Traducción generada automáticamente

Parlare Con I Limoni
Enzo Jannacci
Hablar con los limones
Parlare Con I Limoni
Yo, yo y tú, que miras mis arrugasIo, io e te, che guardi le mie rughe
yo, yo y tú, que comes mis anchoasio, io e te, che mangi le mie acciughe
¡eh!... siempre estás ahí hablando de la edadeh….sei sempre lì a parlare dell'età
pero ¿es realmente necesario entonces?ma è proprio necessario poi?
cosas que me pregunto y luegoroba che mi domando e poi?
¿es realmente necesario entonces?ma è proprio necessario poi?
variar uno variado como yo eh eh eh ehvariare uno vario vario vario come me eh eh eh eh
eh eh eh qué hermosa esa canción...eh eh eh che bella quella canzone…
que habla de la lluvia, de Francia y no confundeche parla della pioggia, della Francia e non fa confusione
¡eh!... en medio de toda esta ignorancia es fácil incluso decireh….in mezzo a tutta 'sta ignoranza è facile anche dire
¿es realmente necesario entonces?è proprio necessario poi?
cosas que me pregunto y luegoroba che mi domando e poi?
todo por demostrar y luegotutto da dimostrare e poi?
que es verdad, sí que es verdad es verdad es verdadche è vero, sì che è vero è vero è vero
que llegará el día en que desaparecerán todos los molestos, síche verrà il giorno che spariranno tutti i rompicoglioni, sì
yo estaré listo para hablar con los limonesio sarò pronto lì a parlare con i limoni
uno que es amarillo, uno que es verde,uno che è giallo, uno che è verde,
uno que grita pero no se rinde,uno che grida ma non si arrende,
uno que orina de abajo hacia arribauno che piscia da sotto in su
uno que canta solo I love youuno che canta solo I love you
cuánto esfuerzo para ser aceptado con las cancionesquanta fatica per farsi accettare con le canzoni
toda una vida persiguiendo dos o tres ilusionesuna vita intera per rincorrere due o tre illusioni
uno que escapa, uno que grita,uno che scappa, uno che grida,
uno que conduce pero no confía,uno che guida ma non si fida,
uno que escribe no con acento,uno che scrive no con l'accento,
luego hace el amor por el momento, ¡no!poi fa l'amore per il momento, no!
Sí, sí lo sé, lo sé, hay crema para las arrugasSì, sì lo so, lo so, c'è la crema per le rughe
sí, sí lo sé, también hay crema para las anchoas, ¿y entonces?sì, sì lo so, c'è anche la crema per le acciughe, e allora?
y en medio de toda esta ignorancia es fácil incluso decire in mezzo a tutta 'sta ignoranza è facile anche dire
¿es realmente necesario entonces?è proprio necessario poi?
cosas que me pregunto y luegoroba che mi domando e poi?
todo por demostrar y luegotutto da dimostrare e poi?
variar uno variado como yo eh eh eh ehvariare uno vario vario vario come me eh eh eh eh
eh eh eh uh... qué hermosa esa canción...eh eh eh uh…che bella quella canzone…
que habla de Francia, de la lluvia y no confundeche parla della Francia, della pioggia e non fa confusione
y en medio de todo este lío es fácil incluso decire in mezzo a tutto 'sto casino è facile anche dire
¿es realmente necesario entonces?è proprio necessario poi?
cosas que me pregunto y luegoroba che mi domando e poi?
todo por demostrar y luegotutto da dimostrare e poi?
si es verdad, sí que es verdad es verdad es verdadse è vero, sì che è vero è vero è vero
que llegará el día en que desaparecerán todos los ruidosche verrà il giorno che spariranno tutti i rumori
de la noche a la mañana estás ahí hablando con los limonesda un giorno all'altro sei lì a parlare con i limoni
uno que es amarillo, uno que es verde,uno che è giallo, uno che è verde,
uno que grita pero no se rinde,uno che grida ma non si arrende,
uno que orina de abajo hacia arribauno che piscia da sotto in su
uno que canta solo I love youuno che canta solo I love you
cuánto esfuerzo para ser aceptado con las cancionesquanta fatica per farsi accettare con le canzoni
a mi amigo Tenco ni siquiera le mostraron los limonesal mio amico Tenco non gli han fatto vedere neanche i limoni
uno que es amarillo, uno que es verde,uno che è giallo, uno che è verde,
uno que grita pero no se rinde,uno che grida ma non si arrende,
uno que orina de abajo hacia arribauno che piscia da sotto in su
y todos cantan I love you, ¡eh...!e tutti che cantano I love you, eh……….!
Solo instrumentalSolo strumentale
cuánto esfuerzo para ser aceptado con las cancionesquanta fatica per farsi accettare con le canzoni
a mi amigo Gaber nunca le perdonaron haber hecho cancionesal mio amico Gaber non gli han mai perdonato di aver fatto canzoni
uno que es amarillo, uno que es verde,uno che è giallo, uno che è verde,
uno que grita pero no se rinde,uno che grida ma non si arrende,
uno que orina de abajo hacia arribauno che piscia da sotto in su
y todos cantan I love you!e tutti che cantano I love you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enzo Jannacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: