Traducción generada automáticamente

Canto (el mismo dolor)
Bunbury
Lied (der gleiche Schmerz)
Canto (el mismo dolor)
Ich singe, weil ich immer mit den gleichen Sorgen aufstehe,Canto porque me levanto siempre con las mismas penas,
mit den offenen Wunden, die einfach nicht heilen.con las heridas abiertas que siguen sin cicatrizar.
Ich streife durch die Straßen, durch Wüsten, durch den Dschungel,Vago por las veredas, por desiertos, por la selva,
überquere die weiten Meere, in kein bestimmtes Ziel.surcando los anchos mares, hacia ningún lugar.
Ich singe, weil ich es leid bin, Erklärungen abzugeben,Canto porque me canso de dar explicaciones,
ich habe keine Lösungen, wozu so viele Fragen?no tengo soluciones, ¿para qué tanto preguntar?
Ich springe von Bett zu Bett, von Mund zu Mund, von Rock zu Rock.Salto de cama en cama, de boca a boca, de falda en falda.
Ich gehe nicht zurück, wo ich herkam, schaue nie zurück.No vuelvo por donde vine, nunca miro hacia atrás.
Und es gibt kein Besser oder Schlechter, denn mit den Menschen, die ich treffe,Y no hay mejor ni peor, pues con la gente que tropiezo,
leiden sie unter dem gleichen Schmerz, sind gleich, der gleiche Schmerz.sufren del mismo dolor, están igual, el mismo dolor.
Es gibt kein Besser oder Schlechter, ob du stillstehst oder dich bewegst,No hay mejor ni peor, si estás quieto o en movimiento,
leidest du den gleichen Schmerz, bist gleich, der gleiche Schmerz.sufres el mismo dolor, estás igual, el mismo dolor.
Ich singe, weil ich es satt habe, an überfüllten Orten zu sein,Canto porque me harto de lugares concurridos,
von langweiligen Mustern, um Sicherheit zu erlangen.de esquemas aburridos para conseguir seguridad.
Ich gehe von hier woanders hin, ziehst Raben auf, und sie fressen dir die Augen.Parto de aquí a otro lado, crías cuervos, y te comen los ojos luego.
Ich singe, weil ich immer mit den gleichen Sorgen aufstehe.Canto porque me levanto, siempre con las mismas penas.
Und es gibt kein Besser oder Schlechter, denn mit den Menschen, die ich treffe,Y no hay mejor ni peor, pues con la gente que tropiezo,
leiden sie unter dem gleichen Schmerz, sind gleich, der gleiche Schmerz.sufren del mismo dolor, están igual, el mismo dolor.
Es gibt kein Besser oder Schlechter, ob du stillstehst oder dich bewegst,No hay mejor ni peor, si estás quieto o en movimiento,
leidest du den gleichen Schmerz, bist gleich, der gleiche Schmerz.sufres el mismo dolor, estás igual, el mismo dolor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bunbury y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: