Traducción generada automáticamente

My Only Chance
Eminem
Meine einzige Chance
My Only Chance
Die Leute haben Probleme, MannPeople got issues man
Du musst etwas dagegen tunYou gotta do something about that
Du redest über mich, als würdest du mich wirklich kennen, MannYou talking about me like you fucking know me man
Es ist lustig, Mann, ich gehe schlafen und lache darüberIts funny man I go to sleep and I laugh at it
Kümmere dich nicht mehr um michDon't even bother me no more
Ja, hör zuYeah like, listen
Es sind solche Zeiten, in denen ich Bedauern fühleIts times like these when I feel regret
Wenn ich für diesen wertlosen Scheck arbeiten mussWhen I gotta work for this worthless cheque
Der für nichts bezahltThat don't pay for shit
Ich habe die Schule nie beendet, was erwartest du von mir? Cool?I never finished school what do you expect me to be? Cool?
Ja, nein? Ich glaube nichtYes, no? I don't think so
Nun, in der Schule sagen sie mirWell back in school they tell me
Was ist, wenn ich anfange zu versagen, wirst du da sein, um mich rauszuholen?What if I start drying are you gong to be there to bail me?
Ich glaube nichtI don't think so
Also bitte, spar dir das Gerede für jemand anderenSo please save the talk for someone else
Ich fühle, ich hätte jemand anderes sein sollenI feel like I should have been someone else
Aber verdammtes Glück, ich bin es nicht, ich stecke in dieser Hölle festBut damn I'm not, I'm stuck in this hell spot
Ich schaffe es nicht, also lass meinen Arsch verrottenI fail to prevail so let my ass rot
Ich wünschte, ich wäre eine Abtreibung, aber ich fürchte, das nichtI wish I was an abortion but I'm afraid not
Ein Teil meines Lebens ist, dass ich froh bin, hier zu seinA portion of my life is I'm happy I'm here
Der andere Teil ist ein leerer FleckThe other rest is a blank spot
Ich denke, alles wird gut, ich denke nicht!I think everything is going to be okay, I think not!
Ich hasse mein Leben, ich wette, du hasst deins auchI hate my life I bet you hate yours too
Aber was ist der Grund, so verdammt elend zu sein?But whats the reason for being this mother fucking miserable?
Die Leute sagen dir, sei positiv, wie nimmst du dasPeople tell you to be positive how do you take that
Wenn alles um dich herum negativ ist und du keine Pause bekommst, JackWhen shit around you is negative and cant catch a break jack
Warum fühle ich mich so?Why do I feel this way
Ich sage, warum fühle ich mich so?I say why do I feel this way
Sieh, ich habe zu viel Gewicht auf meinen SchulterblätternSee I got too much weight on my shoulder blades
Wie viel mehr Gewicht kann ich tragen?How much more weight can I take
Wie kannst du so kalt sein, huhh huhh?How could you be so cold huhh huhh?
Wie kannst du so kalt sein, huhh huhh?How could you be so cold huhh huhh?
Wie kannst du so kalt sein?How could you be so cold
Jetzt habe ich genug von all diesem MistNow I'm sick and tired of all this shit
Wie kannst du so kalt sein?How could you be so cold
Und in der Schule, hör nicht auf sieAnd in school don't you listen to them
Die sind nur sauer auf dich, Mann, die sind einfach wütendThey just pissed at you man they're just mad
Du machst die Dinge besser als sieYou're doing shit better than them
Ich schwöre, du bist cool, scheiß drauf, was sie denkenI swear you dope, fuck what they think
Die können alle einen blasen, die Versager stinken, ihr seid verdammte MistkerleThey can all suck a dick, suckers die yall fucking stink
Scheiße, nimm es nicht persönlich, das ist die Welt, in der wir leben,Shit, shit don't take it personal, this is the world be live in,
Scheiße bleibt in UrinalenShit stays in urinals
Komplexe Selbstwertprobleme, also beleidigen sie dichComplex self esteem issues, so they diss you
Um sich selbst besser zu fühlen und sich besonders zu machenTo up themselves and make themselves feel special
Versteh, du bist da oben, wo?Understand you're up there up where?
Hier oben kann dich niemand berührenUp here nobody can touch you
Verdammter Mistkerl, du bist verrückt, ja,Mother fucker you're nuts yeah,
Du bist kein Aufgeber, du bist kranker alsYou are not a quitter you sicker then
Die meisten dieser kleinen SchlampenMost of these little skanks
Also hör auf, bitter über dich selbst zu seinSo stop feeling biter about yourself
Du weißt, diese Versager graben einmal tieferYou know these suckers dig once bigger
Du funktionierst auf einem anderen LevelYou function on a different level
Du bist etwas wie ein Tonnen schwererYou something like a tonne bigger
Deine Zunge ist ein Pilz, dein Skill ist riesigYour tongue is fungus your skill is humongous
Du weißt es, also scheiß drauf, hör nicht auf diese dummen KidsYou know it so fuck it don't listen to these dumb kids
Warum fühle ich mich so?Why do I feel this way
Ich sage, warum fühle ich mich so?I say why do I feel this way
Sieh, ich habe zu viel Gewicht auf meinen SchulterblätternSee I got too much weight on my shoulder blades
Wie viel mehr Gewicht kann ich tragen?How much more weight can I take
Wie kannst du so kalt sein, huhh huhh?How could you be so cold huhh huhh?
Wie kannst du so kalt sein, huhh huhh?How could you be so cold huhh huhh?
Wie kannst du so kalt sein?How could you be so cold
Jetzt habe ich genug von all diesem MistNow I'm sick and tired of all this shit
Wie kannst du so kalt sein?How could you be so cold
Die Welt ist ein verdammter kalter Ort, Mann, du kannst nicht aufgebenThe world is a cold ass place man you cant quit
Wenn du aufgibst, kannst du dich gleich tot nennenIf you quit you might as well call your self dead
Weißt du, was ich sage,You know what I'm saying,
Also mach weiter, nimm nichts persönlichSo keep moving don't take shit personal
Lass es nicht an dich herankommenDon't let it get to you
Lass sie nicht die Oberhand über dich gewinnen, MannDon't let them get the best of you, man
Ich schaue auf meine Ziele, also gehe ich voran, ich weißI look forward to my goals, so I move forward I know
Wenn ich jetzt aufhöre, bin ich nichts wert und diese Hasser gewinnenIf I stop now that I'm no good and these haters win
Ich lasse das nicht nochmal passieren, ich bin ein Kämpfer, ein leichter MistkerlI wont let that happen again, I'm a fighter a lighter bitch
Ich kämpfe, bis ich in Rente gehe, ich habe einen Brezel genommen, meine Drähte neu verkabeltImma fight till I retire, I took a pretzel rewired my wires
Ich bin Robocop, zurück vom TodI'm Robocop back from the dead
Die Show hört nicht auf, bis ich umkippe und verrotteThe show don't stop till I roll over rot
Ich weiß, dass ich heiß bin, ich brauche nicht, dass mir das jemand sagtI know that I'm hot, I don't need people to tell me that
Es ist nicht mal cool, mich zurückzuhalten und mir zu sagen, dass ich ein Versager binIts not even cool to held me back and tell me that I'm a failure
Ich nagle deinen Sarg zu, weich in deinem harten ImageI'll nail your coffin, soft in your hard image
Ich hungere und es ist irgendwie verrückt, wie ich weiter esseI'm starving and it is kinda crazy how I keep eating
Ohne eine Pause zu machen, trinke einen Shake dazwischenWithout taking a break drinking a shake in between
Brust, die ich kaum nehme oder etwas Wasser, um den Geschmack runterzuspülenBreast that I barely take or some water to wash down
Und zu lösen, ich frage mich, ob da draußen jemand mitfühlen kannAnd solve the taste I wonder if anyone out there can relate
Mann, ich verliere jeden Halt, den ich auf mein Schicksal habeMan I'm losing any grasp I have on my fate
Denn ich bin rau, bald kein Plattenvertrag auf meinem TischCause I'm rough soon no record deal on my plate
Die Hälfte dieser Mistkerle kann mich nicht mal sehenHalf of those fuckers cant even see me
Die andere Hälfte will ich seinThe other half wanna be me
Die, die mich nicht kennenThe ones that don't know me
Wissen nicht, dass ich Beats leicht killen kannDon't know that I'm killing beats easy
Mann, ich bin wütend, ich kann das nicht verstehenMan I'm mad I cant understand that
Sag dem Planeten, er soll mir in den Arsch küssen undTell the planet to kiss my ass and
Nimm einen Pullover und stopf ihn rein, verdammte ScheißeGrab a sweater and cram it damn
Warum fühle ich mich so?Why do I feel this way
Ich sage, warum fühle ich mich so?I say why do I feel this way
Sieh, ich habe zu viel Gewicht auf meinen SchulterblätternSee I got too much weight on my shoulder blades
Wie viel mehr Gewicht kann ich tragen?How much more weight can I take
Wie kannst du so kalt sein, huhh huhh?How could you be so cold huhh huhh?
Wie kannst du so kalt sein, huhh huhh?How could you be so cold huhh huhh?
Wie kannst du so kalt sein?How could you be so cold
Jetzt habe ich genug von all diesem MistNow I'm sick and tired of all this shit
Wie kannst du so kalt sein?How could you be so cold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: