Traducción generada automáticamente

Leaving Heaven (feat. Skylar Grey)
Eminem
Himmel verlassen (feat. Skylar Grey)
Leaving Heaven (feat. Skylar Grey)
[Eminem][Eminem]
Ja (Ich wusste, dass dieser Tag kommen würde)Yeah (I knew this day was coming)
Manchmal muss man wieder runterkommen (Es geht jetzt alles den Bach runter, Mann)Sometimes, you gotta come back down (It's all going to hell now, man)
Sich auf das Niveau von jemandem herabbegeben (Ja)Stoop to someone's level (Yeah)
Fünf Dutzend Fliegen summen über deinem KopfFive dozen, flies buzzin' over your head
Nenn mich den Sensenmann, der Schlaf ist mein CousinCall me the Grim Reaper, sleep is my cousin
Du bist tot für mich jetzt und ich werde das letzte Gesicht sein, das du siehstYou dead to me now and I'ma be the last face you see
Bevor du fluchend stirbst'Fore you die cussin'
Mein Auge ist wie das eines Tigers und ich bin ein Überlebender, also werde ich aufstehen und (Was?)My eye a tiger's and I'm a survivor so I will rise up and (What?)
Triumphieren, denn wenn ich auf mein Erbe schaue (Bein, ich sehe)Be triumphant 'cause when I'm looking at my legacy (Leg, I see)
Eine Menge Hunde, die versuchen werden, es trocken zu rubbelnBunch of dogs gonna tryna dry hump it
Wie Triumph der Puppen, also denke ich: Scheiß draufLike Triumph The Puppet, so I'm like: Fuck it
Häuf den ganzen Schutt auf, bis er so hoch ist, dass er den Himmel berührtPile the carnage up 'til its so high, it's touching the sky
Lass sie alle aufstellen und angreifenLet 'em all line up and attack
In einer Reihe aufstellen im StapelSingle filing up in the stack
Nenn sie Spielzeugsoldaten (Ja)Call 'em toy soldiers (Yeah)
Weil sie nur auf ihren Rücken landen'Cause they just wind up on their backs
Jetzt ist der Himmel nichts als schwarzNow the sky's nothing but black
Aber ich komme nicht zurück, ich hab's dir gesagtBut I am not coming back, I done told ya
Ich hab dem wachen Ich gesagt, es soll schlafen gehenI told the woke me to go to sleep
Aber trotzdem provozieren sie mich weiterBut still, they keep on provoking me
Sie hoffen, mich emotional völlig gebrochen zu sehenThey're hoping to see me completely broken emotionally
Aber wie zur Hölle soll ich nicht wach seinBut how in the fuck am I not supposed to be woke
Wenn diese Arschlöcher mich ständig pieksen? JetztWhen these fuckers just keep poking me? Now
[Skylar Grey][Skylar Grey]
Ich verlasse den HimmelI'm leaving Heaven
Ich verlasse den HimmelI'm leaving Heaven
Engel werden mich nicht findenAngels won't find me
Wohin gehst du?Where are you going?
[Eminem][Eminem]
Ich wurde niedergeschlagenI've been down, kicked
Wie rund sechstausend Mal, seit ich ein Kind warLike around six thousand times since I was a kid
Als Kind gemobbt, verspottetAs a child, picked on, clowned
Zahlreiche Male wurde ich bloßgestelltCountless times I've been outed
Muss mich immer wieder daran erinnern (Ja)Gotta remind myself of it every now and then (Yeah)
Also ging ich den Weg der SelbstermächtigungSo the route I went's self-empowerment
In einem Loch, habe mir selbst beigebracht, wie ich da rauskommeIn a hole, taught myself how to get out of it
Und es mit Talenten und Witz ausbalancierenAnd balance it with talents, wit
Denn das Leben ist wie ein Cent (Das Leben ist wie ein Cent)'Cause life is like a penny (Life is like a penny)
Denn es sind nur ein Prozent'Cause it's only one percent
Die diesen Mist überwindenWho overcome this shit
Sie fanden die [?]They found the [?]
Ich ging AWOL, als ob mein Rücken zur Wand standI went AWOL like what my back was up against
Erzähl mir nichts von Kämpfen, Schlampe, ich hab's gelebtDon't tell me 'bout struggle, bitch, I lived it
Ich war fünf oder sechs, als ich das erste Mal verprügelt wurdeI was five or six the first time I got my hind end kicked
Malcolm, Isaac und Boogie haben mich angegriffen und mein Dreirad genommenMalcolm, Isaac, and Boogie jumped me and took my tricycle
Und ich weiß nicht, ob ich das weiße Privileg nennen würde, jaAnd I don't know if I would call that white privilege, yeah
Aber ich verstehe, wie es ist, nach der Hautfarbe beurteilt zu werdenBut I get it, how it feels to be judged by pigment
Außerdem von beiden Seiten der Gleise zu bekommenBesides getting it from both sides of the tracks
Aber ich schwor, ich würde mich revanchierenBut I swore I'd get them back
Selbst wenn es bedeutete, meine Seele zu verkaufen, um Rache zu nehmen und (Was?)Even if it meant selling my soul to get revenge and (What?)
Dachte an einen Plan und es brachte mich zum NachdenkenThought of a scheme and it got me to thinking
Wenn ich an mich selbst glauben kann, könnte ich es wahrscheinlich erreichenIf I can believe in myself, I could prolly achieve it
Das ist ein Teil des Grundes, warum ich all mein Reden mache, wenn Er kannThat’s part of the reason I do all my talking when He can
Und solange ich atme, schwöre ich, ich werde sie ersticken und besiegenAnd as long as I'm breathing I vow to smother and beat them
Habe das Herz eines Dämons, gehe auf sie los und ich werde es ausgleichenGot a heart of a demon, go at 'em and I'ma get even
Wie im Garten Eden, ich bin kurz davor, über die Stränge zu schlagenLike I'm in the Garden of Eden, I'm 'bout to go off of the deep end
Dieses Böse ruft, ich koch schon vor Wut undThis evil is calling, I'm already seething and
[Skylar Grey][Skylar Grey]
Ich verlasse den HimmelI'm leaving Heaven
Ich verlasse den HimmelI'm leaving Heaven
Engel werden mich nicht findenAngels won't find me
Wohin gehst du?Where are you going?
[Eminem][Eminem]
Okay, während Macklemore sein Zimmer schön und ordentlich hielt (Ja)Okay, so while Macklemore was keeping his room nice and neat (Yeah)
Wurde ich zweimal die Woche verprügelt (Was?)I was getting my ass beat twice a week (What?)
Auf der Suche nach einem Platz für die Nacht, wo ich schlafen konnteLooking for a place for the night where I could sleep
Wendete die Sofakissen um, nur um zu sehenFlippin' sofa cushions over just tryin' to see
Ob ich ein paar Cent finden und für einen Bissen zu essen zusammenkratzen konnteIf I could find some change and scrape up for a bite to eat
[?] fand ein paar Dimes pro Stück[?] find a couple dimes a piece
Fünfundzwanzig Cent pro Stück würden uns eine Tüte Chips bringenTwenty five cents each'd get us a bag of chips
Wir wären froh, das zu bekommen, selbst wenn wir teilen musstenWe'd be glad to get that even we if we had to split
Wir würden Rückwärtssalti machen, wenn ich zurückblickeWe'd do backward flips, looking back at it
Ich denke, das würde zur Definition von nichts haben passenI think that would fit with the definition of not having shit
Kombiniere das mit der Tatsache, dass meine Mutter verrückt warCouple that with the fact my mother was batshit
Papa war ein Sack Scheiße, ja, er ist gestorben, aber das war mir egalPop was a sack of shit, yeah, he died, but I gave half a shit
Ja, was mich zurück zu dem echten Vater bringt, den ich null hatteYeah, which brings me back to the real dad that I zero had
Seit ich ein Jahr alt war, ein siebenundvierzigjähriger SchmarotzerSince a year-old, forty-seven year-old scab
Nur um diese Worte zu hören, durchdringendJust to hear them words, ear piercing
Wie mein Ohrläppchen mit einer Nadel für ein Ohrring gestochenLike my earlobe stabbed with a needle for an earring
Sollte ich mich aufregen? Du warst tot für mich, bevor du gestorben bistShould I feel upset? You were dead to me 'fore you died
Ich? Weine keine TräneMe? Tear no shed
Sollte ich ein Wandgemälde auf deiner Beerdigung machen?Should I have made a mural at your funeral?
Hätte ich deinen Sarg mit einer Heldenflagge drapieren sollen?Had your coffin draped with a hero's flag?
Wo zur Hölle warst duWhere the fuck you were at
Als De'Angelo mir echt wehgetan hat am Rio Grande?When De'Angelo done hurt me real bad at the Rio Grande?
Habe deine Enkelkinder nie getroffen, verdammter FeiglingNever met your grandkids, fucking coward
Das einzige Fett, das du hattest, war von deinem BauchOnly gut you had was from your stomach fat
Ich konnte deinen Arsch nicht im Himmel sehenI couldn't see your ass gonna Heaven
Also bitte ich um einen Pass, um in die Hölle zu gehenSo I'm asking for a pass to go to Hell
Damit ich dir deinen verdammten Arsch versohlen kannSo I can whip your fucking ass
Ich hasse es, dass ich dir nie ins Gesicht sagen kann, dass ich dich hasseI hate that I'll never get to say I hate you to your face
Kein Zurückkommen von wo ich hingeheNo coming back from where I'm going
Der Himmel ist dunkel, meine Seele ist schwarz, Hand an der SchaufelSky is dark, my soul is black, hand on the shovel
Grabe mit der Klinge nach oben, und dann trete ich auf das MetallDig with the blade up, and then I step on the metal
Eine Vendetta zu begleichen, sag dem TeufelVendetta to settle, tell the Devil
[Skylar Grey & Eminem][Skylar Grey & Eminem]
Ich verlasse den Himmel (Ja)I'm leaving Heaven (Yeah)
Ich verlasse den Himmel (Weißt du, ich sollte deinen verdammten Arsch ausgraben)I'm leaving Heaven (You know, I should dig your motherfucking ass up)
Engel werden mich nicht finden (Nur um dir ins Gesicht zu spucken)Angels won't find me (Just to spit in your fucking face)
Wohin gehst du? (Halte meine Babyfotos hoch, als wärst du stolz auf mich)Where are you going? (Holding my baby pictures up like you're proud of me)
Ich verlasse den Himmel (Scheiß auf dich, Schlampe)I'm leaving heaven (Fuck you, bitch)
Ich verlasse den Himmel (Weißt du was? Selbst wenn ich dich gehabt hätte)I'm leaving heaven (You know what? Even if I had had you)
Engel werden mich nicht finden (Wäre ich nicht durch die Hälfte des Scheiß gegangen, den ich durchgemacht habe, also gebe ich dir die Schuld)Angels won't find me (I wouldn't have went through half the shit I went through, so I blame you)
Wohin gehst du? (Oder vielleicht sollte ich sagen: Danke)Where are you going? (Or maybe I should say: Thank you)
(Weil ich nicht ich gewesen wäre)('Cause I wouldn't have been me)
Also besser, besser renn (Ja)So you better, you better run (Yeah)
Besser, besser renn (Also lass ich es jetzt los, ruhe in Frieden)You better, you better run (So I'ma let it go now, rest in peace)
Besser, besser renn (Schwanzlutscher)You better, you better run (Cocksucker)
Besser, besser renn (Sehen wir uns in der Hölle)You better, you better run (See you in Hell)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: