Traducción generada automáticamente

La casita de mis viejos
Enrique Cadícamo
The little house of my parents
La casita de mis viejos
Quiet neighborhood of my past,Barrio tranquilo de mi ayer,
like a sad sunset,como un triste atardecer,
to your corner I return, old...a tu esquina vuelvo viejo...
I return older,Vuelvo más viejo,
life has changed me...la vida me ha cambiado...
in my head a little silveren mi cabeza un poco de plata
has left me.me ha dejado.
I was a traveler of painYo fui viajero del dolor
and in my dreamer's walky en mi andar de soñador
I understood my life's malady,comprendí mi mal de vida,
and every kiss I erased with a drink,y cada beso lo borré con una copa,
in a game of illusionen un juego de ilusión
I distributed my heart.repartí mi corazón.
I return defeated to the little house of my parents,Vuelvo vencido a la casita de mis viejos,
everything is a memory that stirs in my mind,cada cosa es un recuerdo que se agita en mi memoria,
my twenty springs took me far away...mis veinte abriles me llevaron lejos...
youthful madness, the lack of advice.locuras juveniles, la falta de consejo.
There is a deep and cruel lonely silence in the house,Hay en la casa un hondo y cruel silencio huraño,
and as I knock, like a stranger,y al golpear, como un extraño,
the old servant greets me...me recibe el viejo criado...
I must have changed completely, as the old manHabré cambiado totalmente, que el anciano por la voz
only recognized me by my voice.tan sólo me reconoció.
I found the poor old ladyPobre viejita la encontré
sick; I spoke to herenfermita; yo le hablé
and she looked at me with eyes...y me miró con unos ojos...
With those eyesCon esos ojos
clouded by tearsnublados por el llanto
as if asking why did you take so long...como diciéndome porqué tardaste tanto...
I will never leave againYa nunca más he de partir
and by your side I will feely a tu lado he de sentir
the warmth of a great affection...el calor de un gran cariño...
Only a mother forgives us in this life,Sólo una madre nos perdona en esta vida,
it's the only truth,es la única verdad,
the rest is a lie.es mentira lo demás.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrique Cadícamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: