Traducción generada automáticamente

Darkness
Eminem
Donkerte
Darkness
Ik wil niet alleen zijn, ik wil niet alleen zijnI don't wanna be alone, I don't wanna be
Ik wil niet alleen zijn in de donkerteI don't wanna be alone in the darkness
Ik wil niet alleen zijn in de donkerteI don't wanna be alone in the darkness
Ik wil niet alleen zijn in de donkerte meerI don't wanna be alone in the darkness anymore
Hier ben ik, weer alleenHere I am, alone again
Kan niet uit dit gat komen waar ik in zitCan't get out of this hole I'm in
Het lijkt alsof de muren dichterbij komenIt's like the walls are closin' in
Je kunt me niet helpen, niemand kanYou can't help me, no one can
Ik voel deze gordijnen sluitenI can feel these curtains closin'
Ik ga ze openenI go to open 'em
Maar iets trekt ze weer dichtBut something pulls 'em closed again
(Hallo donkerte, mijn oude vriend)(Hello darkness, my old friend)
Voelt alsof ik aan het verzuipen ben in Las VegasFeels like I'm loathing in Las Vegas
Ik heb geen flauw idee waarom ik zo verloren benHaven't got the vaguest why I'm so lost
Maar ik zou je deze kleine weddenschap doenBut I'd make you this small wager
Als ik je wed, sta ik morgen in de krantIf I bet you, I'll be in tomorrow's paper
Wie zou de kansen krijgen?Who would the odds favor?
Ik lijk zo veel op mijn vader, je zou denken dat ik hem kendeI'm so much like my father, you would think that I knew him
Ik blijf door deze kamer lopen, valiumI keep pacin' this room valium
En dan achtervolg ik het met drank, één klein slokje doet hetThen chase it with booze, one little taste it'll do
Misschien neem ik een dutje, dan scheur ik het podium in een paarMaybe I'll take and snooze, then tear up the stage in a few
Fuck de Colt 45, ik heb iets sterkers nodigFuck the Colt 45, I'ma need somethin' stronger
Als ik een dop open, moet het wel van de vodka zijnIf I pop any caps, it better be off of vodka
Ronde na ronde na ronde, ik raak geladenRounder after round after round, I'm gettin' loaded
Dat zijn veel shots, hè?That's a lot of shots, huh?
En ik wil niet alleen zijn in de donkerteAnd I don't wanna be alone in the darkness
Ik wil niet alleen zijn in de donkerteI don't wanna be alone in the darkness
Ik wil niet alleen zijn in de donkerte meerI don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hallo donkerte, mijn oude vriend)(Hello darkness, my old friend)
Nu staar ik naar het roomservice-menu van een BenzoNow I'm starin' at the room service menu off a Benzo
Ik hoor de muziek verder crescendo gaanI can hear the music continue to crescendo
Ik kan de hele verdomde zaal vanuit mijn raam zienI can see the whole fuckin' venue from my window
Dat is wanneer je weet dat je schizo bentThat's when you know you're schizo
Want ik blijf door het gordijn van het hotel piepen'Cause I keep peakin' out the curtain from the hotel
De muziek is zo luid, maar het is bijna alsofThe music is so loud, but it's almost as though
Ik hoor geen geluid, ik moet me nu voorbereiden op de showI don't hear no sound, I should get ready for the show now
Wacht, is dit de hele menigte? Ik dacht dat dit uitverkocht wasWait is this the whole crowd? I thought this shit was sold out
Maar het is alleen de openingsact, het is vroeg, niet overreagerenBut it's only the opening act, it's early, don't overreact
Toen zei iets me om te ontspannen en gewoon te hopen dat de show vol zitThen something told me relax and just hope for the show to be packed
Wil niet het podium op voordat ze elke rij tot de max vullenDon't wanna hit the stage before they fill each row to the max
Want dat zou totaal wack zijn'Cause that'd be totally wacked
Je kunt een show niet vermoorden waar niemand is, maar wat als niemand komt?You can't murder a show nobody's at, but what if nobody shows?
Panic mode staat op het punt om te knappen en helemaal wacko te gaan in een secondePanic mode 'bout to snap and go motherfuckin' wacko at any second
Sta op het punt om de show te annuleren, net als fans beneden de ingang bestormen'Bout to cancel the show, just as fans below rush the entrance
Pan is een go om dingen te verknallen, camera's in alle richtingenPan is a go to wreck shit, cameras in all directions
De pers staat op het punt om helemaal door te draaien op alle netwerkenThe press is about to go ape shit bananas on all the networks
Commando met extra clips, ik heb munitie voor alle hecklersCommando with extra clips, I got ammo for all the hecklers
Ik ben tot de tanden gewapend, nog een valiumI'm armed to the teeth, another valium
Val van het bed, raak de grond en kruip naar de ladekastFall off the bed, hit the ground and crawl to the dresser
Alcohol op mijn adem terwijl ik naar de scope reikAlcohol on my breath as I reach for the scope
Ik raak buiten bewustzijn, ik heb geen medicijnen meer met die benzodiazepines wegI'm blackin' out, I'm all out of meds with them benzodiazepines gone
Nu liggen er alleen maar tijdschriften verspreid op de vloerNow it's just magazines sprawled out on the floor
Fuck de media, ik ga all out, dit is oorlogFuck the media, I'm goin' all out, this is war
(Hallo donkerte, mijn oude vriend)(Hello darkness, my old friend)
Ik wil niet alleen zijn in de donkerteI don't wanna be alone in the darkness
Ik wil niet alleen zijn in de donkerteI don't wanna be alone in the darkness
Ik wil niet alleen zijn in de donkerte meerI don't wanna be alone in the darkness anymore
Mensen beginnen te verschijnen, tijd om de show te beginnenPeople start to show up, time to start the show up
Het is 22:05 en het gordijn begint omhoog te gaanIt's 10:05 PM and the curtain starts to go up
En ik ben al aan het zweten, maar ik ben geladen en klaarAnd I'm already sweatin' but I'm locked and loaded
Voor snelvuur spugen voor alle concertgangersFor rapid fire spittin' for all the concert goers
Scopes voor scherpschuttervisie, verrassing vanuit het nietsScopes for sniper vision, surprise from out of nowhere
Terwijl ik het magazijn in de hotelkamer schuifAs I slide the clip in from inside the hotel
Leunend uit het raam, ga ik Kaiser SosayLeanin' out the window, going Kaiser Sosay
Vinger op de trekker, maar ik ben een geregistreerde eigenaarFinger on the trigger but I'm a licensed owner
Zonder eerdere veroordelingen, dus verlies de lucht is de limietWith no prior convictions, so loss the sky's the limit so
Mijn voorraden zijn oneindig, vastgebonden als een soldaatMy supplies infinite, strapped like I'm a solider
Ze springen over muren en klimmen over hekkenGot 'em hopping over walls and climbing fences
Sommigen van hen John Travolta, blijven leven met inchesSome of them John Travolta, staying alive by inches
De politie klopt, oh, fuck, dacht dat ik de ingang had geblokkeerdCops are knockin', oh, fuck, thought I blocked the entrance
Blijkbaar is de showtijd voorbij, geen zelfmoordbriefGuess show time is over no suicide note
Gewoon een brief voor de doelafstandJust a note for target distance
Maar als je de reden wilt weten waarom ik dit deedBut if you'd like to know the reason why I did this
Zul je nooit een motief vinden, de waarheid is dat ik geen idee hebYou'll never find a motive, truth is I have no idea
Ik ben net zo verward, geen tekenen van geestelijke ziekteI am just as stumped, no signs of mental illness
Gewoon proberen je de reden te laten zien waarom we zo fucked zijnJust tryin' to show ya the reason why we're so fucked
Want tegen de tijd dat het voorbij is, maakt het geen flauw verschil meer'Cause by the time it's over, won't make the slightest difference
(Hallo donkerte, mijn oude vriend)(Hello darkness, my old friend)
Ik wil niet alleen zijn in de donkerteI don't wanna be alone in the darkness
Ik wil niet alleen zijn in de donkerteI don't wanna be alone in the darkness
Ik wil niet alleen zijn in de donkerte meerI don't wanna be alone in the darkness anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: