke sie in dein Softdrink (ah)Shady as Bill, takin' the pill and puttin' it into your soft drink (ah)
Irgendwas stimmt nicht und ich weiß nicht, was die Ursache ist (ja)Something's off and I don't know what the cause be (yeah)
Aber es ist offensichtlich, dass dieses Wasser, in dem ich bin, kochend istBut it's obvi' this water I'm in is scaldin'
Ominöse Gedanken schleichen sich in meinen Kopf und es bin nicht ichOminous thoughts creep in my head and it's not me
Sie haben mich einer Gehirnwäsche unterzogen (Marshall, Marshall)They brainwashed me (Marshall, Marshall)
Und das ist alles, was sie geschrieben hat, ja, deshalb nennen sie michAnd that's all she wrote, yeah, that's why they call me
Marshall, er ist der AntichristMarshall, he's the antichrist
Er wird schneiden und hackenHe will slice and dice
Männer, Frauen und Kinder (noch einmal, komm schon)Men, women, and children (one more time, come on)
Sein Name ist Marshall, er ist der AntichristHis name is Marshall, he's the antichrist
Er wird schneiden und hackenHe will slice and dice
(Huren) Männer, Frauen und Kinder (ja)(Whores) men, women, and children (yeah)
Klopf, klopf (wer ist da?)Knock, knock (who's there?)
Boo (Boo wer?)Boo (Boo who?)
Hey, warum weinst du, Kleine? Igitt, weil ich dich boo'd habe? (Woah)Hey, why you cryin', shorty? Ew, 'cause I boo'd you? (Woah)
Nun, Schlampe, ich versuche, hier in diesem Subaru einen Kopf zu bekommenWell, bitch, I'm tryna get some head up in this Subaru
Aber du hast keinen Schimmer, was du tust, oder?But you have no clue what you doin', do you?
Fällst du in den Schlaf oder so? Hallo, yoo-hoo, wach auf, falsche SchlampeYou fall asleep or some'? Hello, yoo-hoo, wake up, fake slut
Ich bin hier raus, scheiß auf dich, was? Bist du tot in meinem Schoß gefallen?I'm outta here, screw you, what? Did you drop dead in my lap?
Nennst du das Kopf? Ich lutsche meinen Schwanz besser als du, hahaYou call that head? I suck my dick better than you do, haha
Ja, ich bin krank wie der terminal kranke (was?), aber mehr wie krank im Sinne von psychisch krankYeah, I'm sick like the terminally ill (what?), but more like sick as in the term mentally ill
Antichrist, warum kannst du nicht nett sein?Antichrist, how come you can't be nice?
Wie wer redet, Hund, wie Brian von Family Guy (huh?)Like who's talkin', dog, like Brian from Family Guy (huh?)
Aber wer sonst ist so erbarmungslos, tatsächlich witzig und derb, abscheulich?But who else is as pitiless, actually witty and crass, hideous?
Grauenhaft und heimtückisch wie ich oder spittin' so ekelhaft?Ghastly and insidious as me or spittin' as nasty?
Der nächste Idiot, der mich fragt, bekommt seinen Arsch schlimmer versohlt als DiddyNext idiot that ask me is gettin' his ass beat worse than Diddy did
Aber, mal ehrlich (was?)But, on the real though (what?)
Sie ist wahrscheinlich aus dem Raum gerannt mit seinem verdammten Dildo (komm her)She prolly ran out the room with his fuckin' dildo (come here)
Er versuchte, sie mit einem Field Goal zu kicken, sie sagte, chill (nein)He tried to field goal punt her, she said to chill (no)
Jetzt steck es wieder in meinen Arsch und hol den Stahlzeh (igitt, was zum Teufel?)Now put it back in my ass and get the steel toe (ew, the fuck?)
Alpträume gehen Freddy auf mich (er hat recht)Nightmares goin' Freddy on me (he right)
Weil sie mich ständig verfolgen (ja)'Cause they steady haunt me (yeah)
Shady ist böse bis ins Mark, aber schau dir das Geld an, das er mir gegeben hat (Geld)Shady's bad to the core, but look at the bread he got me (bread)
Vollständiger Mangel an Reue, also sind sie schon mal auf mich losgegangen, aber sie werden mich nie stoppenComplete lack of remorse, so they've come at me before, but they will never stop me
Aber scheiß auf das Hin und Her, bis ich tot und verwest binBut fuck the back and the forth, until I'm dead and rottin'
Der Kopf ist wahrscheinlich verrückt und verzerrt wie Jack Kevork' beim Ausführen sexueller Handlungen mit einer LeicheHead is prolly whacked and it's warped like Jack Kevork' performin' sexual acts with a corpse
Wenn sie es nicht mögen wie ein Nekrophiler in der Leichenschau (was?), scheiß auf alle (haha, ja)If they don't like it like a necrophiliac in the morgue (what?), fuck everybody (haha, yeah)
Ich spreche dich nicht an, du warst eines dieser Kinder, deren Eltern dir jede MahlzeitI don't appeal to you, you was one of them children whose parents fed every meal to you
Auf einem Tablett und mit einem Silberlöffel gefüttert haben, ich bin ein Produkt von dem, was Farina und Milchpulver bewirken (was?)On a platter and silver spoon, I am a product of what Farina and powdered milk'll do (what?)
Für deinen Antrieb, wenn diese Rapper wie Jada den Willen in dir herausbringen (woo)To your drive when them rappers like Jada bring out the Will in you (woo)
Denn jetzt schlägt mein Shit härter zu als Will es tun würde, Wort zu Gorilla Glue (warum?)'Cause now my shit slaps harder than Will'll do, word to Gorilla Glue (why?)
Ich brauche keine klebrigen Finger, um dich zu bestehlen (nein), lyrischer Killer, der dich bestraftI don't need sticky fingers to steal on you (nah), lyrical killer who punish you
Jede Silbe ist wie ein Sohn von dir, deine Häute, ich habe sie wie Fahrräder für zwei gegerbtEvery syllable sonnin' you, your hides, I tanned 'em like bicycles built for two
Stecke ein Magazin in die Uz', ich habe es gejuckt, es zu benutzen, sehe aus wie Nikolas CruzStickin' a clip into Uz' I've been itchin' to use, lookin' like Nikolas Cruz
Mein Abzug ist glücklich, es kitzelt, wahr, Travis Bickle sie auch, wir werden unhöflichMy trigger's happy, it's ticklish, true, Travis Bickle 'em too, we gettin' rude
Dieser Shit wird schiefgehen wie dein Kanu, Schlampe, ich bin krank wie die GrippeThis shit'll go sideways like your tippin' a canoe, bitch, I'm sick as the flu
Wie zur Hölle wirst du in meine Schuhe passen? Schau dir meine Ansichten an, all den Shit, den ich durchgemacht habeHow the fuck are you gonna fit in my shoes? Look at my views, all the shit I've been through
Also, Mitleid, ich habe keins für dich, steck es all diesen Idioten rein, dieSo, sympathy, I don't have any for you, stickin' it to all you idiots who
Meine Texte ein bisschen zu wörtlich nehmen, ihr könnt alle an meinem Schwanz lutschen und wenn ihrTake my lyrics a little bit too literal, you can all suck on my dick and if you
Nicht gerissen werden wollt, besser zieht euch zurück, Schlampe, ich bin hier, um zu tun, was Dre mir gesagt hat zu tun (was?)Don't wanna get ripped, better get the fuck back, bitch, I'm here to do what Dre sent me to do (what?)
Das ist sündhaft, fang an, diesen Shit zu spitten, der Teufel in mir und ich mache sein Befehl, sein Name istThat's sinfully get to spittin' this shit, devil in me and I do his biddin', his name is
Marshall, er ist der AntichristMarshall, he's the antichrist
Er wird schneiden und hackenHe will slice and dice
(Schlampen, Huren) Männer, Frauen und Kinder (noch einmal, wie heißt mein Name?)(Sluts, whores) men, women, and children (one more time, what's my name?)
Sein Name ist Marshall, er ist der AntichristHis name is Marshall, he's the antichrist
Er wird schneiden und hackenHe will slice and dice
(Skanks, Schlampen, Huren) Männer, Frauen und Kinder(Skanks, sluts, whores) men, women, and children
Willst du mit dem Teufel tanzenYou wanna dance with the devil
Tanz mit dem TeufelDance with the devil
Tanz mit dem TeufelDance with the devil
Willst du mit dem Teufel tanzenYou wanna dance with the devil
Tanz mit dem TeufelDance with the devil
Tanz mit dem TeufelDance with the devil
Willst duYou wanna
[Teil II][Part II]
(Ich gehe nirgendwo hin)(I ain't goin' nowhere)
Es wird gruseligIt's about to get scary
Bizarre (ich bin immer noch hier, ayy, yy, ayy, ayy, ayy, ayy)Bizarre (I'm still here, ayy, yy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Es wird dunkelIt's about to get dark
Rate, wer zurück ist (ja)? Direkt aus dem Gully (ich)Guess who's back (yeah)? Straight out the gutter (me)
Mit einem schmutzigen Gummi, plus meiner obdachlosen Mutter (scheiß auf sie)With a dirty rubber, plus my homeless mother (fuck her)
Wo ist Bruce Jenner? Ich will die Tussi ficken (wo ist sie?)Where's Bruce Jenner at? I wanna fuck that ho (where she is?)
Wo ist Megan Thee Stallion? Ich will den Zeh lutschen (mwah)Where is Megan Thee Stallion at? I wanna suck that toe (mwah)
Zwanzig Jahre drin, Scheiße, ich bin über die Sucht hinaus (uh-huh)Twenty years in, shit, I'm past addiction (uh-huh)
Ich bin bei CVS, versuche, mein vergangenes Rezept zu findenI'm at CVS, tryna find my past prescription
Mein Vater hat nicht zugehört, ich habe die Mission bestandenMy dad didn't listen, I passed the mission
Ficken mit einer Transe auf IG Live, das war eine schlechte Entscheidung (haha, das war fucked up)Fuckin' a tranny on IG Live, that was a bad decision (haha, that was fucked up)
Meine Miete fällig, meine Freundin braucht eine Abtreibung (was wirst du tun? Was?)My rent due, my girl need an abortion (what you gon' do? What?)
Verkauf die Eminem Jordans (habe ich gemacht, haha)Sell them Eminem Jordans (I did, haha)
Vollgas, nackt, alles ArschAll gas, butt-naked, all ass
Versuche, in Hailie Jades Podcast zu kommen (warum nicht?)Tryna get on Hailie Jade's podcast (why not?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: