Traducción generada automáticamente

Gulf Coast Highway
Emmylou Harris
Autopista de la Costa del Golfo
Gulf Coast Highway
Autopista de la costa del golfo, él trabajaba en los rielesGulf coast highway, he worked the rails
Trabajaba en los campos de arroz con sus pozos oscuros y fríosHe worked the rice fields with their cold dark wells
Trabajaba en las plataformas petroleras en el Golfo de MéxicoHe worked the oil rigs in the Gulf of Mexico
Lo único que hemos tenido es esta vieja casa aquí junto al caminoThe only thing we've owned is this old house here by the road
Y cuando él muera dice que atrapará el ala de algún mirloAnd when he dies he says he'll catch some blackbird's wing
Y volaremos hacia el cieloAnd we will fly away to heaven
Cuando llegue la dulce primavera de las flores azulesCome some sweet blue bonnet spring
Ella caminaba en primavera cuando yo estaba en casaShe walked through springtime when I was home
Los días eran dulces, nuestras noches eran cálidasThe days were sweet, our nights were warm
Las estaciones cambiaban, los trabajos llegabanThe seasons changed, the jobs would come
Las flores se marchitaban, y esta vieja casa se sentía tan solaThe flowers fade, and this old house felt so alone
Cuando el trabajo me llevaba lejosWhen the work took me away
Y cuando ella muera dice que atrapará el ala de algún mirloAnd when she dies she says she'll catch some blackbird's wing
Y volará hacia el cieloAnd she will fly away to heaven
Cuando llegue la dulce primavera de las flores azulesCome some sweet blue bonnet spring
Autopista 90, los trabajos se han idoHighway 90, the jobs are gone
Manteníamos nuestro jardín, poníamos el solWe kept our garden, we set the sun
Este es el único lugar en la Tierra donde crecen las flores azulesThis is the only place on Earth blue bonnets grow
Y una vez al año vienen y vanAnd once a year they come and go
En esta vieja casa aquí junto al caminoAt this old house here by the road
Y cuando muramos decimos que atraparemos el ala de algún mirloAnd when we die we say we'll catch some blackbird's wing
Y volaremos hacia el cieloAnd we will fly away to heaven
Cuando llegue la dulce primavera de las flores azulesCome some sweet blue bonnet spring
Sí, cuando muramos decimos que atraparemos el ala de algún mirloYes when we die we say we'll catch some blackbird's wing
Y volaremos juntos hacia el cieloAnd we will fly away together
Cuando llegue la dulce primavera de las flores azulesCome some sweet blue bonnet spring



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmylou Harris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: