Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.091

From The D 2 The LBC (feat. Snoop Dogg)

Eminem

Letra

Significado

De D à LBC (feat. Snoop Dogg)

From The D 2 The LBC (feat. Snoop Dogg)

Ouais, ça fait un momentYeah, it's been a minute
Ça aurait dû arriver il y a un momentThis prolly shoulda happened a while ago
Laisse tomber, on est là maintenant, allons-yFuck it, we're here now though, let's go
Ouais, mec, c'est quoi ce bordel ? YoYeah, man, what the fuck? Yo
Yo, Snoop, oh, mecYo, Snoop, oh, man
Yo, laisse-moi voir ces bourgeons, je peux même pas–Yo, let me see–, let me see them buds, I can't even–
Mec, cette merde fait la taille de ma main, DoggMan, that shit the size of my hand, Dogg
C'est quoi ce bordel ?The fuck?

C'est comme ça que je sais que je suis en studio avec le DoggyThat's how I know that I'm in the studio with the Doggy
En Californie, parce que mon pote vient de Long BeachIn Californi' 'cause my homie from Long Beach
Il a toujours cette bonne weedAlways got that bomb weed
Je sens une brise apaisanteI feel a calm breeze
Chaque fois que je touche des palmiers, comme cette blonde décoloréeEvery time I palm trees, just like that blonde bleach
J'ai fait du platine, alors mon album aussiI went platinum then so did my album
Calvin me transforme en zombieCalvin's turning me into a zombie
Parce que ces bourgeons sont comme Hulk'Cause these buds are like the Hulk
Ils sont deux fois plus gros que son brasThey're twice the size that his arm be
Et c'est du bon vertAnd that is some strong green
J'ai un contact, mes lentilles de contact sont flouesGotta contact, my contact lenses are foggy
Je pourrais finir à la pharmacie WalgreensI might end up in Walgreens pharmacy
Avec mon bras endormi, défoncé par du lean mélangé avec du DramamineWith my arm asleep, gone off lean mixed with Dramamine
Je vais traiter Paula Deen comme une putain de machine à flipperI will treat Paula Deen like a fuckin' human pin-ball machine
Faisant rebondir des balles sur ses amygdalesBouncing balls off her tonsils
Si vous cherchez la fumée, j'ai toute la weedIf y'all are seekin' the smoke, I got all the weed
Je suis une putain de feuille de marijuana qui marche, et je suis là pour resterI am a walking motherfuckin' marijuana leaf, and I'm here to stay
Mon règne est si certain, ma longévité a besoin d'un appareil auditifMy reign's so definite, my longevity needs a hearing aid
Je porte toujours des T-shirts Hanes, j'ai fait des feats avec des noms légendairesStill wearing Hanes T-shirts, I done bodied some features with legendary names
J'étais là quand Dre a transformé The Chronic en gains monétairesWas there when Dre turned The Chronic to monetary gain
Parce que la drogue est addictive, comme on l'appelle mari-ju-ana'Cause dope is addictive, just like they call it mari-ju-ana
Parce que comme le mariage, tu veux épouser Jane'Cause like marriage, you wanna marry Jane
C'est comme toi et Spider-Man, vous ressentez la même choseIt's like you and Spider-Man feel the very same
Mes adversaires sont venus, mais ces petits dégénérés sont ma lignéeMy adversaries came, but these little degenerates are my lineage
Et quand il s'agit de poches, il n'y en avait pas beaucoupAnd when it come to pockets, weren't many
Si ce n'est aussi maigre que les miennes, salope, j'étais fauchéIf any as, skinny as mine, bitch, I was penniless
Maintenant je suis plein de fric, et cette merde n'a aucun sensNow I'm plenty rich, and this shit don't make any sense
J'étais dans la putain de galère comme un pincement de tétonI was in the motherfuckin' pinch like a titty twist
Maintenant je suis assis aussi bien que chaque souNow I'm sitting as pretty as each penny is
Pendant que j'écris ça dans le labo sur vous, cobayesWhile I'm penning this in the lab on you guinea pigs
Je ne vais pas les berner, et en fait, donne-moi le semiI ain't finna fool 'em, and in fact, give me the semi
Et quand je sors les gros calibres, tireAnd when I pull the big guns out that trigger
Tire, jusqu'à ce que la putain de merde soit à court de ballesPull it, until the motherfuckin' shit runs out of bullets
Quelqu'un ferait mieux d'appeler une ambulanceSomebody better call a ambulance
Si tu vis, ce sera miraculeuxIf you live, it'll be miraculous
J'ai plus de hits qu'un tueur à gagesI got more hits than a contract killer
Comme les chenilles qui n'ont pas d'antennesLike the caterpillars that don't got antennaes
Autrement dit, je n'ai pas de putains de fillersOther words, I don't got no goddamn fillers
Mount Westmore, tu n'as pas prévu çaMount Westmore, you did not plan for this
De Detroit jusqu'à Los AngelesFrom Detroit all the way to Los Angeles

Alors lève tes joints si tu es dans le 213, voyons ces blunts levésSo put your doobies high if you reside in 213, let's see them blunts raised
Que tu sois de l'Eastside ou de l'Ouestside du 313, voyons ces flingues s'enflammerWhether you Eastside or Westside of the 313, let's see them guns blaze

Fais des mouvements d'argent comme dans The MatrixMake money moves like The Matrix
Fais plus de Mount, motivationMake More Mount, motivation
Roulez-en un, méditationRoll up one, meditation
Je regarde les mouvements que tu fais, tu ferais mieux de rester basiqueI'm watchin' the moves you make, you might wanna stick to the basics
Mentalité militaire, verrouillé, prêt, assure-toi que la mission est rentableMilitary mindset, locked in, cocked in, make sure the mission is profitable
Pas de mission impossibleAin't no mission impossib-ble
Un coup de fil et mes monstres y vontOne phone call and my monsters'll go
Déposez les téléphones, sautez dans une Mazda et partezDump phones, hop in a Mazda and go
Laissez-les, vous restez, négro, je m'en vaisFuck they, y'all stay, nigga, I'm finna go
Tu penses que tu es malin, mec, ce cripYou think you slick, boy, this crip
Tu n'es pas prêt à aller là où je m'en vaisYou ain't ready take it where I'm finna go
Racines mafieuses, tu te moques de moiMafia roots, you makin' a mockery of me
Un monopole, reste sur mon flowA monopoly, stick on my flow
Mon négro, je fais le ménage, ne marche pas sur mon solMy nigga, I'm moppin', don't step on my floor
Maintenant les négros copientNow niggas is copyin'
Les négros sont en train de faire les malins à travers toute cette opulenceNiggas be opping through all of this opulence
On m'a donné une tâche, je la conquiersGave me a task, I conquer it
Ce n'est pas le moment de réfléchirThis ain't the time for ponderin'
Vous les négros calomniez, cette vraie merde, les négros l'honorentYou niggas is slanderin', this real shit, niggas be honorin'
Vous cherchez des suiveurs, et ne regardez pas mes négros qui suiventYou lookin' for followers, and not watchin' my niggas that's followin'
Négro, fuck ces likes, je crie comme : Quoi ? Mes négros, jeune problèmeNigga, fuck them likes, I'm yelling like: What? My niggas young problem
Eastside, East up, négro, Eminem a réveillé la bêteEastside, East up, nigga, Eminem, woke the beast up
Laissez-vous rouler, maintenant un négro veut le récupérer comme le bailLet y'all ride, now a nigga want it back like the lease up
Tu penses que c'est un jeu ? Tu vas voir quelque choseThink it's a game? You gon' see some'
Pas de paix, tu vas manquer un morceauAin't no peace you'll be missin' a piece of
Négro a tiré, maintenant des draps sur euxNigga popped off, now sheets on 'em
Maman est toute en colère, les enfants sont tous tristes, merde, ma fauteMom all mad, kids all sad, damn, my bad
Envoie quelques pièces au médecin légisteSend a few coins to the coroner
S'il te plaît, fais une douce pour euxPlease make a sweet for 'em
Négro, je ne saute pas sur les morceaux, je fais des bonds dessusNigga, I don't hop on tracks, I leap on 'em
Sur le terrain avec des cramponsIn the field with the cleats on 'em
Steve Jobs du mob de cannabisSteve Jobs of the cannabis mob
Ça prend du temps, négro savait que ça serait à moiIt do time, nigga knew it be mine
Suge savait que j'irais platine dès que j'ai signéSuge knew I'd go platinum the minute I signed
Si tu cherches les faits, je suis le négro à trouverIf you're lookin' for the facts, I'm a nigga to find
Jeune négro a vendu du crack au milieu de PineYoung nigga sold crack in the middle of Pine
Face à ce crippin', Long Beach, ces mers sont différentesIn the face of this crippin', Long Beach, these seas is different
Quatre hommes avec le put onFour man with the put on
Toujours en train de faire du pain avec les négros que j'ai mis en avantStill gettin' bread with the niggas I put on
Ouais, ouais, j'ai mis mon hoodYeah, yeah, I put my hood on
La merde est devenue froide, j'ai mis mon hood, ouais, ouaisShit got cold, I put my hood on, yeah, yeah
Marshall et Calvin, tous deux des bas-fonds comme le logement publicMarshall and Calvin, both from the gutters like public housin'
Maintenant nous performons pour des centaines de milliersNow we're performin' for hundreds of thousands
Sans maquillage, mais on fait toujours les clowns, ces enfoirésWearin' no makeup, but we still be clownin', motherfuckers

Alors lève tes joints si tu es dans le 213, voyons ces blunts levésSo put your doobies high if you reside in 213, let's see them blunts raised
Que tu sois de l'Eastside ou de l'Ouestside du 313, voyons ces flingues s'enflammerWhether you Eastside or Westside of the 313, let's see them guns blaze

Mes négros de Detroit contre tout le mondeMy Detroit niggas verse everybody
Mes négros de Long Beach contre tout le mondeMy Long Beach niggas verse everybody
Mes négros de Detroit partent avec un corpsMy Detroit niggas leave with a body
Mes négros de Long Beach tirent sur la fêteMy Long Beach niggas shoot up the party

Escrita por: Cordel Broadus / Eminem / Luis Resto / Snoop Dogg. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección