Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 525.651

The Monster (feat. Rihanna)

Eminem

Letra

Significado

Das Monster (feat. Rihanna)

The Monster (feat. Rihanna)

Ich bin befreundet mit dem Monster, das unter meinem Bett wohntI'm friends with the monster that's under my bed
Verstehe mich gut mit den Stimmen in meinem KopfGet along with the voices inside of my head
Du versuchst, mich zu retten, hör auf, den Atem anzuhaltenYou're tryin' to save me, stop holdin' your breath
Und du denkst, ich bin verrückt, ja, du denkst, ich bin verrückt (verrückt)And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy (crazy)

Ich wollte den Ruhm, aber nicht das Cover von NewsweekI wanted the fame but not the cover of Newsweek
Tja, ich schätze, Bettler können nicht wählerisch seinOh, well, guess beggars can't be choosey
Wollte Aufmerksamkeit für meine Musik bekommenWanted to receive attention for my music
Wollte in der Öffentlichkeit in Ruhe gelassen werden, entschuldige michWanted to be left alone in public, excuse me
Für den Wunsch, meinen Kuchen zu haben und ihn auch zu essen, und beides zu wollenFor wantin' my cake, and eat it too, and wantin' it both ways
Ruhm machte mich zu einem Ballon, denn mein Ego blähte sich aufFame made me a balloon 'cause my ego inflated
Als ich platzte, siehst du, aber es war verwirrendWhen I blew, see, but it was confusing
Denn alles, was ich wollte, war der Bruce Lee von losem Papier zu sein'Cause all I wanted to do's be the Bruce Lee of loose leaf
Missbrauchte Tinte, nutzte sie als Werkzeug, als ich Dampf abließAbused ink, used it as a tool when I blew steam
Woo, hab im Lotto gewonnen, ooh-weeWoo, hit the lottery, ooh-wee
Aber was ich dafür aufgegeben habe, war bittersüßBut with what I gave up to get it was bittersweet
Es war wie das Gewinnen eines gebrauchten NerzesIt was like winnin' a used mink
Ironisch, denn ich denke, ich werde so groß, dass ich einen Psychologen braucheIronic 'cause I think I'm gettin' so huge I need a shrink
Ich fange an, den Schlaf zu verlieren: Ein Schaf, zwei SchafeI'm beginnin' to lose sleep: One sheep, two sheep
Werde verrückt und komisch wie Kool KeithGoin' coo-coo and kooky as Kool Keith
Aber ich bin tatsächlich seltsamer, als du denkst, denn ich binBut I'm actually weirder than you think, 'cause I'm

Ich bin befreundet mit dem Monster, das unter meinem Bett wohntI'm friends with the monster that's under my bed
Verstehe mich gut mit den Stimmen in meinem KopfGet along with the voices inside of my head
Du versuchst, mich zu retten, hör auf, den Atem anzuhaltenYou're tryin' to save me, stop holdin' your breath
Und du denkst, ich bin verrückt, ja, du denkst, ich bin verrücktAnd you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy
Nun, das ist nichtsWell, that's nothin'

Neu-hoo, ooh-hoo, neu-hoo, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, new-hoo, ooh-hoo
Neu-hoo, ooh-hoo, nun, das ist nichts (ooh)New-hoo, ooh-hoo, well, that's nothin' (ooh)
Neu-hoo, ooh-hoo, igitt, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, ew-hoo, ooh-hoo
Neu-hoo, ooh-hoo, neu-hoo, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, new-hoo, ooh-hoo

Jetzt bin ich nicht viel ein PoetNow, I ain't much of a poet
Aber ich weiß, dass mir mal jemand gesagt hat, den Moment zu nutzenBut I know somebody once told me to seize the moment
Und ihn nicht zu verschwenden, denn du weißt nie, wann esAnd don't squander it 'cause you never know when it
Morgen vorbei sein könnte, also beschwöre ich weiterAll could be over tomorrow, so I keep conjurin'
Manchmal frage ich mich, woher diese Gedanken kommenSometimes, I wonder where these thoughts spawn from
Ja, nachdenken wird dir Wunder bringen, kein WunderYeah, ponderin'll do you wonders, no wonder
Du verlierst deinen Verstand, wie es umherwandertYou're losin' your mind, the way it wanders
(Neu-hoo, ooh-hoo) jodel-odel-ay-hee-hoo(New-hoo, ooh-hoo) yodel-odel-ay-hee-hoo
Ich denke, es ist irgendwo hin gewandert und hat Jeff VanVonderen gefundenI think it went wanderin' off down, yonder and stumbled onto Jeff VanVonderen
Denn ich brauche einen Interventionshelfer, der zwischen mir und diesem Monster vermittelt'Cause I need an interventionist to intervene between me and this monster
Und mich vor mir selbst und all diesem Konflikt rettetAnd save me from myself and all this conflict
Denn das, was ich liebe, bringt mich um und ich kann es nicht besiegen'Cause the very thing that I love's killin' me and I can't conquer it
Mein OCD klopft mir auf den Kopf, klopft weiterMy OCD's conkin' me in the head, keep knockin'
Niemand ist zu Hause, ich schlafe im GehenNobody's home, I'm sleepwalkin'
Ich gebe nur weiter, was die Stimme in meinem Kopf sagtI'm just relayin' what the voice in my head's sayin'
Schieß nicht auf den Boten, ich bin nur befreundet mit demDon't shoot the messenger, I'm just friends with the

Ich bin befreundet mit dem Monster, das unter meinem Bett wohntI'm friends with the monster that's under my bed
Verstehe mich gut mit den Stimmen in meinem KopfGet along with the voices inside of my head
Du versuchst, mich zu retten, hör auf, den Atem anzuhaltenYou're tryin' to save me, stop holdin' your breath
Und du denkst, ich bin verrückt, ja, du denkst, ich bin verrücktAnd you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy
Nun, das ist nichtsWell, that's nothin'

Neu-hoo, ooh-hoo, neu-hoo, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, new-hoo, ooh-hoo
Neu-hoo, ooh-hoo, nun, das ist nichtsNew-hoo, ooh-hoo, well, that's nothin'
Neu-hoo, ooh-hoo, neu-hoo, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, new-hoo, ooh-hoo
Neu-hoo, ooh-hoo, neu-hoo, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, new-hoo, ooh-hoo

Nenn mich verrückt, aber ich habe diese Vision, eines TagesCall me crazy, but I have this vision, one day that
Werde ich unter euch als ganz normaler Bürger gehenI'll walk amongst you a regular civilian
Aber bis dahin, werden Drums getötet und ich komme direkt aufBut until then, drums get killed and I'm comin' straight at
MCs zu, Blut wird vergossen, dann werde ichMCs, blood gets spilled then I'll
Dich zurück zu den Tagen bringen, als ich auf einen Dre-Track kamTake you back to the days that I'd get on a Dre track
Jedes Kind, das verarscht wurde, dieses aufgedrehte Gefühl gebenGive every kid who got played that pumped-up feelin'
Und Scheiße zurück zu den Kindern sagen, die ihn verarscht habenAnd shit to say back to the kids who played him
Ich bin nicht hier, um die verdammten Kinder zu retten, aber wenn ein KindI ain't here to save the fuckin' children, but if one kid
Von hundert Millionen, die durch einenOut of a hundred million who are goin' through a
Kampf gehen, es fühlt und sich damit identifiziert, ist das großartigStruggle feels it and relates, that's great
Es ist Vergeltung, Russell Wilson, der weit zurück im Draft fälltIt's payback, Russell Wilson fallin' way back in the draft
Mach aus nichts etwas, kann immer noch dasTurn nothin' into somethin', still can make that
Stroh in Gold verwandeln, Trottel, ich werde spinnen, Rumpelstilzchen in einem HeuhaufenStraw into gold, chump, I will spin, Rumpelstiltskin in a haystack
Vielleicht brauche ich eine Zwangsjacke, konfrontiere die FaktenMaybe I need a straightjacket, face facts
Ich bin wirklich verrückt, aber ich bin damit okayI am nuts for real, but I'm okay with that
Es ist nichts, ich bin immer noch befreundet mit demIt's nothin', I'm still friends with the

Ich bin befreundet mit dem Monster, das unter meinem Bett wohntI'm friends with the monster that's under my bed
Verstehe mich gut mit den Stimmen in meinem KopfGet along with the voices inside of my head
Du versuchst, mich zu retten, hör auf, den Atem anzuhaltenYou're tryin' to save me, stop holdin' your breath
Und du denkst, ich bin verrückt, ja, du denkst, ich bin verrücktAnd you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy

Ich bin befreundet mit dem Monster, das unter meinem Bett wohnt (verstehe mich gut mit)I'm friends with the monster that's under my bed (get along with)
Verstehe mich gut mit den Stimmen in meinem Kopf (du versuchst)Get along with the voices inside of my head (you're tryna)
Du versuchst, mich zu retten, hör auf, den Atem anzuhalten (und du denkst, ich bin)You're tryin' to save me, stop holdin' your breath (and you think I'm)
Und du denkst, ich bin verrückt, ja, du denkst, ich bin verrücktAnd you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy
Nun, das ist nichtsWell, that's nothin'

Neu-hoo, ooh-hoo, neu-hoo, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, new-hoo, ooh-hoo
Neu-hoo, ooh-hoo, nun, das ist nichtsNew-hoo, ooh-hoo, well, that's nothin'
Neu-hoo, ooh-hoo, neu-hoo, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, new-hoo, ooh-hoo
Neu-hoo, ooh-hoo, neu-hoo, ooh-hooNew-hoo, ooh-hoo, new-hoo, ooh-hoo

Escrita por: Eminem, Rihanna, Bryan Fryzel, Bebe, Bellion Jon, Maki, Aalias. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lindomar. Subtitulado por Lorena. Revisiones por 20 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección