Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 425

Nice Guy (feat. Jessie Reyez)

Eminem

Letra

Buen chico (hazaña. Jessie Reyez)

Nice Guy (feat. Jessie Reyez)

Eres un buen tipo, un buen tipo
You're such a nice guy, a nice guy

Eres fiel, no mientes
You're faithful, you don't lie

Después del club, vuelves a casa
After the club, you go back home right

Bien, Sike
Right, sike

Chúpame la polla, maldito hombre chupa
Suck my dick, you fucking suck man

Chúpame la polla, maldito hombre chupa
Suck my dick, you fucking suck man

Espero que tu corazón sea golpeado por un semi-camión
I hope that your heart get hit by a semi-truck

Chúpame la polla, maldito hombre chupa
Suck my dick, you fucking suck man

Me subo a tu látigo y tomo un sorbo y luego lo disparo
I hop in your whip and take a sip then I gun it

No tengo, no tengo mi autocontrol, espero que lo dirija
I don't, I don't got my self control, I hope that you run it

Soy bipolar con el interruptor tan rápido como tú
I'm bipolar with the switch up just as quick like you cumin'

No, no tengo mucho autocontrol, espero que lo dirijáis
I don't, I don't got much self control, I hope that you run it

No soy un tramposo, pero si me acusan, podría ser
I'm not a cheater, but if I'ma be accused, might as well be

Dime que me llevarás cuando el infierno se congele
You tell me you'll take me back when hell freeze

Pero las mujeres me están corriendo fuera de mi tele, la tentación me abruma
But females be Rushin' me outside my tele, temptation overwhelms me

Como mi factura mensual de Sprint, me están cobrando por un selfie
Like my monthly bill from Sprint, they chargin' me for a selfie

Cargándome, así que le di la llave del hotel
Chargin' me, so I gave my hotel key

Eh, estaba tratando de ser amable
Eh, I was tryna be nice

Eres un buen tipo, un buen tipo
You're such a nice guy, a nice guy

Eres fiel, no mientes
You're faithful, you don't lie

Después del club, vuelves a casa
After the club, you go back home right

Bien, Sike
Right, sike

Chúpame la polla, maldita perra chupa
Suck my dick, you fucking suck bitch

Chúpame la polla, maldito hombre chupa
Suck my dick, you fucking suck man

Espero que tu corazón sea golpeado por un semi-camión
I hope that your heart get hit by a semi-truck

Chúpame la polla, maldito hombre chupa
Suck my dick, you fucking suck man

Toco tu música mientras sufras como si fuera Carmichael [?]
I play your music while you suffer like I'm Carmichael [?]

Te ataste en el sótano mientras yo me enfrío en tu sofá
You tied up in the basement while I chill on your sofa

La proxima yo se que mejor me quedo sola
La proxima yo se que mejor me quedo sola

Estas de buenas que yo ya vendí mi pistola
Estas de buenas que yo ya vendí mi pistola

Soy un desastre emocional, débil, todo me afecta
I'm an emotional wreck, weak, everything over affects me

Cuando bromeas me molesta, dices que no soy bueno en el sexo
When you joke it upsets me, you say I'm no good at sex

Y crees que soy asqueroso y poco sexy
And you think I'm gross and unsexy

Necesito el alcance porque mi aliento apesta
I need scope 'cause my breath stinks

¿Esperas que me ahogue con una Pepsi?
You hope that I choke on a Pepsi

Perra que se suponía que me corrigieras
Bitch you was supposed to correct me

Te he estado enviando mensajes desde las tres, todavía no tengo respuesta
Been texting you since three, I still get no fucking reply

Dices que duermes solo, pero tu colchón es de tamaño king
You say you sleep alone, but yet your mattress is king size

Vete al diablo con esas botas altas, deja de ser perra
Fuck you going in those knee high boots, cut it out bitch

Dudo que vayas a casa sentarte con ese traje, sin piel apretada Levi's
I doubt that you're going to house sit in that outfit, no skin tight Levi's

Cada palabra que sale de tu boca es una maldita mentira
Every word that comes out your mouth's a fucking lie

Es primavera, es hora de que tengas una aventura como una honda
Oh, it's spring time, time for you to have a fling like a slingshot

Dices: No vengas, porque tienes un ojo rosa
You say: Don't come over, 'cause you got pink eye

Pero creo que tengo justo lo que
But I think I got just the thing

¿Por qué no traigo mi maldito bate y me paso por aquí?
Why don't I bring my fucking bat and just swing by

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção