Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shine On Me
ENHYPEN
Schijn Op Mij
Shine On Me
De sterren stralen in de nacht
夜空で一番輝くような
yozora de ichiban kagayaku you na
Ik zag de mooiste ster
星を見たんだね
hoshi wo mitan da ne
Jij was als een ster, die dag dat we elkaar ontmoetten
あの日出逢った君はまるで star
ano hi deatta kimi wa maru de star
Die vermoeiende dagen, zo donker en koud
疲れた日々を覆い尽くすような
tsukareta hibi wo ooi tsukusu you na
Een wereld vol duisternis (schijn op mij)
真っ暗な世界 (shine on me)
makkurana sekai (shine on me)
Jij bracht het licht
君が照らした
kimi ga terashita
Wat voor geluk het ook is
どんな幸せだって
donna shiawase datte
Het kan niet alleen voor mij zijn
独りよがりじゃダメなんだ
hitoriyogari ja dame nanda
Ik word omringd door onzekerheid
僕は 不安に包まれてしまうよ
boku wa fuan ni tsutsumarete shimau yo
De sterren stralen, de nacht verlicht
星が光り夜空照らし
hoshi ga hikari yozora terashi
Jij verlicht mijn pad
僕を照らす
boku wo terasu
De toekomst die ik met jou wil zien, voor altijd
君と見たい未来 forever
kimi to mitai mirai forever
Blijf bij me
僕のそばに
boku no soba ni
Altijd schijn op mij
ずっと shine on me
zutto shine on me
Kom dichterbij
もっと近くに
motto chikaku ni
Zelfs als het egoïstisch is, wil ik het waarmaken
ワガママでも叶えたい
wagamama demo kanaetai
Altijd bij jou, schijn op jou
いつでも そばで shine on you
itsudemo soba de shine on you
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la) in mijn wereld
(La-la, la-la-la-la) 僕の世界で
(La-la, la-la-la-la) boku no sekai de
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
Oh-woah, ooh-woah
Oh-woah, ooh-woah
Oh-woah, ooh-woah
Echt waar, het is voor jou (ah)
本当は君のため (ah)
hontou wa kimi no tame (ah)
Ik moet er niet over nadenken (eh)
考えたらダメだって (eh)
kangaetara dame da tte (eh)
Ik ben hebzuchtig, starlight (ayy)
欲張りなんだ starlight (ayy)
Yokubari nanda starlight (ayy)
Ik kan niet weerstaan, ik kan je niet loslaten (oh, woah)
抗えない手放せない (oh, woah)
aragaenai tebanasenai (oh, woah)
Jij lacht zo onschuldig naast me
僕の隣で無邪気に笑う君
boku no tonari de mujaki ni warau kimi
De tranen in mijn hart (schijn op mij)
胸の涙 (shine on me)
mune no namida (shine on me)
Hebben me gered
救ってくれた
sukutte kureta
Hoeveel we ook van elkaar houden
どんなに想いあって
donna ni omoi atte
Zelfs als we de verbinding voelen (ah)
繋がりを感じあっても (ah)
tsunagari wo kanji atte mo (ah)
We zijn in twee totaal verschillende werelden
僕ら あまりにも違う世界にいる
bokura amari ni mo chigau sekai ni iru
De sterren stralen, de nacht verlicht
星が光り夜空照らし
hoshi ga hikari yozora terashi
Jij verlicht mijn pad
僕を照らす
boku wo terasu
De toekomst die ik met jou wil zien, voor altijd
君と見たい未来 forever
kimi to mitai mirai forever
Blijf bij me
僕のそばに
boku no soba ni
Altijd schijn op mij
ずっと shine on me
zutto shine on me
Kom dichterbij
もっと近くに
motto chikaku ni
Zelfs als het egoïstisch is, wil ik het waarmaken
ワガママでも叶えたい
wagamama demo kanaetai
Altijd bij jou, schijn op jou
いつでも そばで shine on you
itsudemo soba de shine on you
Ah, ik wens het
Ah, 願っている
Ah, negatte iru
Met gesloten ogen verbind ik onze gedachten
目を瞑り想い結び
me wo tsumuri omoi musubi
We worden omarmd door warmte
温もりに二人包み込み
nukumori ni futari tsutsumikomi
Voor altijd met jou
永遠に with you
eien ni with you
De sterren stralen, de nacht verlicht
星が光り夜空照らし
hoshi ga hikari yozora terashi
Jij verlicht mijn pad
僕を照らす
boku wo terasu
De toekomst die ik met jou wil zien, voor altijd
君と見たい未来 forever
kimi to mitai mirai forever
Blijf bij me
そばにいて
soba ni ite
De sterren stralen, de nacht verlicht
星が光り夜空照らし
hoshi ga hikari yozora terashi
Jij verlicht mijn pad
僕を照らす
boku wo terasu
De toekomst die ik met jou wil zien, voor altijd
君と見たい未来 forever
kimi to mitai mirai forever
Blijf bij me
僕のそばに
boku no soba ni
Altijd schijn op mij
ずっと shine on me
zutto shine on me
Kom dichterbij
もっと近くに
motto chikaku ni
Zelfs als het egoïstisch is, wil ik het waarmaken
ワガママでも叶えたい
wagamama demo kanaetai
Altijd bij jou, schijn op jou
いつでも そばで shine on you
itsudemo soba de shine on you
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la) in mijn wereld
(La-la, la-la-la-la) 僕の世界で
(La-la, la-la-la-la) boku no sekai de
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
Oh-woah, ooh-woah
Oh-woah, ooh-woah
Oh-woah, ooh-woah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENHYPEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: