Traducción generada automáticamente

Eminem And Proof Freestyle
Eminem
Eminem y Proof improvisan
Eminem And Proof Freestyle
[Eminem][Eminem]
Yo, yo, voy a empezar, yo, yoYo, yo, I'll start it off, yo, yo
Mi nombre es Shady, su nombre es ProofMy name is Shady, his name is Proof
Solíamos tener un techo en mi casaYo, we used to have a roof up on my house
Y ahora teníamos un ratón que se comió el queso de la neveraAnd now we had a mouse that ate the cheese out of the fridge
No quería admitir que estaba en bienestar social cuando tenía tres añosDidn't want to admit that I was on welfare when I was three
Además, cuando tenía cuatro, mi madre solía irsePlus, when I was four, my mother used to leave
Solía siempre cerrar la puerta y decirShe used to always slam the door and say
Adiós, adiós, Marshall, me voy, estoy solteraGoodbye, goodbye, Marshall, I'm leaving, I'm single
Y ahora mismo voy a mezclarme en el bingoAnd right now I'm going to mingle at bingo
Sí, nos vemos luego, cocodrilo, eso es lo que decíaYeah, see you later, alligator, is what she said
Y yo siempre me quedaba en casa, congelándome hasta morirAnd I would always stay at house, freezin' till I'm dead
Porque hacía frío dentro de esa casa, nunca tuvimos calefacción'Cause it was cold inside that house, we never had no heat
Sí, Proof solía venir caminando justo por la calleYo, Proof used to come walkin' up right up the street
Y decía: ¿Qué tal, Em? ¿Cómo estás?And be like: Yo, what up, Em? How you doin'?
Yo solía decir: Sí, hombreI used be like: Yeah, man
Es bueno verte, amigo, pero mi vida está arruinadaIt's good to see you, dawg, but my life's ruined
Porque mi mamá acaba de irse, dejó a mi hermano Nate'Cause my mom just left, she left my brother Nate
Y odio el hecho de que nunca tuviéramos comida en nuestro platoAnd I hate the fact that we never had no food on our plate
Entonces Proof dijo: ¿Qué tal, Em?So then Proof said: What up, Em?
Así que dije: Proof, ¿no quieres entrar?Yo, so I said: Proof, won't you come in?
[Proof][Proof]
Sí, sí, entra, ¿qué pasa con eso?Yeah, yeah, come in, what’s up with dat?
Tango y Cash, vinieron a mezclar y explotarTango and Cash, came to mingle and blast
Juntos más fuertes que las barras de la prisión de AlcatrazTogether tougher than Alcatraz prison bars
Manejando autos extranjerosDrivin' foreign cars
Sí, soy yo y mi compadreYes, it's me and my man compadre
Negro y blanco, blanco y marfil y negro ébanoBlack and white, white and ivory and black ebony
No pueden igualarme, gomoso y celestialThey can't step to me, rubbery and heavenly
No pueden vernos en la vecindad del 313They can't see us in the 313 vicinity
Ayo, Em, jaja jajaAyo, Em, ha ha ha ha
[Eminem][Eminem]
¿Qué tal? Jaja, estoy llegando como jajaWhat up? Ha, ha, I'm comin' like ha ha
Estoy enfermo como nah nah, y ustedes no quieren vermeI'm ill like nah nah, and y'all don't wanna see me
Porque soy enfermo con la habilidad'Cause I'm ill with the skill
Y puedo asar y siempre mantengo la realidadAnd I can grill and I always keep it real
Cuando reconstruí mi garaje después de que se quemaraWhen I built my garage back after it just got burnt down
Lo siento porque mis padres no siempre estaban cercaSorry that my parents weren't always around
Pero fue realmente agitado crecerBut it was really hectic growin' up
Pero ahora estoy triunfandoBut now I'm blowin' up
Así que no importa: Cada show que hago, siempre aparezcoSo it don't matter: Every show I do, I'm always showin' up
En el club borracho como el infierno, borracho como mierda, borracho como quéTo the club drunk as hell, drunk as fuck, drunk as what?
No puedo decir eso en MTVCan't say that on MTV
¿Pero lo recuerdas? El pequeño y débil yoBut remember it? Little old wimpy me
Que siempre soñaba con estar en MTVWho used to always dream to be on MTV
Ahora no puedes vermeNow you can't see me
Sé que recuerdas esa rimaI know you remember that rhyme
Ey, espera un minuto, yo, chequea esto, estoy a punto de desplomarmeAyy, wait a minute, yo check it out, I'm 'bout to flatline
Pasa el micrófono de vuelta a ProofPass the mic back to Proof
Porque nos soltamos, bebemos ginebra y jugo'Cause we get loose, we drink gin and juice
Sírvelo porque siempre levantamos el techoSip it 'cause we always raise the roof
[Proof][Proof]
Ayo, ayo, estamos en tu vista como cataratasAyo, ayo, we all up in your sight like cataracts
Yo y Em en equipoMe and Em tag-team
Vencemos a cualquiera de ustedes en una batalla de rapBeat any of y'all on some battle rap
Nos vemos la próxima vez despojando sus CadillacsSee us next time we strippin' out your Cadillac's
¿Cómo les gusta eso? Pronto estarán abajo como un hacha de batallaHow you like that? Soon you down like a battle axe
[Eminem][Eminem]
Estoy abajo como un hacha de batallaI'm down like a battle axe
Tengo un hacha más gruesa para aplastarI got a phatter axe to smash
Y aplasto tus cataratasAnd I smash your cataracts
Porque es un Cadillac que estoy conduciendo'Cause it's a Cadillac's that I be drivin'
Cuando estoy drogado con maldito vivarinWhen I be high off fuckin' vivarin
Ahora no puedes verme porque estoy reviviendo y sobreviviendoNow you can't see me 'cause I'm revivin' and survivin'
En Detroit, cada día en DetroitIn the D, every single day in Detroit
Si los raperos quieren enfrentarme, mejor llegar al puntoIf rappers wanna step to me, they better get to the point
Porque no entienden la forma en que lo hago'Cause they don't understand the way that I do it
El fluido que estoy escupiendo nunca está escritoThe fluid that I be spittin' is never written
Porque siempre, siempre mordido, porque lo'Cause I'm always, always bitten, 'cause it
[Proof][Proof]
Ayo, haces que tu cuello suene como un golpe de cajaAyo, you make your neck crack like a snare pop
Somos frescos y ellos noWe're fresh and they're not
Así que ríndete, ni siquiera hagas estoSo give it up, don't even do this
Eres malo, de hecho te dejan planoYou're wack, in fact you get flat-lined
Necesitas prácticaYou need practice
Te pegamos como un cactusWe stick you like a cactus
No, no eres un chico, eres una actrizNah, you're not a guy, you're an actress
El hecho esThe fact is
[Eminem][Eminem]
Aquí está mi dirección, esta es mi antigua direcciónHere's my address, this is my old address
Y llamada una calle llamada DresdenAnd called a street called Dresden
Ey, estoy resucitando presidentes muertosYo, dead presidents is what I'm resurrectin'
Tengo que saludar a Desmond y JLBGotta say what's up to Desmond and JLB
Pero ey, no me ayudanBut yo, they don't help me
A hacer algo, nunca lo hicieronDo a thing, they never did
Cuando era un niño ingenioso, rimandoWhen I was a clever kid, rhymin'
Siempre solía ir a la escuela y treparI always used to go to school and climb in
Al diamante de béisbol de atrásThe back baseball diamond
[Proof][Proof]
¡Ey, aborta, espera!Hey yo, abort, hold up!
Hombro heridoHurt shoulder
Paz para Kurt LoderPeace for Kurt Loder
Sí, estamos haciendo una entrevistaYeah, we're doin' an interview
En un minuto o dosIn a minute or two
Vamos a entrar en tiWe're gonna enter in you
[Eminem][Eminem]
Desnudos, cuando entramosIn the nude, when we intrude
No quiero ser groseroDon't mean to be rude
Pero ey, ¿qué tal, amigo?But yo, what's up, dude?
¿Cómo estás, MTV?How you doin', MTV?
¿Cómo estás, Kurt?How you doin', Kurt?
¿Cómo están todos los demás en el mundo?How you doin' everybody else in the world?
Están siendo lastimadosYou gettin' hurt
Por esta improvisación que estoy creandoBy this freestyle that I be comin' up with
Explotando y pateando a tu madre en el estómagoEruptin' and kick your mother in the tummy
Y en el vientreAnd in the stomach
[Proof][Proof]
Ayo, ayo, y todo esto que acabamos de hacer es improvisadoAyo, ayo, and all of this we just done is freestyle
Ah, ah, ah, no cambies de canal, síAh, ah, ah, don't touch that dial, yeah
[Eminem][Eminem]
¡Detente ahí, soy tu peor pesadillaHold it right there, I'm your worst nightmare
Limpiando pañales en mi silla altaWipin' diapers on my high chair
[Proof][Proof]
¿Qué?! ¡Sí!What?! Yeah!
[Eminem][Eminem]
Cuando era así de pequeñoWhen I was this big
Ahora sigo siendo más grande, pero soy delgado como un paloNow I'm still bigger, but I'm skinny like a twig
Chico blanco y delgadoSkinny little white boy
Creciendo me gustaba el ruidoGrowin' up I liked noise
Ponche con alcohol y enciendo porrosI spike punch and light joints
[Proof][Proof]
Ayo, todos nos buscan para seguirAyo, everybody looks for us to follow
Empujamos la botella, aceleramosWe thrust the bottle, thrust the throttle
Rompe una botella sobre tu cabezaBust a bottle over your head
Entrena tus pensamientos como Cus d'AmatoTrain your thoughts just like Cus d'Amato
Tus entrañas están vacíasYour guts is hollow
Retrocede, Proof y EmBack up, Proof and Em
[Eminem][Eminem]
Y todos esos MC's malos que se me acercan en Saint AndrewsAnd all them wack MC's steppin' to me at Saint Andrews
Solo recuerden que los odio, y ey, no los soportoJust remember that I hate you, and yo, I can't stand you
[Proof][Proof]
¡Sí!Yeah!
[Eminem][Eminem]
¡Adiós!Bye bye!
¡Adiós, buenas noches!Goodbye, good night!
¡Adiós, buenas noches!Bye bye, good night!
¡Adiós, buenas noches!Bye bye, good night!
[Proof][Proof]
¡Adiós, adiós, adiós!Bye bye, bye bye, bye bye!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: