Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.709

Desperation (feat. Jamie N Commons)

Eminem

Letra

Significado

Desesperanza (hazaña. Jamie N Commons)

Desperation (feat. Jamie N Commons)

EminemEminem
Chica, me das el bloqueo del escritorGirl, you give me writer's block
Estoy sin palabrasI'm at a loss for words
Mi mente está tan perdida como la tuyaMy mind's as lost as yours
Me rompo el cerebro pero aún no surgen pensamientosI rack my brain but still no thoughts emerge
Nunca he visto un culo tan grande como el tuyo, ¿cuánto cuesta eso?Never seen no ass as large as yours, how much that cost?
Eso es lo que yo llamo un RoethlisbergerThat's what I call a Roethlisberger
Me vuelves loco, estoy a punto de poner mi desvío seguroYou drive me bonkers, I’m about to get my swerve on for sure
Pensé que estaba pimpin 'hasta que me sentí como Nas, el primeroThought I was pimpin' untill I felt like Nas, the first-
Fecha porque creo que te di poder cuando te di floresDate because I think I gave you power when I gave you flowers
Y nos compré una caja de bombones, sin pastillas, pastillas para la tos o jarabesAnd I bought us a box of chocolates, no lozenges or cough drops or syrups
Probablemente nunca debería haberme dejado llamar a ese trabajo tuyoProbably should have never let me call that job of yours
Para hablar con tu jefe y preguntarle si puedes despegar del trabajoTo talk to your boss and ask him if you can take off from work
Debería haber sido uno de los primeros signos de alertaShould have been one of the first signs to cause alert
Hombre, saltamos demasiado rápido, porque desde entonces no puedo estar separado de ellaMan we jumped in too fast, 'cause since then I can't be apart from her
Porque el cuerpo de nadie es maravilloso: lo deseo, y ella me ama porque soy popular, pero'Cause nobody's body's awesomer - I lust it, and she loves me 'cause I'm popular, but

Sabes que esto no es amorYou know this ain't love
Oh no, sabes que esto no es amorOh, no, you know this ain't love
Sabes que esto no es amorYou know this ain't love
No, esto no es amorNo, this ain't love
(¿Qué es entonces?) Es desesperación(What is it then?) It's desperation

Ella está buscando al Sr. Correcto, quiere que yo sea ese tipo para ellaShe's lookin for Mr Right, wants me to be that guy to her
(Es desesperación)(It's desperation)
Ni siquiera puedo pelear, porque me rindo al verlaI can't even put up a fight, 'cause I give in at the sight of her
Y aqui voy de nuevoAnd here I go again

EminemEminem
Obviamente estabas ajeno a mí, yoYou were obviously oblivious to me, I
Juré que era invisible para ti hasta que hice todo lo posible para conocerteSwore I was just invisible to you till I went to the lengths I did to meet you
Porque jugaste muy duro para estar conmigo desde el principio'Cause you played so hard to get with me from the beginning
Ahora estoy incrédulo, yoNow I'm in disbelief, I
Nunca supe que esto podría ser tanta miseriaNever knew that this could be such misery
Porque ahora no ves nada más que yo, y no veo nada más que tú'Cause now you see nothing but me, and I don't see nothing but you
Y estoy a punto de darme la vuelta porque estamos súper pegadosAnd I'm about to flip 'cause we are Super Glued in
Estamos atrapados en las caderas del otro y no podemos hacer nada individualmenteWe're stuck to each other's hips and we can't do anything individually
Que es aferrarse, asustado de estar soloWhich is to cling on, scared to be alone
No puedo describirlo específicamente, parece que no puedo dar una razón definitiva, solo te necesitoCan't specifically describe it, I just can't seem to give a reason that's definitive, just need you
Hablando: vivo y te respiroTalking 'bout: I live and breathe you
Y finges ser tan adicto mental y físicamente a míAnd you pretend to be as mentally and physically addicted to me
Como Wiz Khalifa es reeferAs Wiz Khalifa is to reefer
No quiero estar sin ti, no quiero estar contigo tampoco, perraDon't wanna be without you, don't wanna be with you neither, bitch
Póngame en una situación en la que ambas cosas deseo buscar, porque esto no esPut me in a situation in which it's both I wish to seek, 'cause this ain't

Sabes que esto no es amorYou know this ain't love
Oh no, sabes que esto no es amorOh, no, you know this ain't love
Sabes que esto no es amorYou know this ain't love
No, esto no es amorNo, this ain't love
(¿Qué es entonces?) Es desesperación(What is it then?) It's desperation

Ella está buscando al Sr. Correcto, quiere que yo sea ese tipo para ellaShe's lookin for Mr Right, wants me to be that guy to her
(Es desesperación)(It's desperation)
Ni siquiera puedo pelear, porque me rindo al verlaI can't even put up a fight, 'cause I give in at the sight of her
Y aqui voy de nuevoAnd here I go again

EminemEminem
Solo te quiero a mí mismo, no quiero compartirte con nadie másJust want you to myself, don't wanna share you with no one else
¿Por qué mierda susurras? Me pones de los nervios, me enfermasWhat the fuck you whispering for? You get on my nerves, you make me sick
Creo que nuestra relación parece estar fritzI think our relationship, it seems to be on the fritz
Quiero decir, es hora de que nos separemos y dejemos los juegos atrásI mean, it's time that we just split and leave the games behind
Tu estado de ánimo no es el mismo que el mío, creoYour frame of mind ain't the same as mine, I think
Necesitas terminar de desarrollar un poco más mentalmente también, ¿entiendes?You need to finish developing a little more mentally too, get the picture?
Eso es negativo, Alicia, nunca entregaré las llavesThat's a negative, Alicia, I will never give the Keys up
A la cuna, nunca más, no hay razón, ni siquiera un certificado de regalo de TiffanyTo the crib, ever again, no reason not even a gift certificate from Tiffany's
Será mejor que tengas una epifanía, zorra, ¿adivina qué? (que) deliciaYou better have an epiphany, slut, guess what? (what) delicia
Estoy enojado, me tomó el tiempo que me llevó descubrirI'm just mad it took the time it took me to discover
Me has estado usando para botín como te usé para miradasYou been using me for loot like I used you for looks
Pensé que eras demasiado bueno para mí, ¿eh?Thought you was too good for me, huh?
Sí, solía ser mi Carrie Underwood, era tu leñadorYeah Used to be my Carrie Underwood, I was your lumberjack
Pero no puedo soportar estoBut I can't stomach this
Te dejo, no voy a volverI'm leaving you, I'm not coming back
Ella dijo: ¿A la mierda con eso?She said: The fuck with that?
¿Dónde está mi bateador de Louisville?Where's my Louisville slugger at?
Ella agarró ese maldito bate y me lo lanzó a la cabezaShe grabbed that fuckin' bat and swung it at my head
Apenas me agaché y eso es correcto cuando se le ocurrió patear las nueces dos vecesI barely ducked and that's right when she came up with a kick to the nuts twice
Con punta de acero, la chica probablemente podría haber puesto un gol de campo de 100 yardas a través de los montantesSteel toe, girl probably could've put a 100 yard field goal through the uprights

Sabes que esto no es amorYou know this ain't love
Oh no, sabes que esto no es amorOh, no, you know this ain't love
Sabes que esto no es amorYou know this ain't love
No, esto no es amorNo, this ain't love
(¿Qué es entonces?) Es desesperación(What is it then?) it's desperation

Está buscando al Sr. Correcto, quiere que yo sea ese tipo para ellaShe's looking for Mr Right, wants me to be that guy to her
(Es desesperación)(It's desperation)
Ni siquiera puedo pelear, porque me rindo al verlaI can't even put up a fight, 'cause I give in at the sight of her
Y aquí voy de nuevo (es desesperación)And here I go again (it's desperation)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección