Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.848

Love Game

Eminem

Letra

Significado

Liebesspiel

Love Game

Eminem:Eminem:
Etwas brennt, ich kann nicht herausfinden, was es istSomethin's burnin', I can't figure out what
Es ist entweder Lust oder ein StaubwolkeIt's either lust or a cloud of dust
Das Urteil ist getrübt, muss einfach das Pulver von der Kraft der Liebe seinJudgement is clouded, must just be the powder from the power of love
Aber ich stecke in etwas, aus dem ich nicht herauskommeBut I'm in somethin' I don't know how to get out of
Habe mein Mädchen allein im Haus gelassenLeft my girl in the house alone
Ist das das Stöhnen meiner baldigen Frau?Is that my soon to be spouse’s moan
Und je weiter ich ging, desto mehr erlaubte ich ihrAnd the further I walked allowed her
Ich hielt für einen Moment an, um etwas zu machen, das habe ich gehörtI paused for a minute to make something, that's what I heard
Denn schließlich ist das ihr PlatzCuz after all this is her place
Also gab ich ihr den Vorteil des ZweifelsSo I gave her the benefit of the doubt
Denke, ich könnte über Busta Busta nachdenkenThink I might be about Busta Busta
Der Gedanke ist so beängstigend, dass es wehtut, halt dich festThe thought's so scary, yo that it hurts, brace
Hoffe, es ist nicht so, da gehen wir, yoHope it ain't, there we go, yo
Denn mein Kopf geht schon zum schlimmsten Szenario, obwohl, von Anfang anCause my head already goes to worst case scenario, though, in the first place
Aber du hast meine Theorie bestätigt, die am Boden istBut you confirmed my low end theory, though
Hätte wissen müssen, als ich es bis zur dritten Base geschafft habeShould've known when I made it all the way to third base
Und das war nur das erste Date, hätte es bis zur Home Plate schaffen könnenAnd that was only the first date, coulda made it to home plate
Aber du bist direkt auf den Kopf gerutscht und bist kopfüber eingetauchtBut you slid straight for the dome and dove face first
Nein, du verstehst nicht, ich mache das nicht fürNo, you don't, under, stand, I, don't, do this for
Jemanden, jemals, ja, das sagen sie alleAnyone, ever, Yeah that ain't what they all say
Ich sage es, du kannst einen Softball durch einen Strohhalm saugen, war früher meine VerlobteI'll say it, you can suck a softball through a straw, used to be my fiance
Bis du an Wayne, Andre und Kanye gesogen hast'Til you sucked on Wayne, Andre, and Kanye
Lebron, Akon, Jay, Lil Jon, Raekwon, Ma$eLebron, Akon, Jay, Lil Jon, Raekwon, Ma$e
Polow Tha Don, Drake, Dante Ross, James Conway, KwamePolow Tha Don, Drake, Dante Ross, James Conway, Kwame
Ich schätze, ich bekomme meinen verdammten Jigga draufGuess I'm gettin my goddamn Jigga on
Denn deinen Namen kann ich nicht mehr aussprechenCause your name, I'm beyond sayin'
Aber scheiß drauf, ich mache weiter, ihr Frauen seid alle verrücktBut fuck it, I'm movin' on, you women are all cray
Aber ich werde wahrscheinlich immer weiter das Spiel vonBut I'll probably always keep on playin' the game of

Sample:Sample:
Liebe, Liebe, Liebe, LiebeLove, love, love, love
L-l, l-l-l-LiebeL-l, l-l-l-love

Kendrick Lamar:Kendrick Lamar:
Sie liebt mich nicht, nein, sie liebt mich nicht mehrShe doesn't love me, no she don't love me no more
Sie hasst meine Gesellschaft, ja, sie liebt mich nicht mehrShe hates my company, yeah she don't love me no more
Ich habe versucht, sie aus meinem Kopf zu bekommen, als meine Taschen die Tür berührtenI tried to get her up out of my head as my bags hit the door
Sie schrie, sie liebt mich, als hätte sie es nie zuvor getanShe screamed she loves me like she never did before
[Und ich sagte ihr, geh wohin du willst[And I told her go where you want
Und mach, was du tun willst. Es ist mir egal] x2And go do what you want to do. I don't care]x2

Kendrick Lamar:Kendrick Lamar:
Ich sagte dieser SchlampeI told that bitch
Ich bin ein Schwächling für Liebe, du bist ein Schwächling für SchwanzI'm a sucker for love, you're a sucker for dick
Saugst Schwanz in der Badewanne deiner Mama, bis deine Oma reinkamSuckin' dick in your momma's tub 'til your granny walked in
Sagte dem dummen Typen, er soll unter Wasser tauchen, er ertrankTold the stupid nigga to duck under the water, he drowned
Wie eine Abtreibung, sie haben dich wegen Totschlags verhaftet, du hast den Fall gewonnen und ich nannte dichLike an abortion, they booked you for manslaughter, you beat the case and I called you
"Sherane ist jetzt nicht verfügbar, hinterlasse eine Nachricht nach dem Signal"Sherane is not available now leave a message at the tone
Und Kendrick, vergiss nicht, zwei Paar von diesenAnd Kendrick don't forget to buy two pair of those
Teuren Absätzen zu kaufen, du kleiner verdammter RiesenradExpensive heels, you little fuckin' ferris wheel
Verdammtes Ausgeben für mich, was denkst du, werden wir immer noch heiraten?Fuckin' spendin' on me, fuck you think we gon' get married still?
Verdammtes Mary hatte ein kleines Lamm, das ist kein MärchenFuckin' Mary had a little lamb, this ain't no fairy tale
Die gute Fee sollte dir besser sagen, wie ich mich verdammt fühleFairy godmomma better tell you how I fuckin' feel
Wie du dich verdammt nochmal verziehen oder verdammt nochmal essen solltest, während ich meine Periode habeLike you should fuckin' beat it or fuckin' eat it while I'm on my period
Jetzt hab einen gesegneten Tag"Now have a blessed day"
Schlampe, bist du ernst? Ich stehe im Spiegel mit diesem Blick auf meinem Gesicht, neugierigBitch you serious? I'm in the mirror with this look on my face, curious
Warum du nicht mit mir rummachst, du hast mich aufgeschnitten, wie bei einem KaiserschnittWhy you ain't fuckin' with me, you cut me up, a Caesarean
Du weißt, ich will dich so sehr wie einen Benjamin, ich bin delirantYou know I want you bad as a Benjamin, I'm delirious
Ich will dich so sehr wie der Kopf, der auf George Zimmerman zertrümmert wurdeI want you bad as the head shattered on George Zimmerman
Nachdem der Dillinger ihn gewissenhaft getroffen und getötet hatAfter the dillinger hit'em diligently and killin' him
Sein Mundstück für ein Cadillac-EmblemHis mouthpiece for a Cadillac emblem
Das ist Analogie und Metapher für dichThat's analogy and metaphor for yah
Ich sollte eine Medaille für all die Wege gewinnen, wie ich dich verehreI should win a medal for all the ways I adore yah
Das bin ich, der Poesie spricht, ja, ich habe etwas HausunterrichtThis is me talkin' poetry, yeah I got some home trainin'
Das ist nicht, was du magst, oder? Was wäre, wenn ich berühmt wäreThat ain't what you like, ain't it? What about if I was famous
Wie Marshall, würdest du im Auto fellatio gebenAs Marshall, would you give fellatio in the carpool
Die Cops halten uns an, sie wollen nur wissen, ob du gargelst, singendCops pull us over, they just wanna know if you gargle, singin'
Ich hoffe, sie ist gut genug, während du ihr nachjagstI hope she's good enough, meanwhile you're chasin' her
Chlamydien konnten sie nicht einmal loswerdenChlamydia couldn't even get rid of her
Arme der Trottel, die den Trottel in mir bedauern, ich werde mit dem Spiel vonPity the fool that pity the fool in me, I'mma live with the game of

Eminem:Eminem:
Also ist es überflüssig zu sagen, dass ich mich verraten fühleSo needless to say I'm feeling betrayed
Habe meinen Hausschlüssel von meinem Schlüsselbund gerissenSnatched my housekey off my keychain
Sie sprang ab, Wee-Bey aus The Wire, FluchtShe jumped off, Wee-Bey from The Wire, escape
Jetzt jagt sie mich mit einer KäsereibeNow she's chasin' me with a cheese grater
Hier geht's wieder mit der kaputten Schallplatte, Klischee, es ist sowieso alles meine SchuldHere goes that broken record, cliche, it's all my fault anyway
Sie dreht die Tische, ich bin ein Beat-BreakShe's turnin' the tables, I'm a beat-break
Behandelt mein Gesicht wie Seratos, sie schneidet und kratzt wie ein DJTreats my face like seratos, she cuts and scratches like a DJ
Jeder Tag ist ein sofortiges WiederholenEach day is an instant replay
Sie sagen, wir zeigen cinematische abartige VerhaltensweisenThey sayin' we display cinethematic abatic behavior
Wieder zusammen, aber habe vergessen, dass heute ihr Geburtstag war, schnitt mich auf der Autobahn abBack together but forgot today was her b-day, cut me off on the freeway
Ein einfaches Missverständnis, aber gerade als ich auf die Bremsen treten wollteSimple misunderstandin' but just as I went to slam on the brakes
Da wurde mir klar, dass sie vielleicht genauso verrückt ist wie ich, warteThen I realized that she may be as crazy as me, wait
Schlampe hat meine verdammte Bremsleitung durchtrennt, trat achtmal daraufBitch cut my fuckin' brakeline, stepped on them fuckers 8 times
Fahre immer noch 73, Gott sei Dank kommt eine AusfahrtStill goin' 73, thank God there's an exit coming up
Aber die anderen F-U-C-K's hätten alle die Abfahrt genommenBut them other F-U-C-K's all would of hit the off ramp
Also gleite ich in einen verdammten BaumSo I coast into a gosh damned aww hit a fuckin' tree
Jetzt kommt sie mit voller Geschwindigkeit, sie rast auf mich zu, okay, willst du mit mir spielen, eh?Now here she comes at full speed, she's racin' at me, okay you wanna fuck with me, eh?
Ziehe die Schlampe durch das Fenster aus ihrem Auto, sie schreitSnatch the bitch out her car through the window, she screamin'
Ich body slam sie auf den Zement, bis der Beton nachgab und ein Loch schufI body slam her onto the cement, until the concrete gave and created a sinkhole
Begrabe diese stinkende Schlampe darin, dann bezahlte ich, um die Straße neu zu asphaltierenBury this stink ho in it, then payed to have the street re-paved
Verdammtes, wachte in einem Traumzustand in einem kalten Schweiß auf, als hätte ich während einer Hitzewelle mit einem Freeze Ray getroffenFuck, woke up in a dream state in a cold sweat like I got hit with a freeze ray durin' a heat wave
Ich schätze, ich habe schließlich nachgegeben, denn sie liegt neben mir im BettGuess I eventually caved though, cause she's layin' next to me in bed
Zielt direkt mit einer Knarre auf meinen KopfDirectly aimin' a gat at my head
Wachte wieder auf und sprang auf wie verdammtes, ich habe es satt, ich checke in die Reha einWoke up again and jumped up like fuck it, I've had it, I'm checkin' into rehab
Ich gestehe, ich bin ein statischer Süchtiger, ich schätze, das ist der Grund, warum ich so anhänglich binI confess I'm a static addict, I guess that's why I'm so clingy
Jedes Mädchen, das ich je hatte, sagt entweder, ich habe zu viel GepäckEvery girl I've ever had either says I got to much baggage
Oder ich bin einfach zu dramatischOr I'm just too dramatic
Mann, was ist verdammt nochmal los? Ich bin nur ein verdammter RomantikerMan what the fuck is the matter? I'm just a fucking romantic
Ich liebe dich verdammt nochmal, du verdammte Schlampe!I fucking love you, you fucking bitch!
Konfrontativ, besitzergreifend, tatsächlich das letzte Mal, als ich wütend auf eine Ex warCombative, possessive, in fact last time I was mad at an ex
Habe ich tatsächlich eine Kettenreaktion ausgelöst, ein tragisches EreignisI actually set off a chain reaction, a tragic event
Ich sagte "Fahr los" und nachdem sie gegangen warI said "hit the road" and after she left
Schickte ich dieser Schlampe eine SMSI sent that bitch a text
Ich sagte "Sei vorsichtig beim Fahren, lies das nicht und hab einen Unfall"I said "be careful driving, don't read this and have a accident"
Sie warf einen Blick darauf und schrieb, zu schadeShe glanced to look at it and write, too bad
Dachte, wir hätten eine VerbindungThought we had a connect
Kein Sinn, sich zu grämen, es gab nie einen überzeugenderen FallNo sense dwelling makes, never been a more compelling case
Als ein Model, das mit L'Oreal und Pfefferspray bedeckt ist, das aus der Gnade gefallen istThan a model covered in L'Oreal and mace, who fell from grace
Elf Geschichten zum Geschichtenerzählen, aber die Schlampe schrie "Vergewaltigung"Eleven stories for story telling but the whore was yelling "rape"
Also schwollen die Stimmbänder an und ihre Stimme war rauer als das Gesicht von Tori SpellingSo the vocal cords were swelling and her voice were more hoarser than Tori Spelling's face
Trotzdem strömen sie zu den Toren und meine Fans machen Wetten, um Norman Bates mit einer warmen Umarmung zu begrüßenStill they swarm the gates and my fans making stakes to greet Norman Bates with a warm embrace
Es sei denn, du bist Andrea Yates, frag mich nicht nach einem Date, sei nicht zu spätUnless you're Andrea Yates, don't ask me for a date, don't be late
Nun, die Gefühle sind großartig, aber warte, dann gab es einen FehlerWell the sentiments great, but wait then there's been a mistake
Du willst ein intimes Date, ich will einschüchternYou want an intimate date, I wanna intimidate
Ich habe unendlichen Hass in meinem Blut, hauptsächlich wegen des Spiels vonI have infinite hate in my blood, it's mainly because of the game of
(*Nachrichtenton*)(*Message sound*)
Warte, Abendessen um achtWait dinner at eight
Ich habe unendlichen Hass in meinem Blut, hauptsächlich wegen des Spiels vonI have infinite hate in my blood, it's mainly because of the game of

Liebe, Liebe, Liebe, LiebeLove, love, love, love
L-l, l-l-l-LiebeL-l, l-l-l-love

Escrita por: Clint Ballard Jr., Eminem, Pinky Tomlin, Jimmie Grier, Poe H Coy, Kendrick Lamar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección