Transliteración y traducción generadas automáticamente

太空垃圾之死 (Recycling In The Universe)
Enno Cheng
La Muerte de la Basura Espacial (Reciclaje en el Universo)
太空垃圾之死 (Recycling In The Universe)
Flotando en el espacio tranquilo, liberando todo el tiempo lenguaje espacial
飘安静的飘放弃所有时间空间语言
piāo ānjìng de piāo fàngqì suǒyǒu shíjiān kōngjiān yǔyán
Cerrando los ojos, sin forma de escapar, llego frente a ti
闭上双眼我毫无防备来到你面前
bì shàng shuāng yǎn wǒ háo wúfángbèi lái dào nǐ miànqián
Esa oscura masa, no veo el interior
那黑色的洞看不见里面
nà hēisè de dòng kàn bùjiàn lǐmiàn
Donde se descompondrá todo, todo
那里将吞噬一切一切
nàlǐ jiāng tūnshì yīqiè yīqiè
Allí no hay nadie, ni hay mundo
那里没有谁也没有世界
nàlǐ méiyǒu shuí yě méiyǒu shìjiè
Lo que queda es solo un entendimiento silencioso
剩下的只是无声的理解
shèng xià de zhǐshì wúshēng de lǐjiě
Sin gravedad, no se queda en ningún lugar
没有重量不在乎去哪里
méiyǒu zhòngliàng bùzàihū qù nǎlǐ
La luz se reflejará (nos reflejaremos) en la oscuridad
目光会相聚(我们会相聚)在黑色的光里
mùguāng huì xiāngjù (wǒmen huì xiāngjù) zài hēisè de guāng lǐ
Las lágrimas son estrellas que van muriendo
眼泪是一颗将死去的星星
yǎnlèi shì kē jiàng sǐqù de xīngxīng
Su nacimiento es solo para convertirse en fragmentos
它的诞生只为变成碎片
tā de dànshēng zhǐ wèi biànchéng suìpiàn
Como un sueño sin sonido, como ser abrazado por el cálido mar
像无声的梦又像被温暖的海水包围
xiàng wúshēng de mèng yòu xiàng bèi wēnnuǎn dì hǎishuǐ bāowéi
No te preocupes por tu desaparición, pronto abrazaremos todo
不必旁徨你的讯息早就穿越一切
bùbì páng huáng nǐ de xùnxí zǎo jiù chuānyuè yīqiè
Esa oscura masa, no veo el interior
那黑色的洞看不见里面
nà hēisè de dòng kàn bùjiàn lǐmiàn
Donde se descompondrá todo, todo
那里将吞噬一切一切
nàlǐ jiāng tūnshì yīqiè yīqiè
Allí no hay nadie, ni hay mundo
那里没有谁也没有世界
nàlǐ méiyǒu shuí yě méiyǒu shìjiè
Lo que queda es solo un entendimiento silencioso
剩下的只是无声的理解
shèng xià de zhǐshì wúshēng de lǐjiě
Sin gravedad, no se queda en ningún lugar
没有重量不在乎去哪里
méiyǒu zhòngliàng bùzàihū qù nǎlǐ
La luz se reflejará (nos reflejaremos) en la oscuridad
目光会相聚(我们会相聚)在黑色的光里
mùguāng huì xiāngjù (wǒmen huì xiāngjù) zài hēisè de guāng lǐ
Las lágrimas son una estrella que va muriendo
眼泪是一颗将死去的星星
yǎnlèi shì yī kē jiàng sǐqù de xīngxīng
Su nacimiento es solo para convertirse en fragmentos
它的诞生只为变成
tā de dànshēng zhǐ wèi biànchéng
Girando sin parar, sin detenerse, girando
一直旋转不停旋转
yīzhí xuánzhuǎn bù tíng xuánzhuǎn
Sin pasado
没有过去
méiyǒu guòqù
Sin mañana
没有明天
méiyǒu míngtiān
Solo el presente
只有现在
zhǐyǒu xiànzài
Nos amamos
我们相爱
wǒmen xiāng'ài



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enno Cheng y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: